Výsledky vyhľadávania

znemožniť

znemožniť 1 (urobiť nemožným, prekaziť)
zablokovať (z., uzatvoriť al. obmedziť prístup, styk, spojenie, pohyb, obeh, právo nakladať s niečím; z. a prerušiť spojenie krajiny, protivníka a pod. zákazom hosp. stykov al. voj. uzavretím priestoru voj. hosp.) nem.
paralyzovať (potlačiť, ochromiť, oslabiť, zneškodniť, zamedziť) gréc. publ. p. vplyv, činnosť
torpédovať (z., zmariť, obmedziť niečo, zaútočiť proti niečomu,) lat. pren.
vetovať (z. vykonanie niečoho prejavom nesúhlasu, zakázať) lat. kniž. a odb.

znemožniť

znemožniť 2 (urobiť spoločensky neprijateľným)
skompromitovať (uškodiť na dobrej povesti, vážnosti, znevážiť, ublížiť na povesti, zhodiť, zahanbiť) lat.

obmedziť

obmedziť 1 (ohraničiť)
limitovať (určiť hranicu množstva, krajnú medzu, ohraničiť, vymedziť) lat.
lokalizovať (pôsobenie niečoho na iné miesto, miestne vymedziť) lat.-franc.
vinkulovať (o. voľné používanie a rozhodovanie s peniazmi, cennými papiermi a pod.) lat. fin.
zablokovať (znemožniť, uzatvoriť al. o. prístup, styk, spojenie, pohyb, obeh, právo nakladať s niečím) nem.
termínovať (určiť, vymedziť, stanoviť, ohraničiť presný čas, lehotu) lat.
torpédovať (o., znemožniť, zmariť niečo, zaútočiť proti niečomu) lat. pren.
demilitarizovať (o., odstrániť, zrušiť al. zakázať ozbrojené sily, zbrane, na určitom území, odzbrojiť) lat.
internovať (o. slobodu pohybu civilným občanom nepriateľského štátu nachádzajúcim sa na území bojujúceho al. neutrálneho štátu, zaistiť, uväzniť policajným, nie súdnym rozhodnutím) lat. práv.
diskriminovať (neoprávnene, zámerne rozlíšiť, o., odňať, nepriznať práva al. výhody, neuznať rovnosť, znevýhodniť) lat. práv. ekon.
konfinovať (úradne obmedziť pohyb, prikázať zdržiavať sa na určitom mieste) lat. práv.

uzavrieť

uzavrieť 1 (zatvoriť)
inkludovať lat. zried.
blokovať (znemožniť a prerušiť spojenie krajiny, protivníka a pod. zákazom hosp. stykov al. voj. uzavretím priestoru voj. hosp.; znemožniť, uzatvoriť al. obmedziť prístup, styk, spojenie, pohyb, obeh, právo nakladať s niečím) nem.
hermetizovať (vzduchotesne a vodotesne u. priestor, utesniť) gréc.-franc. tech.
obturovať (zapchať duté orgány) lat.
obliterovať (chorobne u., o dutom orgáne, napr. cieve) lat. lek.

znemožniť sa

skompromitovať sa (uškodiť si na dobrej povesti, vážnosti, znevážiť sa, ublížiť si na povesti, zhodiť sa) lat.

prejav

prejav 1 (vyjadrenie niečoho)
vótum (p. názoru hlasovaním, rozhodnutie vyjadrené hlasovaním) tal. kniž.
aklamácia (hromadne a verejne vyjadrený p. súhlasu, napr. pri hlasovaní) lat. porovnaj hlasovanie
manifestácia (prejavenie názoru, choroby a pod.) lat.
demonštrácia (verejný hromadný prejav postoja, požiadaviek) lat.
sit-in (demonštrácia posediačky) angl. publ.
provokácia (vyzývavý, dráždiaci p.) lat.
rafinovanosť (prehnane zložitý až vyumelkovaný p.) franc.
gesto (p. priazne, najmä vonkajší, okázalý) lat. g. dobrej vôle
salva (prudký hlučný p. vzrušenia, radosti a pod., výbuch) franc. expr. s. smiechu
veto (p. nesúhlasu, kt. môže znemožniť vykonanie niečoho) lat. kniž. a odb.
rezistencia (p. nesúhlasu, odporu) lat. porovnaj odpor 2odpor 3
hold (veľký p. úcty, pocty) nem. vzdať h.
ovácie (p. úcty, pocty, vzdávanie pocty s prejavmi nadšenia, nadšená pocta potleskom, volaním, jasaním) lat. pomn.
standing ovation /sten- ovejšn/ (búrlivé ovácie postojačky, najmä pri umeleckých vystúpeniach) angl.
proskynéza (najvyšší p. úcty a oddanosti, kľaknutie a bozkanie zeme) gréc. porovnaj úcta
kondolonecia (p. sústrasti pri úmrtí) lat.
agitka (drobný umelecký p. s polit. obsahom zameraný na získavanie ľudí pre niečo) lat.-rus.
improvizácia tal.-franc.
impromptu /empromptü/ (tvorivý umelecký p. bez predchádzajúcej prípravy, narýchlo) franc. kniž.
happening /hep-/ (umelecký p. používajúci prvky divadla, výtv. umenia a hudby s cieľom prekvapiť a otriasť divákom zámerne vťahovaným do deja) angl.
laterna magika (umelecký p. založený na kombinácii hereckého a tan. prejavu s film. obrazom) lat. porovnaj umenie 2tvorba 2správanie

