Výsledky vyhľadávania

úskok

trik franc.-angl.
fígeľ lat.-nem. hovor.
fór (podvod, podfuk) nem. hovor.
švindeľ (podvod, klam, klamstvo, lesť) nem. hovor.
finta (lesť, klam, predstieranie) tal.-nem. hovor.
machinácia lat. pejor. obyčajne v plur.
machle nem. pejor.
čachre hebr.-nem. pejor.
machre nem. hovor. expr.
techtle-mechtle (podvod, podvodné úskočné konanie) tal. hovor.
bluf (klam, lož, táranina, pretvárka, zavádzanie) angl. hovor.
praktiky (úklady, čachre) gréc.
grif nem. hovor. expr. pren.
manéver (premyslené konanie, obratný postup, ťah) franc.
intriga (úklad, nástraha, lesť) tal.-franc.
rejdy (úskoky, úklady, ľsti) čes.-nem. expr.
trójsky kôň (zákerná lesť, zrada) vl. m. gréc. mytol.
dolus (úmyselné zavinenie, podovod) lat. práv.
dolus malus (zlý úmysel, podvod) lat. práv.
sofizmus (vedome použitý logický klam al. ú., nesprávny úsudok, súd, záver al. dôkaz vedome vydávaný za správny) gréc. kniž. a odb.
pia fraus (zbožná, dobromyseľná, ospravedlniteľná lesť, klamstvo v dobrom úmysle) lat.
volta (kartový trik, nenápadné prehodenie kariet v ruke) tal.

úmysel

idea gréc.
cieľ (zámer, účel) nem.
plán (zámer, predstava budúcnosti) lat.
projekt (návrh tech. al. stav. diela, zámer) lat.
tendencia (úsilie o uplatnenie určitých myšlienok, názorov, zámer, cieľ) lat.
intencia (zámer, zameranie, smerovanie) lat. kniž. a odb. konať v intenciách
taktika (premyslený zámer pri určitej činností vedúcej k dosiahnutiu určeného cieľa) gréc.
tanatománia (chorobná túžba po smrti, samovražedný ú.) gréc. lek. psych.
bona fide /boná fidé/ (s dobrým ú., v dobrej viere, dobromyseľne, úprimne) lat.
bono sensu /-zu/ (s dobrým ú., v dobrom zmysle) lat. kniž.
optima fide (s najlepším ú., v najlepšej dôvere) lat. kniž.
malo sensu /senzu/ (so zlým ú.) lat. kniž.
mala fide (so zlým ú., v zlej viere, zákerne) lat. kniž.
malevolencia (zlomyseľnosť, zlá vôľa) lat. kniž. zried.
malicióznosť (zlý ú., zlomyseľnosť, zloprajnosť, škodoradosť) lat. kniž.
dolus (úmyselné zavinenie, úskok, podvod) lat. práv.
dolus malus (zlý ú., podvod) lat. práv.
mens rea (zlý, zlomyseľný ú., zámer) lat. kniž.
nablind (bez určitého ú., zámeru, cieľa) nem. slang. porovnaj cieľ 1

vina

culpa /kulpa/ (zavinenie, previnenie, nedbalosť) lat.
mea culpa /kul-/ (moja v.) lat.
mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa /kul-/ (moja v., moja v., moja preveľká v.) lat. cirk.
dolus (úmyselné zavinenie, úskok, podvod) lat. práv. porovnaj previnenie

podvod

švindeľ (klam, klamstvo, úskok, lesť) nem. hovor.
decepcia (klam, klamstvo) lat. kniž.
humbug (klam, balamutenie, napr. reklamou) amer. hovor. expr.
machinácia lat. pejor. obyčajne v plur.
machle nem. pejor.
čachre hebr.-nem. pejor.
machre nem. hovor. expr.
techtle-mechtle (úskok, podvodné úskočné konanie) tal. hovor.
fígeľ lat.-nem. hovor.
trik (úskok, podfuk) franc.-angl.
hochštaplerstvo (podvodníctvo) nem. hovor. pejor.
šarlatánstvo (podvodníctvo, klam, klamstvo) franc. pejor.
švindliarstvo (klamanie, klamárstvo, podvodníctvo) nem. hovor.
tunelovanie (podvodná finančná operácia s cieľom odčerpania majetku z podniku, banky a pod.) angl. slang.
intercepcia (protiprávne privlastnenie zverených peňazí al. veci, sprenevera) lat.
malverzácia (sprenevera peňazí) franc. práv.
dolus malus (zlý úmysel) lat. práv.
per fraudem (podvodom, ľsťou, uvedením do omylu) lat. porovnaj klam 2