Výsledky vyhľadávania

nedostatok

nedostatok 1 (chýbanie, nedostačujúce množstvo)
absencia lat. kniž.
deficit lat. ekon.
manko tal. hovor.
-pénia gréc. v zlož. sl.
deprivácia (zbavenie niečoho dôležitého, odstránenie, strata) lat.
arytmia (n. rytmu, pravidelnosti, nepravidelná činnosť, nepravidelnosť) gréc. kniž. a odb. a. srdca
anémia (n. červených krviniek a krvného farbiva, málokrvnosť) gréc. lek.
talasémia (dedičná málokrvnosť v oblasti Stredozemného mora) gréc. lek.
chloróza (málokrvnosť z nedostatku železa, najmä u dospievajúcich dievčat, blednička) gréc. lek. porovnaj málokrvnosť
trombopénia (n. krvných doštičiek v krvi) gréc. lek.
pancytopénia (veľký úbytok všetkých krviniek v krvi) gréc. lek.
sideropénia (n. železa v krvi) gréc. lek.
achýlia (n. žalúdočnej šťavy) gréc. lek.
leukodermia (chorobný n. kožného farbiva) gréc. lek.
albinizmus (vrodený n. farbiva kože, dúhovky a vlasov) lat. lek. veter.
leukotrichóza (n. farbiva vo vlasoch) gréc. lek.
alopécia gréc. lek.
akómia (chorobný n. vlasov) lek.
hypotrichóza (vrodený n. vlasov) gréc. lek.
avitaminóza (n. vitamínov a z toho vyplývajúci chorobný stav) gréc. + lat. lek.
karencia (n. živín a výživných látok, napr. vitamínov al. bielkovín, chorobný stav) lat. lek.
oligotrofia (n. živných látok) gréc. biol.
malnutrícia (porucha vyvolaná nedostatočnou výživou, podvýživa) lat. lek.
denutrícia (podvýživa, chudosť) lat. lek.
baryakúzia (n. sluchu, nedoslýchavosť) gréc. lek.
anakúzia (hluchota) gréc. lek.
presbyakúzia /prez-/ (starecká hluchota) gréc. lek. porovnaj hluchota
frigidnosť lat. lek.
anafrodízia (n. sexuálnych záujmov, pohlavná chladnosť, o žene) gréc. lek.
debilnosť (n. al. zníženie duševných, rozumových schopností, najľahší stupeň slabomyseľnosti, duševná zaostalosť, menejcennosť) lat. porovnaj slabomyseľnosť
dezorientácia (porucha vedomia, myslenia, pamäti, prejavujúca sa n. al. stratou orientácie v čase, mieste a pod.) franc. + lat.
amencia (n., strata pamäti, orientácie, chorobná zmätenosť, roztržitosť) lat. lek.
moral insanity /-sen-/ (n. schopnosti mravného konania a cítenia, mravná porucha, nekontrolovaná násilnosť) angl. lek. psych.
dysbúlia (chorobný n. vôle, slabá vôľa, nerozhodnosť, ľahostajnosť) gréc. lek.
hypobúlia (porucha schopnosti konať cieľavedome, n. pevnej vôle) gréc. lek.
defetizmus (n. sebadôvery, strach z porážky, neúspechu, porazenectvo, malovernosť, malodušnosť, bojazlivosť) franc.
indiskrécia lat. kniž.
indiskrétnosť (n. mlčanlivosti, nedodržanie taktu, netaktnosť, prezradenie, porušenie tajomstva, dotieravosť, prostorekosť) lat.
dysmúzia (chorobný n. zmyslu pre hudbu) gréc. + vl. m. lek.
ilikvidita (n. finančných prostriedkov, platobné ťažkosti) lat. fin. porovnaj chýbanieporucha

strata

privácia lat. kniž.
deprivácia (zbavenie niečoho dôležitého, odstránenie, nedostatok) lat.