nesúhlas

afront (ostrý odpor) franc. kniž.
negácia (odmietanie, odmietnutie, popretie, popieranie) lat.
šprajc (odmietanie, odpor, odporovanie, priečenie sa, vzdor) nem. slang.
protest (prejav odporu, námietka) lat.
reakcia (odpor, odlišný názor) lat.
veto (prejav nesúhlasu, kt. môže znemožniť vykonanie niečoho) lat. kniž. a odb.
opozícia (opačný názor, nesúhlas s vládou, vládnucim názorom, odpor) lat.
disent (nesúhlasný postoj k vládnemu, najmä totalitnému režimu) lat. polit.
rezistencia (prejav n., odporu) lat. porovnaj odpor 2

odpor

odpor 2 (nesúhlas, odlišný názor)
reakcia lat.
afront (ostrý o., nesúhlas) franc. kniž.
perhorescencia (rozhodný o., rozhorčenie) lat. kniž.
negácia (odmietanie, odmietnutie, popretie, popieranie) lat.
šprajc (odmietanie, odporovanie, priečenie sa, vzdor) nem. slang.
protest (prejav o., nesúhlas, námietka) lat.
demarš (diplomatický zákrok ako p., upozornenie al. výstraha) franc.
remonštrácia (námietka, protest, rozklad) lat. práv. hist.
veto (prejav nesúhlasu, kt. môže znemožniť vykonanie niečoho) lat. kniž. a odb.
opozícia (opačný názor, nesúhlas s vládou, vládnucim názorom) lat.
oponovanie (prejav nesúhlasu) lat.
kontra lat. kart.
flek (oponovanie v kartách, zdvojnásobenie sadzby ohlásením predpokladanej výhry) nem. kart.
rekontra lat.
sub lat.
tuti (opätovné oponovanie, zdvojnásobenie predpokladanej výhry) tal. kart.
supra (opätovné oponovanie, ohlásenie osemnásobného zvýšenia vkladu) lat. kart.
resupra (opätovné oponovanie, ohlásenie zdvojnásobenia supra) lat. kart. porovnaj odmietanie

zakázať

inhibovať (zakazovať) lat.
vetovať (zakazovať, znemožniť, znemožňovať vykonanie niečoho prejavom nesúhlasu) lat. kniž. a odb.
tabuizovať (zakazovať vyslovovať určité slová, vykonávať určité činnosti, používať určité predmety a pod.) polynéz.
demilitarizovať (zakazovať, odstrániť, odstraňovať, zrušiť, rušiť, obmedziť, obmedzovať ozbrojené sily, zbrane, na určitom území, odzbrojiť, odzbrojovať) lat.
konfinovať (zakazovať, úradne obmedziť, obmedzovať pohyb, prikázať, prikazovať zdržiavať sa na určitom mieste) lat. práv.

námietka

objekcia lat. kniž.
protest (prejav odporu, nesúhlas) lat.
veto (prejav nesúhlasu, kt. môže znemožniť vykonanie niečoho) lat. kniž. a odb.
epiléma (rečnícka n., výhrada, kt. si rečník sám položí a aj vyvráti) gréc.
remonštrácia (protest, rozklad, odpor) lat. práv. hist.
demarš (diplomatický zákrok ako upozornenie, protest al. výstraha) franc. porovnaj výhrada

nesúhlasiť

protestovať (odporovať, ohradzovať sa, ohradiť sa) lat.
vetovať (znemožniť, znemožňovať vykonanie niečoho prejavom nesúhlasu, zakázať, zakazovať) lat. kniž. a odb. porovnaj protirečiť
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 26. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.