Výsledky vyhľadávania

vôľa

vôľa 2 pozri závet

vôľa

vôľa 1 (schopnosť rozhodovať sa; možnosť rozhodovať sa)
volencia lat. hovor.
-búlia gréc. v zlož. sl.
veleita (v. neschopná sily a činu) lat. kniž.
dysbúlia (slabá v., nerozhodnosť, ľahostajnosť, chorobný nedostatok v.) gréc. lek.
hypobúlia (nedostatok pevnej v., porucha schopnosti konať cieľavedomo) gréc. lek.
benevolencia (dobrá v., láskavosť, povoľnosť, dobromyseľnosť, blahovoľnosť, blahovôľa, zhovievavosť) lat.
malevolencia (zlá v., zlomyseľnosť) lat. kniž. zried.
liberum arbitrium (slobodná v.) lat. filoz.
sua sponte /-á/ (z vlastnej v., dobrovoľne, sám od seba) lat. kniž.
konsenzus (zhoda v. zmluvných strán o všetkých al. aspoň podstatných náležitostiach zmluvy) lat. kniž.
deo volente (podľa božej vôle) lat.
volens nolens (proti v., chtiac-nechtiac, voľky-nevoľky) lat. kniž.

zlomyseľnosť

malevolencia (zlá vôľa) lat. kniž. zried.
malicióznosť (zlý úmysel, zloprajnosť, škodoradosť) lat. kniž.

závet

testament (posledná vôľa) lat. práv.
holograf (z. písaný vlastnou rukou od začiatku do konca) gréc. práv.
alograf (z. písaný aspoň sčasti cudzou rukou) gréc. práv.
epitaf (báseň na oslavu zomretého, básnický z.) gréc. lit.
ab intestato (bez z.) lat. práv.

úmysel

idea gréc.
cieľ (zámer, účel) nem.
plán (zámer, predstava budúcnosti) lat.
projekt (návrh tech. al. stav. diela, zámer) lat.
tendencia (úsilie o uplatnenie určitých myšlienok, názorov, zámer, cieľ) lat.
intencia (zámer, zameranie, smerovanie) lat. kniž. a odb. konať v intenciách
taktika (premyslený zámer pri určitej činností vedúcej k dosiahnutiu určeného cieľa) gréc.
tanatománia (chorobná túžba po smrti, samovražedný ú.) gréc. lek. psych.
bona fide /boná fidé/ (s dobrým ú., v dobrej viere, dobromyseľne, úprimne) lat.
bono sensu /-zu/ (s dobrým ú., v dobrom zmysle) lat. kniž.
optima fide (s najlepším ú., v najlepšej dôvere) lat. kniž.
malo sensu /senzu/ (so zlým ú.) lat. kniž.
mala fide (so zlým ú., v zlej viere, zákerne) lat. kniž.
malevolencia (zlomyseľnosť, zlá vôľa) lat. kniž. zried.
malicióznosť (zlý ú., zlomyseľnosť, zloprajnosť, škodoradosť) lat. kniž.
dolus (úmyselné zavinenie, úskok, podvod) lat. práv.
dolus malus (zlý ú., podvod) lat. práv.
mens rea (zlý, zlomyseľný ú., zámer) lat. kniž.
nablind (bez určitého ú., zámeru, cieľa) nem. slang. porovnaj cieľ 1

blahovoľnosť, blahovôľa

benevolencia (zhovievavosť, dobrá vôľa, láskavosť, povoľnosť, dobromyseľnosť) lat.
indulgencia (zhovievavosť, trpezlivosť, miernosť, ohľaduplnosť) lat. kniž. a odb.
kondenscendencia (blahosklonnosť, zhovievavosť) lat. kniž. zried.
bonhomia /-no-/ (dobromyseľnosť, dobrosrdečnosť) franc. zastar.
tolerantnosť (trpezlivosť, znášanlivosť k názorom, konaniu iných) lat.
žoviálnosť (dobromyseľnosť, dobrosrdečnosť, blahosklonnosť, prívetivosť, vľúdnosť, nenútenosť, veselosť) franc.

