Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
napomenutie
napomenutie
levity
hebr. hovor.
pucung
(napomínanie, dohováranie, karhanie, pokarhanie, výčitka)
nem. hovor.
litánie
(obšírny prejav, najmä vyčítavý, nariekavý, výčitka, pokarhanie)
gréc. expr.
sex
angl. slang.
štrof
nem.
hovor. zastar.
világoš
(pokarhanie, vyhrešenie)
vl. m.
expr.
admonícia
(upozornenie, výstraha, pokarhanie)
lat.
reprehenzia
(pokarhanie)
lat.
kniž. zastar.
asteizmus
(chvála formou pokarhania)
gréc. lit.
kohortácia
lat.
hortácia
(napomínanie, povzbudzovanie)
lat. kniž.
adhortácia
(povzbudenie, pokarhanie)
lat. kniž.
lekcia
(nepríjemné ponaučenie, poučenie, pokarhanie)
lat.
premonícia
(predbežné varovanie, výstraha)
lat.
zried. kniž.
rekriminácia
rekriminovanie
(vyčítanie, vyčitovanie, zvaľovanie viny, obviňovanie)
lat. + franc.
kniž.
mene tekel
(upozornenie babylonského kráľa Balsazara predpovedajúce pád jeho ríše)
aram. bibl.
ad audiendum verbum
ad verbum audiendum
(na n., pokarhanie, na koberec)
lat.
kniž.
porovnaj
výstraha
pokarhanie
pokarhanie
litánie
(obšírny prejav, najmä vyčítavý, nariekavý, výčitka)
gréc.
expr.
levity
hebr.
hovor.
pucung
(karhanie, napomenutie, napomínanie, dohováranie, výčitka)
nem.
hovor.
kritika
(hodnotenie, posudzovanie, vytýkanie chýb, poukazovanie na nedostatky, vyčítanie)
gréc.
pranier
(ostrá verejná kritika, potupa, odsúdenie)
nem.
pren.
admonícia
(napomenutie, upozornenie, výstraha)
lat.
reprehenzia
(napomenutie)
lať.
kniž. zastar.
kohortácia
lat.
adhortácia
(napomenutie, povzbudenie)
lat.
kniž.
asteizmus
(napomenutie, chvála formou p.)
gréc.
lit.
lekcia
(nepríjemné poučenie, ponaučenie, napomenutie)
lat.
štrof
nem.
hovor. zastar.
világoš
vl. m.
expr.
sex
(napomenutie, vyhrešenie)
angl.
slang.
ad audiendum verbum
ad verbum audiendum
(na p., na napomenutie, na koberec)
lat.
kniž.
ohováranie
ohováranie
maledikcia
lat.
kniž.
reprehenzia
(o., hanobenie, tupenie)
lať.
kniž. zastar.
kalumnia
(o., nactiutŕhanie, hanobenie, tupenie, urážanie)
lat.
kniž.
škandalizácia
škandalizovanie
(verejné hanobenie, osočovanie)
gréc.-franc.
insinuácia
(krivé, nepriame obvinenie, podozrievanie, upodozrievanie)
lat.
kniž.
difamácia
(utŕhanie na cti, očierňovanie)
lat.
kniž.
mobbing
(kolektívne o., osočovanie, štvanie proti jednotlivcovi, najmä na pracovisku)
angl.
hanobenie
hanobenie
maledikcia
lat. kniž.
reprehenzia
(ohováranie, tupenie)
lat.
kniž. zastar.
kalumnia
(ohováranie, nactiutŕhanie, tupenie, urážanie)
lat. kniž.
difamácia
(ohováranie, utŕhanie na cti, očierňovanie)
lat. kniž.
škandalizácia
škandalizovanie
(verejné h., osočovanie)
gréc.-franc.
diskreditácia
(znevažovanie, oberanie o dôveru, vážnosť, úctu, česť)
franc.
dehonestácia
(znevažovanie, znižovanie vážnosti, úcty, zneucťovanie)
lat.
profanácia
profanizácia
(znevažovanie, znesväcovanie, zneucťovanie)
lat.
mobbing
(kolektívne ohováranie, osočovanie, štvanie proti jednotlivcovi, najmä na pracovisku)
angl.
insinuácia
(ohováranie, krivé, nepriame obvinenie, upodozrievanie)
lat.
kniž.
porovnaj
znevažovanie