deficit (prevaha výdajov nad príjmami al. potrieb nad zdrojmi, nerovnováha, schodok, nedostatok, chýbanie) lat. ekon.
prejudícia (premeškanie lehoty splatnosti zmenky al. iných úkonov a z toho vyplývajúca s. nárokov) lat. kniž. a odb.
dezilúzia (s., zbavenie ilúzií, rozčarovanie, vytriezvenie, sklamanie) franc.
expatriácia (s., zbavenie štátneho občianstva) lat. práv.
denaturalizácia (s., zbavenie, pozbavenie, vzdanie sa štátneho občianstva, prepustenie zo štátneho zväzku) lat. práv.
atímia (s. občianskych práv v starogréc. obciach) gréc. hist.
derelikcia (vzdanie sa vlastníctva veci, opustenie veci so stratou vlastníctva veci) lat. práv.
dehumanizácia (s., zbavenie ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštenie) lat.
desikácia lat. poľnohosp. lek.
eksikácia gréc. + lat.
exsikóza (vysúšanie, vysušenie, vysychanie, s. vody v pôde, organizme) lat. lek.
akvaplaning (s. riaditeľnosti vozidla na mokrej vozovke z dôvodu tenkej vrstvy vody medzi pneumatikou a vozovkou) lat. + angl. dopr.
draft (s., úbytok hmotnosti alebo kvality tovaru počas prepravy a náhrada, vyrovnanie, zľava zaň) angl. obch.
fusti (draft spôsobený primiešaním cudzích látok, znečistením) tal. obch.
besemschon (draft spôsobený uviaznutím tovaru na obale) ?
calo /ka-/
decalo /deka-/
dekalo (draft spôsobený vysypaním) gréc.
coulage /kuláž/
kuláž lat.-tal.
leakage /likidž/
lekáž (draft spôsobený vytečením, vyparením kvapalín cez netesnosti obalu) angl. obch.
degenerácia (s. al. zoslabenie funkcií, schopností, výkonnosti, vývojový úpadok) lat. biol.
depravácia (s. ľudských citov, návykov a hodnôt, úpadok, spustnutosť, zvrátenosť, zvrhlosť) lat. lek.
depresia lat. lek. psych.
depresívnosť (citový stav prejavujúci sa stratou záujmov, smutnou náladou, pocitom menejcennosti, ľútostivosťou a pod., skleslosť, skľúčenosť, stiesnenosť) lat.
invalidita (s. al. pokles schopnosti práce pre následky choroby al. úrazu) lat.
narkóza (umelé uspanie a znecitlivenie pacienta spojené so stratou vedomia, citlivosti, pomocou omamných látok, umelý spánok) gréc. lek.
analgia (s. vnímania bolesti z dôvodu prerušenia al. poškodenia nervových vláken) gréc. lek.
anodýnia (s. vnímania bolesti, bezbolestnosť) gréc. lek.
anestézia (s., zbavenie citlivosti) lek.
dezorientácia (porucha vedomia, myslenia, pamäti, prejavujúca sa nedostatkom al. stratou orientácie v čase, mieste a pod.) franc. + lat.
kataplexia (s. napätia kostrových svalov v dôsledku šoku) gréc. lek.
atónia (s. napätia, ochabnutosť, chabosť) gréc. lek.
plégia gréc. lek.
-plégia (úplná s. pohyblivosti, úplná obrna, spôsobená poruchou centrálnej nervovej sústavy) gréc. v zlož. sl.
paréza gréc. lek.
