Výsledky vyhľadávania

rozdiel

diferencia (odlišnosť, rozpor, nezhoda, nesúlad) lat.
dištinkcia (rozdielnosť, odlišnosť, nezhoda) lat. kniž.
diskrepancia (nezhoda, nezrovnalosť, rozpor, odchýlka) lat. kniž.
divergencia (rozpor, rozdielnosť, rôznosť, nezhoda) lat. odb.
kontrast (nápadný r., úplná odlišnosť, nepodobnosť, opak, protiklad) tal.
nuansa /nüansa/ (jemný r., odtieň, odtienok) franc. kniž.
saldo (r. medzi príjmami a výdavkami, konečný stav pohľadávky al. záväzku, zostatok účtu) tal. účt. obch.
marža (cenové, kurzové, úrokové rozpätie medzi kúpnou a predajnou cenou) franc. odb.
manko (r. medzi údajmi v účtoch a skutočným stavom, schodok) tal. účt.
ážio (r. medzi nižšou nominálnou a vyššou trhovou hodnotou cenného papiera) tal. fin.
prémia lat.
ážio (r. v cene cenných papierov al. kurze dvoch mien, ak je cena, kurz v deň platby nižšií ako pri uzatvorení obchodu, prirážka) tal. fin.
disážio (r. medzi vyššou nominálnou a nižšou trhovou hodnotou cenného papiera) tal. fin.
diskont lat.
disážio (r. v cene cenných papierov al. kurze dvoch mien, ak je cena, kurz v deň platby vyššií ako pri uzatvorení obchodu, zrážka) tal. fin.
écart /ekár/ (r. medzi kurzom cenného papiera v deň uzatvorenia obchodu a v deň plnenia pri prémiových obchodoch) franc. obch.
tara arab.-tal. obch.
fastáž (r. medzi hrubou a čistou hmotnosťou, hmotnosť obalu tovaru) angl.
trim (r. medzi ponorom lode na korme a na čele, výchylka plavidla) angl. lod.
polynóm (súčet al. r. niekoľkých členov, mnohočlen) gréc. mat.
gender /džen-/ (rozdielnosť pohlaví podmienená sociálne, kultúrne a pod.) angl. porovnaj protikladnezhoda

schodok

deficit (prevaha výdajov nad príjmami al. potrieb nad zdrojmi, nerovnováha, nedostatok, chýbanie, strata) lat. ekon.
manko (rozdiel medzi údajmi v účtoch a skutočným stavom) tal. účt.

nedostatok

nedostatok 1 (chýbanie, nedostačujúce množstvo)
absencia lat. kniž.
deficit lat. ekon.
manko tal. hovor.
-pénia gréc. v zlož. sl.
deprivácia (zbavenie niečoho dôležitého, odstránenie, strata) lat.
arytmia (n. rytmu, pravidelnosti, nepravidelná činnosť, nepravidelnosť) gréc. kniž. a odb. a. srdca
anémia (n. červených krviniek a krvného farbiva, málokrvnosť) gréc. lek.
talasémia (dedičná málokrvnosť v oblasti Stredozemného mora) gréc. lek.
chloróza (málokrvnosť z nedostatku železa, najmä u dospievajúcich dievčat, blednička) gréc. lek. porovnaj málokrvnosť
trombopénia (n. krvných doštičiek v krvi) gréc. lek.
pancytopénia (veľký úbytok všetkých krviniek v krvi) gréc. lek.
sideropénia (n. železa v krvi) gréc. lek.
achýlia (n. žalúdočnej šťavy) gréc. lek.
leukodermia (chorobný n. kožného farbiva) gréc. lek.
albinizmus (vrodený n. farbiva kože, dúhovky a vlasov) lat. lek. veter.
leukotrichóza (n. farbiva vo vlasoch) gréc. lek.
alopécia gréc. lek.
akómia (chorobný n. vlasov) lek.
hypotrichóza (vrodený n. vlasov) gréc. lek.
avitaminóza (n. vitamínov a z toho vyplývajúci chorobný stav) gréc. + lat. lek.
karencia (n. živín a výživných látok, napr. vitamínov al. bielkovín, chorobný stav) lat. lek.
oligotrofia (n. živných látok) gréc. biol.
malnutrícia (porucha vyvolaná nedostatočnou výživou, podvýživa) lat. lek.
denutrícia (podvýživa, chudosť) lat. lek.
baryakúzia (n. sluchu, nedoslýchavosť) gréc. lek.
anakúzia (hluchota) gréc. lek.
presbyakúzia /prez-/ (starecká hluchota) gréc. lek. porovnaj hluchota
frigidnosť lat. lek.
anafrodízia (n. sexuálnych záujmov, pohlavná chladnosť, o žene) gréc. lek.
debilnosť (n. al. zníženie duševných, rozumových schopností, najľahší stupeň slabomyseľnosti, duševná zaostalosť, menejcennosť) lat. porovnaj slabomyseľnosť
dezorientácia (porucha vedomia, myslenia, pamäti, prejavujúca sa n. al. stratou orientácie v čase, mieste a pod.) franc. + lat.
amencia (n., strata pamäti, orientácie, chorobná zmätenosť, roztržitosť) lat. lek.
moral insanity /-sen-/ (n. schopnosti mravného konania a cítenia, mravná porucha, nekontrolovaná násilnosť) angl. lek. psych.
dysbúlia (chorobný n. vôle, slabá vôľa, nerozhodnosť, ľahostajnosť) gréc. lek.
hypobúlia (porucha schopnosti konať cieľavedome, n. pevnej vôle) gréc. lek.
defetizmus (n. sebadôvery, strach z porážky, neúspechu, porazenectvo, malovernosť, malodušnosť, bojazlivosť) franc.
indiskrécia lat. kniž.
indiskrétnosť (n. mlčanlivosti, nedodržanie taktu, netaktnosť, prezradenie, porušenie tajomstva, dotieravosť, prostorekosť) lat.
dysmúzia (chorobný n. zmyslu pre hudbu) gréc. + vl. m. lek.
ilikvidita (n. finančných prostriedkov, platobné ťažkosti) lat. fin. porovnaj chýbanieporucha