ľahostajnosť

letargia (nechuť, nevšímavosť voči okoliu, otupenosť, necitlivosť) gréc.
pasívnosť (poddajnosť, trpná, nečinnosť) lat.
indiferentnosť (nevšímavosť, vlažnosť) lat.
indiferentizmus (nevšímavosť, vlažnosť, najmä vo verejných, náb., polit. otázkach) lat.
rezignovanosť (zmierenie s okolnosťami, odovzdanosť, poddanie sa osudu) lat.
ignorantstvo (úmyselná nevšímavosť) lat.
flegmatickosť (nevšímavosť, chladnokrvnosť, nezáujem) gréc.
nonšalantnosť (vedomá, povýšenecká nenútenosť, nedbanlivosť) franc. hovor. a kniž.
blazeovanosť (unudenosť, presýtenie životom, nezáujem) franc.
indolentnosť (nevšímavosť) lat. kniž.
ireligiozita (náb. ľ., neznabožstvo, neverectvo) lat. kniž.
anacionalizmus (národná vlažnosť) gréc. + lat. kniž.
impasibilita (bezcitnosť, surovosť, chladnosť) lat. kniž.
cynizmus (bezcitnosť, necitlivosť, bezohľadnosť, pohŕdanie mravnými postojmi, hrubosť) gréc.
adiafora (nevšímavosť k veciam mimo ľudskej moci u stoikov) gréc. filoz.
dysbúlia (chorobná strata vôle, slabá vôľa, nerozhodnosť) lat. lek.
torpor (strnulosť, stŕpnutosť, ochabnutosť) lat. kniž. a odb.
torpidita (strnulosť, nehybnosť, necitlivosť, otupenosť, malátnosť) lat. kniž. a odb.
salám (nezáujem) tal. slang.

nerozhodnosť

dysbúlia (chorobná strata vôle, slabá vôľa, ľahostajnosť) lat. lek.
ambivalencia (chorobná n., rozpoltenosť v postojoch) lat. lek.
dubitácia (váhanie, pochybovanie, neistota) lat. kniž.
škrupule (prepiata úzkostlivosť, pochybnosti, rozpaky, zábrany, ohľady) lat.
škrupulantstvo (váhavosť, prepiata úzkostlivosť, malichernosť) lat.
fóry (zbytočné formality, váhanie, drahoty, okolky) nem. hovor. expr. obyčajne v plur.
orácie (vytáčky, okolky, zdržovanie) lat. expr.

dobromyseľnosť

žoviálnosť (dobrosrdečnosť, blahosklonnosť, prívetivosť, vľúdnosť, nenútenosť, veselosť) franc.
bonhomia /-no-/ (dobrosrdečnosť) franc. zastar.
benevolencia (zhovievavosť, dobrá vôľa, láskavosť, povoľnosť, blahovoľnosť, blahovôľa) lat.
indulgencia (zhovievavosť, trpezlivosť, miernosť, ohľaduplnosť) lat. cirk.
kondenscendencia (blahovoľnosť, blahosklonnosť, zhovievavosť) lat. kniž. zried.
benefícium (dobrodenie, láskavosť, milosť) lat. porovnaj znášanlivosť