-paréza (čiastočná s. pohyblivosti, najmä svalu, končatiny, obrna) gréc. v zlož. sl.
amimia (s. premenlivých pohybov tváre al. výrazu tváre odrážajúcich citový stav ako príznak nervovej choroby) gréc. lek.
amencia (s. pamäti, orientácie, chorobná zmätenosť, roztržitosť) lat. lek.
amnézia (s. pamäti v dôsledku choroby al. úrazu) gréc. lek.
mnemasténia (duševná porucha prejavujúca sa s., ochabovaním pamäti) gréc. lek. psych.
pseudomnézia (s. pamäti pri hystérii al. duševnej poruche) gréc. lek.
deteriorácia (s. rozumových schopností, úbytok pamäti, úsudku) lat. lek.
agnózia (s. schopnosti chápania) gréc. lek.
afekt (s. sebakontroly vôľou, prudká krátkodobá citová reakcia nezodpovedajúca podnetu, pohnutie mysle, porušenie duševnej rovnováhy, prchkosť, podráždenosť, rozčúlenie, vzplanutie) lat.
afekcia (citový záchvat) lat. psych.
depersonalizácia (s. pocitu vlastnej osobnosti, svojho ja, odosobnenie) lat. psych.
absencia (náhla krátka s. vedomia al. pamäti) lat. lek.
kóma (s. vedomia, hlboké bezvedomie) gréc. lek.
agónia (s. vedomia, pred smrťou, dokonávanie, skonávanie) gréc. lek.
dysbúlia (chorobná s. vôle, slabá vôľa, nerozhodnosť, ľahostajnosť) lat. lek.
palifemia (porucha reči prejavujúca sa stratou plynulosti reči spôsobenou prechodnou neschopnosťou nájsť vhodný výraz) gréc. lek.
afázia (s. reči, čiastočná al. úplná chorobná porucha reči vzniknutá narušením rečových oblastí mozgu) gréc. lek.
paralexia (s. schopnosti čítať ako dôsledok poruchy mozgovej kôry, prejavujúca sa zamieňaním slov, získaná porucha čítania) gréc. lek. psych.
logamnézia (s. schopnosti hovoriť) gréc. lek.
surdomuitizmus (náhla s. schopnosti hovoriť a počuť, hluchonemota) lat. lek.
akalkúlia (s. schopnosti počítať) gréc. + lat. lek.
agrafia (s. schopnosti písania spôsobená poškodením časti mozgu) gréc. lek.
afónia (s. hlasu) gréc. lek.
dyzorexia gréc. lek.
inapetencia (s. chuti do jedla, nechuť do jedla, nechutenstvo) lat. lek.
ageuzia (celková s. chuťových pocitov) gréc. lek.
anosmia (úplná s. čuchu) gréc. lek.
black-out /blekaut/ (dočasná s. zraku pri vedomí; dočasná s. vedomia al. pamäti, okno) angl. lek.
amauróza (trvalá a nevyliečiteľná s. zraku, slepota) gréc. lek.
depigmentácia (s. kožného farbiva z tkaniva) lat. lek.
madaróza (úplná s. rias) gréc. lek.
psilóza (s. vlasov, rias) gréc. lek.
akómia (chorobná s. vlasov) lek.
deflorácia (s., zbavenie panenstva porušením, natrhnutím panenskej blany) lat. lek.
agalakcia (s. schopnosti vylučovať materské mlieko) gréc. lek. vet.
dysmúzia (s. zmyslu pre hudbu) gréc. + vl. m. lek. porovnaj poruchapozbaveniehluchotaslepota a pod.

pocit

pocit 1 (zmyslový al. citový zážitok al. stav)
senzus lat.
psychroalgia (p. chladu a bolesti) gréc. lek.
fosfén (svetelmý vnem vyvolaný mechanickým al. elektrickým podnetom) gréc. lek.
déj¸ vu /deža vi/
déj¸ vécu /deža veki/ (p., že človek už niekedy predtým niečo videl al. prežil, klamný zmyslový dojem, vidina, mam, klam) franc. psych.
nauzea (p. nevoľnosti spravidla predchádzajúci vracanie, nutkanie k vracaniu) gréc.-lat. lek.
libido (príjemný p. sprevádzajúci pohlavné vzrušenie) lat. lek. biol.
