Výsledky vyhľadávania

svieži

sténický (dobre vyvinutý, silný) gréc. psych.
fit (zdravý, pripravený, schopný, zdatný) angl. hovor.

pripravený

organizovaný (usporiadaný, riadený, spravovaný) gréc.-lat.
inscenovaný (nastrojený, zosnovaný, predstieraný) lat.
adjustovaný (zmenený, upravený, usporiadaný) lat. kniž. a odb.
improvizovaný (p. narýchlo, vytvorený bez prípravy, nepripravený, dočasný, nedokonalý) tal.-franc.
fit (zdravý, svieži, schopný, zdatný) angl. hovor.
ready /redy/ (p. na hru, zápas a pod.) angl. šport.
kóšer hebr.
kóšerný (p. na jedenie podľa žid. rituálnych predpisov, obradne čistý, vyhovujúci, prípustný) hebr. zastar.
online /onlajn/ (p. na prijímanie dát, prepojený so systémom, pripojený, spriahnutý) angl. výp. tech.
ad omnia paratus (p., hotový na všetko) lat.

schopný

talentovaný (s. na určitú činnosť, nadaný) gréc.-lat.
perspektívny (nádejný, sľubný) lat.
disponovaný (s. niečo konať) lat.
potentný (spôsobilý; s. uskutočniť súlož so ženou lek.) lat.
charizmatický (s. blahodarne pôsobiť na ľudí, nadaný) gréc.
štont (súci) nem. hovor. zastar. najmä v spoj. „byť š.“
fit (zdravý, svieži, pripravený, zdatný) angl. hovor.
energický (s. rázne konať, rázny, rozhodný, dôrazný, silný, činorodý) gréc. porovnaj rozhodný
produktívny (s. vyrábať, vytvárať, tvoriť, výrobný) lat.
kvalifikovaný (spôsobilý vykonávať určitú prácu al. funkciu, školený, vzdelaný) lat.
kompetentný (spôsobilý, oprávnený rozhodovať, povolaný, odborný) lat.
aplikovateľný (s. použitia, uplatnenia, prispôsobenia, použiteľný, uplatniteľný) lat.
proteovský (s. neustálych premien, premenlivý) vl. m. kniž.
adaptabilný lat. kniž. a odb.
adaptívny (s. prispôsobenia, prispôsobivý) lat. odb.
euryekný (s. prispôsobenia veľmi odlišným podmienkam prostredia, prispôsobivý) gréc. biol. ekol.
reaktivny lat. kniž. a odb.
reaktibilný (s. spätne pôsobiť, odpovedať na určitý podnet, popud) lat. biol.
rezistentný (s. odolávať, vzdorovať, najmä nepriaznivým podmienkam, odolný) lat.
mimetický (s. napodobňovať, napodobňujúci, prispôsobivý) gréc. kniž.
mutabilný (s. zmeny, tvoriť obmeny) lat. odb. a kniž.
perceptívny lat. odb.
receptívny (s. vnímať, vnímavý) lat. kniž. porovnaj vnímavý
reverzibilný lat. chem.
reverzný (s. prebiehať v opačných smeroch, vratný) lat. odb.
imúnny (odolný proti cudzorodým látkam, nákaze) lat. lek. i. organizmus
patogénny (s. vyvolať nákazlivú chorobu, choroboplodný) gréc. biol. lek.
likvidný (s. platiť platobné záväzky, dlhy) lat. ekon. práv.
solventný (s. zaplatiť splatné záväzky) lat. práv. obch.
hygroskopický (s. pohlcovať a udržiavať vlhkosť) gréc. odb.
elastický (s. samovoľne sa vrátiť do pôvodného tvaru po odstránení vonkajších síl, ohybný, pružný) gréc.-lat. odb.
solubilný (s. rozpúšťať sa v roztoku) lat. chem.
lyofilný (s. zadržovať kvapalinu al. rozpúšťať sa v nej, rozpustný) gréc. chem. porovnaj rozpustný
eurytopný (s. žiť v širokom rozsahu podmienok prostredia) gréc. biol. e. organizmus
eurytermný (s. znášať široké výkyvy teploty) gréc. biol. e. organizmus
nidifúgny (s. hneď po narodení opustiť hniezdo a žiť samostatne) lat. zool.

zdatný

zdatný 1 (zdravý a silný)
fit (zdravý, svieži, pripravený, schopný) angl. hovor.

zdravý

fit (svieži, pripravený, schopný, zdatný) angl. hovor.
mens sana in corpore sano /méns sána korpore sánó/ (v z. tele z. duch) lat.
bene vale (buď zdravý) lat.
bene valete (buďte zdraví) lat.

sviežosť

sténia (telesná sila, činorodosť) gréc. kniž.
fitnes (telesná i duševná zdatnosť) angl.

zdatnosť

fitnes (telesná i duševná z., sviežosť) angl.
kondícia lat.
kondička lat. hovor.
fyzička (šport. a telesná z., výkonnosť) gréc. slang.
fond (schopnosť, nadanie) franc. hlasový f.
areté (dokonalosť, statočnosť, u Sokrata) gréc. filoz.

uvedenie

uvedenie 5 (predvedenie na scéne a pod.)
inscenácia (u. dram. diela a pod. na scéne, javisku, televízii) lat.
featuring /fit-/ (u. niekoho ako významnej osoby, hviezdy) angl.

posilovňa

fitko (zariadenie s vybavením na udržiavanie a posilňovanie telesnej zdatnosti, zdravia) angl.

zariadenie

zariadenie 3 (podnik, ustanovizeň al. priestor na vykonávanie určitej funkcie)
reštaurant (pohostinské z., podnik verejného stravovania) franc. zastar. porovnaj podnik 2
hotel (z. na prechodné ubytovanie a stravovanie) franc. porovnaj hotel
internát lat.
intrák (z. na ubytovanie, stravovanie, prípadne výchovu žiakov, študentov al. učňov) lat. slang. porovnaj internát
poliklinika (zdravotné stredisko, z. s odbornými oddeleniami pre určité územie) gréc.
ambulancia franc. + lat.
ambulatórium (zdravotné z. pre dochádzajúcich pacientov) lat.
stacionár (z. na celodenný pobyt postihnutých al. dlhodobo chorých osôb, najmä detí a starých ľudí) lat. lek.
karanténa (z. na umiestnenie ľudí al. zvierat podozrivých z nákazy počas inkubačnej doby) franc.
hospic (sociálne z. na starostlivosť o chorých, najmä nevyliečiteľne) lat. porovnaj nemocnica
tábor (z. na dočasné ubytovanie v prírode; z. na hromadné dočasné ubytovanie) hebr. porovnaj tábor 1tábor 2
penitenciár (nápravné z., trestnica) lat. práv. porovnaj väzenie 1
kafiléria (z. na zvoz a zneškodňovanie uhynutých zvierat a živočíšneho odpadu) franc.
park (veľkomestské zábavné z.) angl.-franc.
lunapark (z. s kolotočmi, strelnicami a pod., na voľnom priestranstve) nem. + franc.
disneyland /diznylend/ (zábavný detský park v USA a Francúzsku) vl. m. + angl.
Legoland (detský park založený na stavebnici) vl. m.
fitko (z. s vybavením na udržiavanie a posilňovanie telesnej zdatnosti, zdravia, posilovňa) angl.
planetárium (z. na znázornenie pohybov nebeských telies premietaním umelej hviezdnej oblohy) gréc.-lat. astron.
dok (z. na stavbu a údržbu lodí chrániace pred pohybmi vody, prístavná nádrž) angl. lod. porovnaj ústav