Výsledky vyhľadávania

rozsah

dimenzia (miera, rozmer) lat.
volúmen (úhrn, objem) lat. kniž.
rádius (r. pôsobnosti) lat. pren.
extenzita (rozpätie, rozľahlosť, rozsiahlosť) lat. kniž.
horizont (r. znalostí, znalosť vecí, duševný obzor, rozhľad) gréc. pren.
tolerancia (r. povolenej nepresnosti rozmeru, hmotnosti a pod., prípustná odchýlka) lat. tech.
spektrum (zoskupenie, rozloženie rôznych prvkov, zložiek, jednotlivín) lat. kniž. a publ.
diapazón (zvukový, hlasový, hud. a pod. r., rozpätie) gréc. hud.
ambitus (r. hlasu al. hud. nástroja; r. melódie) lat. hud.
extenzia (r., význam výrazu al. pojmu, trieda predmetov označených určitým výrazom) lat. lingv.
litráž (r. udaný v litroch) gréc.-franc. odb.
seizmicita (r. zemetrasení za určité obdobie na určitom mieste) gréc. geofyz.
in extenso /-zó/ (v celom r., obšírne) lat. kniž. porovnaj rozmer 1

objem

objem 2 (rozsah, množstvo)
volúmen (rozsah, úhrn) lat. kniž.
dimenzia (miera, rozmer, rozsah) lat.
facilita (o. a druhy platobných prostriedkov, kt. je možné získať ako devízový úver od zahraničných fin. organizácií) lat.-angl. bank. porovnaj množstvo 1rozmer 1

rozmer

rozmer 1 (hodnota udávajúca veľkosť, veľkosť)
dimenzia (miera, rozsah) lat.
volúmen (objem, rozsah, úhrn) lat. kniž.
formát (rozmery, veľkosť, tvar) lat.
area (plošná výmera pozemku) lat. stav.
magnitúda (hviezdna veľkosť astron.; veľkosť všeobecne odb.) lat.
proporcie (telesné rozmery, najmä veľké) lat. hovor. expr.
fólio (knižný polhárkový r. vznikajúci preložením hárka, r. knihy s výškou chrbáta do 45 cm) lat.
in folio (v rozmere celého hárka) lat. polygr.
kvart (knižný štvrťhárkový r. vznikajúci preložením hárka, formát knihy s výškou chrbta 25 – 35 cm) lat.
oktáv (knižný r. polovice kvartu vznikajúci zložením hárku na osem listov, osmorka) lat.
liliput (knižný, zvlášť malý formát) vl. m. polygr.
gabarit (najväčšie prípustné rozmery nákladu na otvorenom železničnom vozni v obryse prejazdného profilu) franc. žel.
panamax (formát lode schopnej preplávať cez Panamský prieliv) um. lod.
arkus (veľkosť uhla vyjadrená v oblúkovej miere) lat. mat.
pica /pajk/ (bežná veľkosť písma písacieho stroja) angl.
stupeň veľkosti tlačového písma
diamant (4 body) franc. + gréc. polygr.
perl (5 bodov) lat. polygr.
nonpareille /-rej/ (6 bodov) franc. polygr.
kolonel (7 bodov) nem. polygr.
petit (8 bodov) franc.
borgis (9 bodov) román. polygr.
garamond (10 bodov) vl. m. polygr.
cicero (12 bodov) lat. polygr.
tercia (16 bodov) lat. polygr.
parangón (18 bodov) gréc. polygr.
text (20 bodov) lat. polygr. porovnaj rozsahmiera 1tvar 1

obmedzovať

obmedzovať 2 (znižovať mieru, rozsah, platnosť)
redukovať (o. počet, rozmer, silu a pod.) lat.
reštringovať (o. množstvo, počet, rozsah) lat. kniž.
paralyzovať (potláčať, ochromovať, oslabovať, znemožňovať, zneškodňovať, zamedzovať vplyv, činnosť a pod.) gréc. publ.
minimalizovať (o. na najmenšie množstvo, mieru, hodnotu, zmenšovať, znižovať) lat.
inhibovať (spomaľovať, potláčať, utlmovať) lat. porovnaj znižovať

obmedziť

obmedziť 2 (znížiť mieru, rozsah, platnosť)
zredukovať (o. počet, rozmer, silu a pod.) lat.
reštringovať (o. množstvo, počet, rozsah) lat. kniž.
paralyzovať (potlačiť, ochromiť, oslabiť, znemožniť, zneškodniť, zamedziť vplyv, činnosť a pod.) gréc. publ.
minimalizovať (o. na najmenšie množstvo, mieru, hodnotu, zmenšiť, znížiť) lat.
inhibovať (spomaliť, potlačiť, utlmiť) lat. porovnaj znížiť

rozpätie

paleta (rôznorodé množstvo, bohatý výber) tal.-franc. pren. kniž.
škála (rozpätie, stupnica) tal. š. možností
diapazón (zvukový, hlasový, hud. a pod. rozsah hud.; stupnica) gréc.
extenzita (rozsah, rozľahlosť, rozsiahlosť) lat. kniž.
marža (rozdiel medzi kúpnou a predajnou cenou, cenové, kurzové, úrokové r.) franc. odb.