inštinkt (mimovoľný p., predvídanie, vnuknutie, tušenie) lat.
emócia (prežívanie skutočnosti, vzťahu ako príjemného al. nepríjemného, silný cit, pohnutie mysle, vzrušenie) lat. psych.
eufória (p. uvoľnenia, radosti, zadosťučinenia, dobrej nálady, zdravia, pohody, spokojnosti, povznesenosti, sily, šťastia, príjemný stav telesnej a duševnej pohody) gréc. lek. psych.
hedónia (príjemný p. spokojnosti) gréc.
katarzia (povznášajúci, uvoľňujúci p. očisťujúci od nežiadúceho, zlého, vyvolaný umeleckým dielom) gréc. lit.
opresia (p. stiesnenosti, stiesnenosť) lat. lek. zried.
tenzia (citové napätie, úzkosť) lat. psych.
deprivácia (dlhodobý citový stav spojený s nemožnosťou uspokojovania základných telesných a duševných potrieb) lat. psych.
komplex lat. hovor.
mindrák (p. menejcennosti) nem. hovor. expr.
skoptofóbia (strach zo zosmiešnenia, hanby, spojený s p. menejcennosti) gréc. lek.
resentiment (p. krivdy s hnevom, nenávisťou, pomstychtivosťou, záporný citový postoj) lat. psych.
taedium vitae /té- víté/ (p. zhnusenosti, znechutenia zo života, nechuti do života) lat. lek. psych.
depresia lat. lek. psych.
depresívnosť (citový stav prejavujúci sa smutnou náladou, p. menejcennosti, stratou záujmov, ľútostivosťou a pod., skleslosť, skľúčenosť, stiesnenosť) lat.
melanchólia gréc. lek.
melancholickosť (duševný stav prejavujúci sa skľúčenosťou, stiesnenosťou, smútkom, clivota, ťažkomyseľnosť, trudomyseľnosť) gréc.
nostalgia (nadmerná citlivosť, túžba po niečom známom a príjemnom, ale vzdialenom, napr. po prostredí, ľuďoch) gréc. kniž. a odb.
spleen /splín/
splín (skľúčenosť spojená s nudou, omrzenosťou, p. zunovania, clivota) gréc.-angl.
chandra (p. omrzenosti, skľúčenosti, nudy, ťažkomyseľnosti v rus. prostredí) gréc.-rus.
tymopatia (duševné rozladenie, trudomyseľnosť, úzkosť) gréc. lek.
anxieta (úzkosť bez konkrétnej príčiny, podoby, neurčité tiesnivé napätie) lat. lek. psych.
dysfória (citový stav úzkosti, nepokoja, podráždenia, napätia, rozladenosti) gréc. psych.
frustrácia (citový stav vyvolaný neuspokojením telesnej al. duševnej potreby al. znemožnením činnosti na dosiahnutie cieľa) lat.
tréma (napätie, neistota, strach, nervozita pred vystúpením na verejnosti, skúškou a pod.) lat.-tal.
extáza (citový stav spojený s nevnímaním okolia a útlmom poznávacích funkcií) gréc. psych.
démonománia (p. posadnutosti zlým duchom) gréc. lek. porovnaj priazeňodpor 1napätie 1vnem

odstránenie

odstránenie 1 (danie preč; spôsobenie, aby niečo prestalo jestvovať)
des- lat. v zlož. sl.
likvidácia (odstraňovanie, zrušenie, rušenie, zničenie, ničenie, skoncovanie, skončenie, zneškodnenie, zneškodňovanie) lat.
eliminácia (odstraňovanie, vylúčenie, vylučovanie) lat. kniž.
deprivácia (odstraňovanie, strata, zbavenie, zbavovanie niečoho dôležitého, nedostatok) lat.
deplecia (vyprázdnenie) lat. lek.
evulzia (vybratie, vytrhnutie) lat. lek.
remócia (chir. vybratie lek.; o. všeobecne) lat. lek.
