Výsledky vyhľadávania

pohotovosť

permanencia (stála, trvalá, nepretržitá p.) lat. kniž.
landwehr /-vér/ (krajinská., obrana hraníc krajiny) nem. hist. voj.

obrana

obrana 2 (obraňujúci útvar)
landwehr /-vér/ (o. hraníc krajiny, krajinská pohotovosť) nem. hist. voj.
back /bek/
bek (obranný rad v kolektívnych loptových hrách) angl.

poplach

poplach 2 (výzva na pohotovosť, naliehavé upozornenie)
alarm tal.
šturm nem. hovor. zastar.

bránenie

bránenie 1 (chránenie zbraňou, silou, slovami)
defenzíva (obrana, odrážanie útoku) lat.
apológia (obrana, obhajoba myšlienky, učenia, často zaujatá) gréc.
landwehr /-vér/ (obrana hraníc krajiny, krajinská pohotovosť) nem. hist. voj.
karate (jap. sebaobrana založená na úderoch a kopoch) jap.
jiu-jitsu /džiu džicu/
džiu-džicu (jap. sebaobrana bez zbrane založená na rýchlych chmatoch) jap.-angl.
taekwondo /tekv-/ (sebaobrana, pôvodne kórejské bojové umenie, používajúce najmä kopanie a údery rukou) kór.

rušiť

likvidovať (odstraňovať, ničiť, zneškodňovať) lat.
anulovať (vyhlasovať za neplatné, odvolávať) lat. kniž. a odb.
nulifikovať (vyhlasovať za úplne neplatné) lat. práv.
neutralizovať (r. účinok, pôsobenie, vyrovnávať účinok) lat.
revokovať (odvolávať) lat. kniž. a odb.
kasírovať (zastavovať ďalšiu činnosť al. platnosť) lat.-nem. subšt.
stornovať (r. práv. akt, najmä objednávku, zmluvu a pod. obch.; r. chybne zaúčtovanú položku, opravne účtovať účt.) tal.
decentralizovať (odstraňovať, r. sústredenie právomoci a zodpovednosti) lat.
demobilizovať (r. al. znižovať voj. pohotovosť armády) lat.
demilitarizovať (odstraňovať, obmedzovať al. zakazovať ozbrojené sily, zbrane na určitom území, odzbrojovať) lat.
demonetizovať (r. platnosť kovovej mince ako zákonného platidla) franc. ekon.
derogovať lat. práv.
abrogovať (r. práv. predpis al. jeho časť výslovným ustanovením al. novým predpisom, odvolávať platnosť) lat. práv.

zrušiť

anulovať (vyhlásiť za neplatné, odvolať) lat. kniž. a odb.
nulifikovať (vyhlásiť za úplne neplatné) lat. práv.
neutralizovať (z. účinok, pôsobenie, vyrovnať účinok) lat.
abrogovať (z. práv. predpis al. jeho časť výslovným ustanovením al. novým predpisom, odvolať platnosť) lat. práv.
abolovať (z. zákon odvolaním jeho platnosti; z. nezačaté al. neskončené trestné konanie) lat. práv.
zlikvidovať (odstrániť, zničiť, skoncovať, zneškodniť) lat.
stornovať (z. chybne zaúčtovanú položku, opravne zúčtovať účt.; z. práv. akt, najmä objednávku, zmluvu a pod obch.) tal.
revokovať (odvolať) lat. kniž. a odb.
suspendovať (dočasne z. platnosť niečoho) lat.
demilitarizovať (odstrániť, obmedziť al. zakázať ozbrojené sily, zbrane, na určitom území, odzbrojiť) lat.
demobilizovať (z. al. znížiť voj. pohotovosť armády) lat.
decentralizovať (z., odstrániť sústredenie právomoci a zodpovednosti) lat.

znižovať

minimalizovať (obmedzovať na najmenšie množstvo, mieru, hodnotu, zmenšiť) lat.
redukovať (z. počet, rozmer, silu a pod.) lat.
reštringovať (z. množstvo, počet, rozsah) lat. kniž.
degradovať (zbavovať hodnoty, postavenia, znehodnocovať, zosadzovať) lat.
pauperizovať lat. kniž.
proletarizovať (z. životnú úroveň, ochudobňovať, zbedačovať) lat.
bagatelizovať /-ť-/ (z. význam, zľahčovať, podceňovať, znevažovať) tal.-franc.
banalizovať (zľahčovať, podceňovať, robiť všedným, bezvýznamným) franc.
demobilizovať (oslabovať činnosť, prácu, chuť do nej; z. al. rušiť voj. pohotovosť armády) lat.
devalvovať (z. hodnotu meny, jej parity voči zahraničným menám, znehodnocovať peniaze; z. stanovený zlatý obsah menovej jednotky, znehodnocovať) lat.
denominovať (z. nominálnu hodnotu papierových peňazí; z. hodnotu účastín) lat.
detezaurovať (z. zásobu hotovosti, peňazí u obyvateľstva) lat. + gréc. fin.

znížiť

minimalizovať (obmedziť na najmenšie množstvo, mieru, hodnotu, zmenšiť) lat.
zredukovať (z. počet, rozmer, silu a pod.) lat.
reštringovať (z. množstvo, počet, rozsah) lat. kniž.
zdegradovať (zbaviť hodnoty, postavenia, znehodnotiť, zosadiť) lat.
pauperizovať (z. životnú úroveň, ochudobniť, zbedačiť) lat. kniž.
demobilizovať (oslabiť činnosť, prácu, chuť do nej; z. al. zrušiť voj. pohotovosť armády) lat.
devalvovať (z. hodnotu meny, jej parity voči zahraničným menám, znehodnotiť peniaze; z. stanovený zlatý obsah menovej jednotky, znehodnotiť) lat.
denominovať (z. nominálnu hodnotu papierových peňazí; z. hodnotu účastín) lat.
detezaurovať (z. zásobu hotovosti, peňazí u obyvateľstva) lat. + gréc. fin.