Výsledky vyhľadávania

výskyt

existencia (prítomnosť, trvanie niečoho bez ďalšieho určenia) lat.
bilokácia (existencia na dvoch miestach súčasne) lat.
permanencia (stála, trvalá, nepretržitá prítomnosť) lat. kniž.
hypertrofia (nadmerný v. javu, nadmerné zvýšenie) gréc. kniž.
rekurencia (opätovný, opakovaný v.) lat. kniž. a odb.
anticipácia (predčasné objavenie sa nejakého javu, udalosti a pod.) lat. kniž. a odb.
explózia lat. pren.
boom /búm/ (náhly v. javu vo veľkom množstve, prudký rozmach, rozvoj, výbuch) angl. publ. slang.
dimorfia (v. v dvoch odlišných formách, schopnosť látky vytvárať dve podoby odlišujúce sa stavbou, dvojtvarosť, dvojtvárnosť) gréc. odb.
trimorfia (v. v troch odlišných formách, schopnosť látky vytvárať tri podoby odlišujúce sa stavbou, trojtvárnosť) gréc. odb.
polymorfizmus (v. výrazných osobitostí v rámci jedného druhu organizmov, mnohotvárnosť, rôznotvárnosť) gréc. biol.
alotropizmus (v. prvkov v prírode v dvoch al. viacerých modifikáciách) gréc. miner. chem.
gynandria (v. druhotných ženských znakov u mužov al. mužských znakov u žien) gréc. lek.
virilizácia lat. biol.
maskulinizácia (v. druhotných mužských pohlavných znakov u žien al. chlapcov pred pubertou) lat. lek.
endemizmus (rozšírenie určitého druhu len na malom území) gréc. bot. zool.
afinita (v. dvoch al. viacerých druhov živočíchov v závislosti od jediného faktora, ale bez ovplyvňovania) lat. ekol.
sympatria (v. dvoch al. viacerých druhov blízko príbuzných organizmov na tom istom území) gréc. ekol.
synantropia (v. živočíchov aj rastlín v blízkosti človeka, ľudského obydlia) gréc. biol. ekol.
xenoekia (náhodný v. organizmov v celkom inom ako normálnom prostredí) gréc. ekol.
heterofýlia (v. dvoch odlišných tvarov listov na jednej rastline, rôznolistosť) gréc. bot.
heterokarpia (v. plodov rôzneho tvaru na tej istej rastline, rôznoplodosť) gréc. bot.
homokarpia (v. plodov rovnakého tvaru a veľkosti na tej istej rastline, rovnakoplodosť) gréc. bot.
epidémia (hromadný, časovo a miestne ohraničený v. nákazlivej choroby) gréc. lek.
pandémia (hromadný v. nákazlivej choroby bez priestorového obmedzenia) gréc. lek.
endémia (dlhodobý v. nákazlivej choroby v určitej oblasti) gréc. lek.
epizootia (hromadná nákaza zvierat vyskytujúca sa na veľkých územiach) gréc. vet.
panzootia (hromadná nákaza zvierat rozšírená na území celého štátu al. svetadielu) gréc. zool.
enzootia (hromadná nákaza zvierat miestneho rozsahu, najmä pravidelná) gréc. vet.
leukocytúria (prítomnosť bielych krviniek v moči) gréc. lek.
hemoglobinúria (prítomnosť krvného farbiva obsiahnutého v červených krvinkách) gréc. + lat. lek.
hematúria (prítomnosť, prímes krvi v moči) gréc. lek.

rozvoj

prosperita (hosp. r., výnosnosť, úspech, rozkvet, vzostup, výnosné hospodárenie) lat.
progresia lat. kniž. al. odb.
progresívnosť (postup, vzostup, pokrok, rast, vzrast, zväčšenie, šírenie, vývoj) lat. kniž.
erupcia lat. pren.
explózia lat. pren.
boom /búm/ (náhly výskyt javu vo veľkom množstve, prudký rozmach, výbuch) angl. publ. slang.
urbanizácia (r. mestského spôsobu života, sústreďovanie obyvateľstva, hosp. a kultúrneho života do veľkých miest na úkor vidieka) lat. odb.
-trofia (rast, vývoj) gréc. v zlož. sl.