-tómia (o. orgánu, chirurgické otvorenie telovej dutiny al. orgánu, rez, preťatie) gréc. v zlož. sl.
amputácia (chir. o. orgánu al. časti tela, najmä končatiny) lat. lek.
ektómia gréc. lek.
-ektómia (o. orgánu, vybratie, vyrezanie) gréc. v zlož. sl.
exenterácia (o. orgánov z telových dutín al. tkanív uložených hlbšie pod povrchom tela) gréc. lek.
resekcia (chir. o. tkaniva, orgánu al. ich časti, vyrezanie) lat. lek.
eviscerácia (vybratie vnútorných orgánov z tela) lat. lek.
excízia (vybratie, vyrezanie tkaniva al. jeho časti z liečebných al. diagnostických dôvodov) lat. lek.
explantácia (vybratie živého tkaniva z tela) lat. lek.
exkochleácia (vyškrabanie chorobného tkaniva ostrou lyžičkou) lat. lek.
extrakcia (vytiahnutie, vybratie, trhanie, vytrhnutie zuba, telesa z rany) lat. lek.
abolícia (zničenie orgánu) lat. lek.
ablácia (o. chorobne zmenenej časti tela, napr. nechta) lat. lek.
onychektómia (o. nechta) gréc. lek.
exstirpácia (o. chorobného útvaru al. celého orgánu z tela) lat. lek.
helotómia (o. "kurieho oka") gréc. lek.
angiektómia (o. cievy) gréc. lek.
vazektómia (vyrezanie cievy) lat. + gréc. lek.
flebektómia (vybratie žily, najmä rozšírenej) gréc. lek.
trombektómia (o. krvnej zrazeniny) gréc. lek.
lobektómia (o. laloku niektorého orgánu, napr. pľúc, pečene a pod.) gréc. lek.
radektómia (o. miechového koreňa) lat. lek.
pulmonektómia (vybratie časti pľúc) lat. + gréc. lek.
gingivektómia (o. ďasna al. jeho časti) lat. lek.
tonzilektómia (o. podnebných mandlí) lat. + gréc. lek.
chordektómia (vybratie hlasiviek) gréc. lek.
apikotómia (o. zubného koreňa) lat. + gréc. lek.
devitalizácia (o. zubnej drene postihnutej zápalom) lat. lek.
adenotómia (o. zväčšenej hltanovej mandle) gréc. lek.
tyreoidektómia (o. štítnej žľazy) gréc. lek.
laryngektómia (o. hrtana) gréc. lek.
gastrektómia (o. žalúdka, jeho časti) gréc. lek.
hepatektómia (o. časti pečene) gréc. chirurg.
cholecystektómia (o. žlčníka) gréc. lek.
pankeasektómia (o. podžalúdkovej žľazy al. jej časti) gréc. lek.
splenektómia (o. sleziny) gréc. lek.
enterektómia (o. časti čreva) gréc. lek.
kolektómia (o. hrubého čreva al. jeho časti) gréc. lek.
apendektómia (o. červovitého výbežku slepého čreva) lat. + gréc. lek.
proktektómia gréc. lek.
rektektómia (o. konečníka) lat. + gréc. lek.
nefrektómia (o. obličky) gréc. lek.
adrenalektómia (o. nadobličky) lat. + gréc. lek.
urocystektómia (o. močového mechúra) gréc. lek.
prostatektómia (o. predstojnej žľazy) gréc. lek.
litolapaxia (o. rozdrobených kamienkov z močového mechúra) gréc. lek.
litotómia (o. kamienkov z močového mechúra, obličkovej panvičky) gréc. lek.
litocystotómia (o. kameňov z močového mechúra) gréc. lek.
tymektómia (o. detskej žľazy) gréc. lek.
mamektómia lat. + gréc. lek.
