Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
lenivec
lenivec
oblomov
(l. neschopný konať, neplodne snívajúci rojko)
vl. m.
salámista
(zaháľač, povaľač, ulievač, flákač)
tal. slang.
somrák
(neupravený, zanedbaný človek bez bydliska a zamestnania, tulák, zaháľač, žobrák)
nem.-čes.
slang.
lazarón
(povaľač, žobrák v tal. prostredí)
vl. m.-tal.
zastar.
lotofág
(záhaľkár, pôžitkár, požívačník)
gréc.
zastar. kniž.
bludár
bludár
1
(tulák)
čavargoš
maď.
hovor. subšt.
obšitnik
obšitoš
nem.
zastar. voj. slang.
vagabund
lat. pejor.
vandrák
nem.
hovor. pejor.
vandrovník
nem.
expr. zastar.
šupák
nem.
hovor. pejor.
šupas
šupasník
(tulák, trhan, otrhanec)
nem. hovor.
apač
(veľkomestský tulák al. zlodej)
vl. m.
tramp
(tulák bez domova a zamestnania, pôvodne v USA)
angl.
somrák
(neupravený zanedbaný človek bez bydliska a zamestnania, tulák, zaháľač, žobrák)
nem.-čes.
slang.
kočovník
turk.
nomád
(tulák nemajúci trvalé sídlo, meniaci miesto pôsobenia)
gréc.
homeless
/houmles/
angl. publ.
homelesák
houmelesák
(tulák bez stáleho bydliska, bezdomovec)
angl. slang.
ahasver
(nespokojenec túlajúci sa celý život, večný tulák)
vl. m.
pren.
žobrák
žobrák
almužník
(ž. žijúci z malých peňažných darov, milodarov)
gréc.-nem.
zastar. kniž.
proletár
lat.
džad
(chudák, bedár, chudobný človek)
poľ.
nár.
šnorer
(ž., kt. si požičiava, ale nevracia peniaze)
nem.
hovor.
somrák
(neupravený zanedbaný človek bez bydliska a zamestnania, tulák, zaháľač)
nem.-čes.
slang.
lazarón
(povaľač v tal. prostredí)
vl.m.-tal.
zastar.
lumpenproletár
(príslušník nízkej spoločenskej vrtvy, kt. sa neživí prácou, spodiny spoločnosti, tulák)
nem. + lat.
derviš
(príslušník náb. bratstva v islame, žobravý mohamedánsky mních al. pustovník)
perz.-tur.
porovnaj
bedár
mních
tulák
tulák
vandrovník
nem.
expr. zastar.
vandrák
nem.
hovor. pejor.
vagabund
lat.
pejor.
obšitnik
obšitoš
nem.
zastar. voj. slang.
čavargoš
maď.
hovor. subšt.
kočovník
turkotat.
nomád
(t. nemajúci trvalé sídlo, meniaci miesto pôsobenia)
gréc.
šupas
šupasník
nem.
hovor.
šupák
(trhan, otrhanec)
nem.
hovor. pejor.
somrák
(neupravený zanedbaný človek bez bydliska a zamestnania, zaháľač, žobrák)
nem.-čes.
slang.
apač
(veľkomestský t. al. zlodej)
vl. m.
bosák
(t. a príležitostný robotník)
rus.
tramp
(t. bez domova a zamestnania, pôvodne v USA)
angl.
homeless
/houmles/
angl.
publ.
homelesák
houmelesák
(t. bez stáleho bydliska, bezdomovec)
angl.
slang.
ahasver
(nespokojenec túlajúci sa celý život, večný t.)
vl. m.
kniž.
porovnaj
cestovateľ
povaľač
povaľač
salámista
(zaháľač, ulievač, flákač)
tal.
slang.
somrák
(neupravený, zanedbaný človek bez bydliska a zamestnania, tulák, zaháľač, žobrák)
nem.-čes.
slang.
lazarón
(p., žobrák v tal. prostredí)
vl. m.-tal.
zastar.
oblomov
(lenivec neschopný konať, neplodne snívajúci rojko)
vl. m.
chudák
chudák
2
(bedár, žobrák)
mizerák
lat. zastar.
ruina
lat.
pren. expr.
šuflikant
šuflikár
šiflikár
nem.
hovor. pejor.
šlajfiar
nem.
pren. hovor.
džad
poľ. nár.
proletár
(žobrák, bedár, chudobný človek)
lat.
somrák
(neupravený zanedbaný človek bez bydliska a zamestnania, tulák, zaháľač, žobrák)
nem.-čes.
slang.
almužník
(žobrák žijúci z malých peňažných darov, milodarov)
gréc.-nem.
zastar. kniž.
šnorer
(žobrák, kt. si požičiava, ale nevracia peniaze)
nem.
hovor.
lazarón
(žobrák, povaľač, v tal. prostredí)
vl. m.-tal.
zastar.
porovnaj
bedár
bezdomovec
bezdomovec
homeless
/houmles/
angl.
publ.
homelesák
houmelesák
(tulák bez stáleho bydliska)
angl. slang.
apatrida
apolita
(občan nemajúci domovské právo v žiadnej obci štátu, osoba bez štátnej príslušnosti)
gréc.
práv.
somrák
(neupravený zanedbaný človek bez bydliska a zamestnania, tulák, zaháľač, žobrák)
nem.-čes.
slang.
bedár
bedár
mizerák
lat. zastar.
ruina
lat.
pren. expr.
šuflikant
šuflikár
šiflikár
nem.
hovor. pejor.
šlajfiar
(úbožiak, chudák)
nem.
pren. hovor.
džad
poľ. nár.
šnorer
(žobrák, kt. si požičiava, ale nevracia peniaze)
nem.
hovor.
proletár
(chudák, chudobný človek; pôvodne príslušník nemajetnej, chudobnej vrstvy, chudoby, v starom Ríme)
lat.
hist.
somrák
(neupravený zanedbaný človek bez bydliska a zamestnania, tulák, zaháľač)
nem.-čes.
slang.
lazarón
(úbožiak, povaľač v tal. prostredí)
vl. m. tal.
zastar.
lazár
(zmrzačený al. ťažko chorý, zúbožený človek, mrzák, chudák, úbožiak)
vl. m.
hovor.
bíreš
maď.
hofier
(príslušník dedinskej chudoby bez domu a pôdy, želiar)
nem. zastar.
helóta
(príslušník bezprávnej podrobenej neslobodnej otrockej vrstvy, bezprávny roľník v Sparte)
gréc. hist.
lumpenproletár
(príslušník nízkej spoločenskej vrstvy, kt. sa neživí prácou, spodiny spoločnosti, tulák, žobrák)
nem. + lat.
pária
(príslušník najnižšej bezprávnej spoločenskej vrstvy, kasty nedotknuteľný, India a Barma; príslušník najnižšej spoločenskej vrstvy, vydedenec, vyvrheľ, opovrhovaný, bezprávny človek)
tamil.
pren.
šudra
(príslušník najnižšej vrstvy v Indii, do kt. patria roľníci, bezzemkovia, remeselníci)
sanskrit