úhrn

volúmen (objem, rozsah) lat. kniž.
suma (súčet, súhrn) lat. kniž. a mat.
summa summarum /-ma –má-/ (súčet súčtov, výsledná suma)

rozľahlosť

extenzita (rozsah, rozpätie, rozsiahlosť) lat. kniž.

miera

miera 1 (rozsah, veľkosť, rozmery)
metro- gréc. v zlož. sl.
modul lat. odb.
štandard (obvyklá, bežná, ustálená m.) angl.
normál (zvyčajná, obyčajná, bežná, stredná m., priemer) lat.
minimum (najmenšia možná m.) lat.
maximum (najvyššia možná m.) lat.
prime rate /prajm rejt/ (úroková sadzba stanovená bankou pre krátkodobé úvery najlepším klientom) angl. ekon.
rendita (m. zúročenia pôžičiek bez zohľadnenia možného zisku al. straty pri predaji cenných papierov) tal. peňaž.
energia (m. rôznych foriem pohybu hmoty vo vzájomných premenách prejavujúca sa v schopnosti vykonávať prácu, sila schopná vykonávať prácu) gréc. fyz.
ekvivokácia (priemerná m. množstva stratenej informácie, neurčitosti prenášanej informácie) lat. inform.
entropia (m. neurčitosti náhodného procesu) gréc. mat. štat.
entropia (m. neusporiadanosti systému) gréc. fyz. chem.
litráž (m. udaná v litroch) gréc.-franc. odb.
IQ (m. úrovne inteligencie zistená testami) angl. psych.
paralaxa (m. vzdialenosti kozmických, nebeských telies) gréc. astron.
acidita (m. kyslosti vyjadrená v jednotkách pH, kyslosť) lat. chem.
arkus (oblúková uhlová m., veľkosť uhla vyjadrená v oblúkovej miere) lat. mat.
karát (m. rýdzosti drahých kovov, 1/24 obsahu zlata v zliatine) arab.
pari passu (v rovnakej m., v rovnakom stupni) lat. kniž.
ex aequo /ekvo/ (rovnakou m., rovnakým dielom, rovnako) lat. kniž.

stupeň

stupeň 2 (miera, úroveň)
rang angl. odb.
niveau /nivó/ (úroveň) franc. odb. a kniž.
dimenzia (rozmer, miera, rozsah) lat.
grád (s. alkoholu v nápoji) lat. hovor.
pari passu (v rovnakom stupni, v rovnakej miere) lat. kniž.
tempo (s. rýchlosti) tal.
intenzita (s. sily, mohutnosti, účinnosti, výdatnosti) lat.
swing (rytmická intenzita džezu) angl. hud.
príma (s. v stupnici, pomer dvoch tónov rovnakej výšky) lat. hud.
tonika (prvý, základný s. v stupnici) gréc.-tal.
tonus (trvalý s. napätia živého tkaniva) gréc.-lat. biol.
formácia (s. vývoja ľudskej spoločnosti určený spôsobom výroby a výrobnými vzťahmi) lat. marx.
kultúra (súhrn hodnôt ako výsledkov tvorivej činnosti ľudí v určitej etape vývoja ľudskej spoločnosti) lat.
civilizácia (s. al. úroveň spoločenského vývoja, materiálna kultúra, prejavy ľudskej spoločnosti) lat.
primitivita (nízky s. vývoja, kultúry, zaostalosť, obmedzenosť) lat. zried.
debilnosť (najľahší s. slabomyseľnosti) lat.
imbecilnosť (stredný s. slabomyseľnosti) lat. lek.
idiotia /-cia/
idiotizmus (najťažší s. slabomyseľnosti) lat. lek. psych.
kjú (žiacky s. tech. vyspelosti zápasníka džuda al. karate) jap.
dan (majstrovský s. tech. vyspelosti zápasníka džuda al. karate) jap.
s. prídavných mien a prísloviek
pozitív (prvý s.) lat. lingv.
komparatív (druhý s.) lat. lingv.
superlatív (tretí s.) lat. lingv.
elatív (s. vyjadrený bez porovnávania 2. al. 3. stupňom al. vyjadrujúci veľkú mieru vlastnosti, napr. premilý) lat. lingv.
s. veľkosti tlačového písma
briliant (3 body) franc.
diamant (4 body) franc. + gréc. polygr.
perl (5 bodov) lat. polygr.
nonpareille /-rej/ (6 bodov) franc. polygr.
kolonel (7 bodov) nem. polygr.
petit (8 bodov) franc.
borgis (9 bodov) román. polygr.
garmond (10 bodov) vl. m. polygr.
breviár (11 bodov) lat. polygr.
cicero (12 bodov) lat. polygr.
tercia (16 bodov) lat. polygr.
parangón (18 bodov) gréc. polygr.
text (20 bodov) lat. polygr. porovnaj úroveňmiera 1hodnosť

zmenšiť

zredukovať (z. počet, rozmer, silu a pod.) lat.
reštringovať (z. množstvo, počet, rozsah) lat. kniž.
minimalizovať (obmedziť na najmenšie množstvo, mieru, hodnotu, znížiť) lat.
miniaturizovať (z. rozmery, váhu a pod. pri zachovaní úžitkových vlastností) lat.-tal.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 36. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.