mastektómia (o. prsníka) gréc. lek.
papilektómia (o. bradavky) lat. + gréc. lek.
nymfektómia (o. malého pysku ohanbia) gréc. lek.
hysterektómia (o. celej maternice) gréc. lek.
tracheloktómia (o. krčka maternice) gréc. lek.
gonadektómia gréc. lek.
kastrácia (o. pohlavných žliaz) lat. vet. lek.
semikastrácia (o. jednej pohlavnej žľazy) lat. lek.
orchidektómia (o. mužskej al. samčej pohlavnej žľazy, semenníka, miškovanie) gréc. lek.
orchotómia (o. semenníka) gréc. lek.
cirkumcízia (o. predkožky, obriezka) lat. lek.
peotómia (o. mužského pohlavného údu) gréc. lek.
vulvektómia (vybratie ženského vonkajšieho pohlavného ústrojenstva) lat. + gréc. lek.
ovariotómia (vybratie vaječníka) lat. + gréc. lek.
tubektómia (vybratie vajcovodu) lat. + gréc. lek.
ostektómia (vybratie časti kosti) gréc. lek.
patelektómia (vybratie kolennej kosti, jabĺčka) lat. + gréc. lek.
myektómia (o. svalu al. jeho časti) gréc. lek.
anestézia (vylúčenie vnímania bolesti) lek.
dezinfekcia (o. infekcie, choroboplodných zárodkov chem. al. fyz. prostriedkami) franc. + lat. lek.
detoxikácia (o. jedovatých látok, otravy z organizmu al. z prostredia) lat. + gréc. lek.
dekontaminácia (o. škodlivých látok, mikróbov, zamorenia z prostredia al. organizmu, odmorenie) lat. lek.
deratizácia (o., ničenie, hubenie škodlivých hlodavcov, potkanov, myší) franc.
dehelmintizácia (o., ničenie cudzopasných červov, odčervovanie) lat. + gréc. veter.
depilácia (o. vlasov, chlpov z pokožky; o nežiadúcich chĺpkov a vlasov, odchlpenie, holenie lek.) lat.
peeling /pí-/ (o. povrchovej, odumretej pokožky na tvári krémom) angl.
kupírovanie (o. časti uší a chvosta niektorých zvierat, najmä psov) franc.-nem.
demolícia (búranie, napr. odstrelom, a odstraňovanie nevyhovujúcej stavby, ničenie, rúcanie, borenie, pustošenie) lat.
asanácia (odstraňovanie nedostatkov, napr. stavebných z územia z dôvodu ozdravenia životného prostredia) lat. odb.
demontáž (odstraňovanie stroja a pod. z jeho miesta, rozklad určitého poriadku, celku pren.) franc.
dezaktivácia (odstraňovanie účinných látok z prostredia chem. al. fyz. pochodmi; mechanické odstraňovanie rádioaktívnych látok z výstroja, zbraní, stavieb, terénu, vody, potravín voj.) franc.
erózia (odstraňovanie, premiestnenie, premiestňovanie, odnášanie časti zemského povrchu, hornín, vodou, vetrom, ľadom, snehom, rozrušovanie, vymieľanie zemského povrchu) lat. geol.
exarácia (erózia ľadovcom, brázdenie) lat. geol.
deterzia (obrusovanie a ohladzovanie sklaného podložia ľadovca) lat. geol.
detrakcia (odlamovanie a odtŕhanie rozpukaného skalného podložia ľadovcom) lat. geol.
ablácia (odnášanie zeminy zo zemského povrchu pôsobením ľadu, vody a vetra) lat. geol.
evorzia (vymieľanie hornín vírivou činnosťou prúdiacej vody) lat. geol.
eforácia (vymieľanie podzemnými tlakovými vodami) lat. geol.
dehydratácia (odstraňovanie vody z látok, zbavenie, zbavovanie vody, odvodnenie, odvodňovanie) lat. + gréc.