strata

privácia lat. kniž.
deprivácia (zbavenie niečoho dôležitého, odstránenie, nedostatok) lat.
deficit (prevaha výdajov nad príjmami al. potrieb nad zdrojmi, nerovnováha, schodok, nedostatok, chýbanie) lat. ekon.
prejudícia (premeškanie lehoty splatnosti zmenky al. iných úkonov a z toho vyplývajúca s. nárokov) lat. kniž. a odb.
dezilúzia (s., zbavenie ilúzií, rozčarovanie, vytriezvenie, sklamanie) franc.
expatriácia (s., zbavenie štátneho občianstva) lat. práv.
denaturalizácia (s., zbavenie, pozbavenie, vzdanie sa štátneho občianstva, prepustenie zo štátneho zväzku) lat. práv.
atímia (s. občianskych práv v starogréc. obciach) gréc. hist.
derelikcia (vzdanie sa vlastníctva veci, opustenie veci so stratou vlastníctva veci) lat. práv.
dehumanizácia (s., zbavenie ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštenie) lat.
desikácia lat. poľnohosp. lek.
eksikácia gréc. + lat.
exsikóza (vysúšanie, vysušenie, vysychanie, s. vody v pôde, organizme) lat. lek.
akvaplaning (s. riaditeľnosti vozidla na mokrej vozovke z dôvodu tenkej vrstvy vody medzi pneumatikou a vozovkou) lat. + angl. dopr.
draft (s., úbytok hmotnosti alebo kvality tovaru počas prepravy a náhrada, vyrovnanie, zľava zaň) angl. obch.
fusti (draft spôsobený primiešaním cudzích látok, znečistením) tal. obch.
besemschon (draft spôsobený uviaznutím tovaru na obale) ?
calo /ka-/
decalo /deka-/
dekalo (draft spôsobený vysypaním) gréc.
coulage /kuláž/
kuláž lat.-tal.
leakage /likidž/
lekáž (draft spôsobený vytečením, vyparením kvapalín cez netesnosti obalu) angl. obch.
degenerácia (s. al. zoslabenie funkcií, schopností, výkonnosti, vývojový úpadok) lat. biol.
depravácia (s. ľudských citov, návykov a hodnôt, úpadok, spustnutosť, zvrátenosť, zvrhlosť) lat. lek.
depresia lat. lek. psych.
depresívnosť (citový stav prejavujúci sa stratou záujmov, smutnou náladou, pocitom menejcennosti, ľútostivosťou a pod., skleslosť, skľúčenosť, stiesnenosť) lat.
invalidita (s. al. pokles schopnosti práce pre následky choroby al. úrazu) lat.
narkóza (umelé uspanie a znecitlivenie pacienta spojené so stratou vedomia, citlivosti, pomocou omamných látok, umelý spánok) gréc. lek.
analgia (s. vnímania bolesti z dôvodu prerušenia al. poškodenia nervových vláken) gréc. lek.
anodýnia (s. vnímania bolesti, bezbolestnosť) gréc. lek.
anestézia (s., zbavenie citlivosti) lek.
dezorientácia (porucha vedomia, myslenia, pamäti, prejavujúca sa nedostatkom al. stratou orientácie v čase, mieste a pod.) franc. + lat.
kataplexia (s. napätia kostrových svalov v dôsledku šoku) gréc. lek.
atónia (s. napätia, ochabnutosť, chabosť) gréc. lek.
plégia gréc. lek.
-plégia (úplná s. pohyblivosti, úplná obrna, spôsobená poruchou centrálnej nervovej sústavy) gréc. v zlož. sl.
paréza gréc. lek.
-paréza (čiastočná s. pohyblivosti, najmä svalu, končatiny, obrna) gréc. v zlož. sl.
amimia (s. premenlivých pohybov tváre al. výrazu tváre odrážajúcich citový stav ako príznak nervovej choroby) gréc. lek.
amencia (s. pamäti, orientácie, chorobná zmätenosť, roztržitosť) lat. lek.
amnézia (s. pamäti v dôsledku choroby al. úrazu) gréc. lek.
mnemasténia (duševná porucha prejavujúca sa s., ochabovaním pamäti) gréc. lek. psych.
pseudomnézia (s. pamäti pri hystérii al. duševnej poruche) gréc. lek.
deteriorácia (s. rozumových schopností, úbytok pamäti, úsudku) lat. lek.
agnózia (s. schopnosti chápania) gréc. lek.
afekt (s. sebakontroly vôľou, prudká krátkodobá citová reakcia nezodpovedajúca podnetu, pohnutie mysle, porušenie duševnej rovnováhy, prchkosť, podráždenosť, rozčúlenie, vzplanutie) lat.
afekcia (citový záchvat) lat. psych.
depersonalizácia (s. pocitu vlastnej osobnosti, svojho ja, odosobnenie) lat. psych.
absencia (náhla krátka s. vedomia al. pamäti) lat. lek.
kóma (s. vedomia, hlboké bezvedomie) gréc. lek.
agónia (s. vedomia, pred smrťou, dokonávanie, skonávanie) gréc. lek.
dysbúlia (chorobná s. vôle, slabá vôľa, nerozhodnosť, ľahostajnosť) lat. lek.
palifemia (porucha reči prejavujúca sa stratou plynulosti reči spôsobenou prechodnou neschopnosťou nájsť vhodný výraz) gréc. lek.
afázia (s. reči, čiastočná al. úplná chorobná porucha reči vzniknutá narušením rečových oblastí mozgu) gréc. lek.
paralexia (s. schopnosti čítať ako dôsledok poruchy mozgovej kôry, prejavujúca sa zamieňaním slov, získaná porucha čítania) gréc. lek. psych.
logamnézia (s. schopnosti hovoriť) gréc. lek.
surdomuitizmus (náhla s. schopnosti hovoriť a počuť, hluchonemota) lat. lek.
akalkúlia (s. schopnosti počítať) gréc. + lat. lek.
agrafia (s. schopnosti písania spôsobená poškodením časti mozgu) gréc. lek.
afónia (s. hlasu) gréc. lek.
dyzorexia gréc. lek.
inapetencia (s. chuti do jedla, nechuť do jedla, nechutenstvo) lat. lek.
ageuzia (celková s. chuťových pocitov) gréc. lek.
anosmia (úplná s. čuchu) gréc. lek.
black-out /blekaut/ (dočasná s. zraku pri vedomí; dočasná s. vedomia al. pamäti, okno) angl. lek.
amauróza (trvalá a nevyliečiteľná s. zraku, slepota) gréc. lek.
depigmentácia (s. kožného farbiva z tkaniva) lat. lek.
madaróza (úplná s. rias) gréc. lek.
psilóza (s. vlasov, rias) gréc. lek.
akómia (chorobná s. vlasov) lek.
deflorácia (s., zbavenie panenstva porušením, natrhnutím panenskej blany) lat. lek.
agalakcia (s. schopnosti vylučovať materské mlieko) gréc. lek. vet.
dysmúzia (s. zmyslu pre hudbu) gréc. + vl. m. lek. porovnaj poruchapozbaveniehluchotaslepota a pod.

zhovievavosť

benevolencia (dobrá vôľa, láskavosť, povoľnosť, dobromyseľnosť, blahovoľnosť, blahovôľa) lat.
tolerantnosť (znášanlivosť, trpezlivosť k názorom, konaniu iných) lat.
indulgencia (trpezlivosť, miernosť, ohľaduplnosť) lat. cirk. porovnaj blahovoľnosť
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 16. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.