rozmach

erupcia lat. pren.
boom /búm/ (prudký r., rozvoj, výbuch, výskyt javu vo veľkom množstve al. náhle) angl. publ. slang.
expanzia (obdobie rozmachu, rastu, vzostupu výroby, zamestnanosti, spotreby, cien a zisku) lat. ekon.
élan vital (životný r., životná energia) franc. porovnaj rozvoj

vzostup

expanzia (obdobie rozmachu, rastu, vzostupu výroby, zamestnanosti, spotreby, cien a zisku) lat. ekon.
prosperita (hosp. rozvoj, výnosnosť, úspech, rozkvet, výnosné hospodárenie) lat.
boom (náhly v., rast cien al. kurzov na burze, fáza rozvoja ekonomiky, oživenie) angl. ekon.
progresia lat. kniž. al. odb.
progresívnosť (rast, postup, pokrok, vzrast, zväčšenie, šírenie, vývoj) lat. kniž.

oživenie

oživenie 3 (urobenie živším)
aktivizovanie (zosilnenie, zosilňovanie, zvýšenie, zvyšovanie činnosti, účinnosti) lat.
reaktivizovanie (opätovné aktivovanie, oživovanie) lat.
boom (náhly vzostup cien al. kurzov na burze, fáza rozvoja ekonomiky) angl. ekon.

zvýšenie

hyper- gréc. v zlož. sl.
per- lat. v zlož. sl.
maximalizácia (zvyšovanie na najvyššie, krajné množstvo, mieru, hodnotu, zväčšenie, zväčšovanie) lat.
intenzifikácia (zvyšovanie využitia výrobných faktorov a tým z., zvyšovanie produkcie) lat. ekon.
aktivizovanie (zvyšovanie, zosilnenie, zosilňovanie činnosti, účinnosti) lat.
reaktivizovanie (opätovná aktivácia, oživenie, oživovanie) lat.
akcelerácia (zvyšovanie rýchlosti za jednotku času, zrýchlenie, zrýchľovanie) lat. fyz.
eskalácia (zvyšovanie, vyhrotenie, vyhrocovanie, stupňovanie, stúpanie) franc. publ.
kompresia (zvyšovanie tlaku, stlačenie, stláčanie, zmenšenie, zmenšovanie objemu plynov a pár) lat. tech.
hypertrofia (nadmerné z., nadmerný výskyt javu) gréc. kniž.
senzibilizácia (z. citlivosti) lat. kniž. a odb.
špurt (z. rýchlosti s vynaložením najväčšieho úsilia, najmä na konci pretekov) angl. šport.
inflácia (zvyšovanie množstva peňazí v obehu nad únosnú mieru a tým zníženie, znižovanie hodnoty peňažnej jednotky, znehodnotenie, znehodnocovanie peňazí a rast cien) lat. ekon.
stagflácia (inflácia v období zastavenia hosp. rastu niektorých odvetví alebo celého národného hospodárstva, stagnácie) lat. ekon.
reflácia (zámerná, kontrolovaná inflácia) lat. ekon.
valorizácia (zvyšovanie hodnoty, ceny, mzdy a pod., zhodnotenie, zhodnocovanie) lat. ekon.
revalvácia (zvyšovanie hodnoty meny, jej parity voči zahraničným menám, zhodnotenie, zhodnocovanie peňazí) lat.
deflácia (zvyšovanie hodnoty peňažnej jednotky znižovaním množstva peňazí v obehu) lat. ekon.
boom (náhly vzostup, rast cien al. kurzov na burze, fáza rozvoja ekonomiky, oživenie) angl. ekon.
hausse /ós/ (rast, zvyšovanie cien tovarov al. kurzov cenných papierov, devíz a pod. na burze) franc. fin.
hypertenzia gréc. + lat.
hypertónia (z. krvného tlaku v pokoji) gréc. lek.
polyémia (chorobné z. množstva krvi) gréc. lek.
erytroblastóza (z. množstva nezrelých červených krviniek v krvi) gréc. lek.
tachylália (zvyšovanie rýchlosti, zrýchlenie, zrýchľovanie súvislej reči do nezrozumiteľnosti) gréc. lek.

výbuch

výbuch 2 (prudký prejav niečoho; náhly veľký výskyt)
boom /búm/ angl. publ. slang.
explózia (náhly výskyt javu vo veľkom množstve, prudký rozmach, rozvoj) lat. pren. e. násilia