exhaustácia (odstraňovanie vzduchu, plynu, vyčerpanie, vyčerpávanie, odčerpanie, odčerpávanie, odsanie, odsávanie vzduchu, napr. z konzerv) lat. odb.
degoržovanie (odstraňovanie kalu, nečistoty, odkaľovanie) lat. + franc.
detašovanie (odstraňovanie ťažko odstrániteľných škvŕn z tkanín pred ďalšou úpravou) franc.
decentralizácia (zrušenie, rušenie sústredenia právomoci a zodpovednosti) lat.
liberalizácia (odstraňovanie zásahov štátu, uvoľnenie, uvoľňovanie obmedzení najmä ekon.) lat.
demilitarizácia (zrušenie, rušenie, obmedzenie, obmedzovanie al. zákaz ozbrojených síl, zbraní, na určitom území, odzbrojenie) lat.
defašizácia (o. spôsobu vlády fašistov, vplyvu fašistov) lat. + tal. polit.
denacifikácia (o. nacizmu a nacistov v Nemecku a obsadených krajinách po 2. svetovej vojne podľa rozhodnutia postupimskej dohody) lat.
deboľševizácia (o. spôsobu vlády komunistov, vplyvu boľševikov) lat. + rus. polit.
laicizácia gréc.-lat. kniž.
sekularizácia (odstraňovanie vplyvu cirkvi, náboženstva, zosvetštenie, zosvetšťovanie) lat. kniž. a odb.
depurácia (o. fiktívnych položiek zo súvahy jej úpravou al. zostavením novej súvahy) lat. obch.

zbavenie

privácia (z. niečoho, odňatie, olúpenie) lat. kniž.
deprivácia (z. niečoho dôležitého, odstránenie, nedostatok, strata) lat.
degradácia (z. hodnoty, postavenia, pokles, znehodnotenie, zosadenie, úpadok) lat.
dehonestácia (z. cti, zníženie vážnosti, úcty, zneuctenie, zhanobenie, zneváženie) lat.
diskreditácia (z., obratie o dôveru, vážnosť, úctu, česť, zneváženie) franc.
dišpenz (oslobodenie od práv. náležitosti al. povinnosti, z., odpustenie povinnosti) lat.
dehumanizácia (z. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštenie) lat.
expatriácia (z. štátneho občianstva) lat. práv.
denaturalizácia (strata, pozbavenie, vzdanie sa štátneho občianstva, prepustenie zo štátneho zväzku) lat. práv.
detronizácia (z. moci zosadením, zvrhnutím vládcu) lat. + gréc. polit.
suspenzia (z. úradu, funkcie, hodnosti) lat.
dekapitácia (z. vedúcej funkcie) lat. pren.
diskvalifikácia (z. spôsobilosti, schopnosti, vyhlásenie za nespôsobilého, neschopného) lat.
dehydratácia (z. vody, odvodnenie, odstránenie vody z látok) lat. + gréc.
deflorácia (z. panenstva porušením, natrhnutím panenskej blany) lat. lek.
anestézia (z. citlivosti) lek.
sterilizácia (z. plodnosti, umelé vyvolanie neplodnosti genet.; usmrtenie, z. choroboplodných zárodkov a mikroorganizmov lek.) lat.
dezodorácia (z. čuchovo, chuťovo nežiadúcich látok, zložiek) franc.
exsangvinácia (z. krvi, vykrvácanie, odkrvenie) lat. lek.
dezilúzia (z., strata ilúzií, sklamanie, rozčarovanie, vytriezvenie) franc.
absolutórium (z. zodpovednosti určitého orgánu za určitý čas) lat.
liberácia (z. zodpovednosti preukázaním určitej práv. skutočnosti) lat. práv.
obezlička (z. sa osobnej zodpovednosti za vykonávanú prácu) rus. hovor. publ.; porovnaj pozbavenievylúčenieodstránenie 1