Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
zbavovať
zbavovať
deprivovať
(odstraňovať)
lat.
dezorientovať
(mýliť, pliesť, miasť, z. orientácie)
franc. + lat.
degradovať
(z. hodnoty, postavenia, znehodnocovať)
lat.
deklasovať
(spoločensky znevažovať, znehodnocovať, znižovať, ponižovať)
franc.
diskreditovať
(z., oberať, pripravovať o dôveru, vážnosť, úctu, česť, znevažovať)
franc.
dehumanizovať
(z. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudšťovať)
lat.
denaturalizovať
(vzdávať sa štátneho občianstva, prepúšťať zo štátneho zväzku)
lat.
práv.
diskvalifikovať
(z. spôsobilosti, schopnosti, vyhlasovať za nespôsobilého, neschopného)
lat.
inaktivovať
(z. účinnosti)
lat.
odb.
dehydrovať
(z. vody, odvodňovať, odstraňovať vodu z látok)
lat. + gréc.
detašovať
(čistiť, z. škvŕn, odstraňovať škvrny)
franc.
d. tkaninu
anestézovať
(miestne al. celkovo z. citlivosti, znecitlivovať)
gréc.
lek.
hypnotizovať
(upútavať, omamovať, opantávať, podmaňovať, z. vedomia)
gréc.
sterilizovať
(z. plodnosti, umelo vyvolávať neplodnosť genet.; usmrcovať, z. choroboplodných zárodkov a mikroorganizmov lek.)
lat.
porovnaj
vylučovať 1
zosadzovať
zosadzovať
degradovať
(znižovať, zbavovať hodnoty, postavenia, znehodnocovať)
lat.
znižovať
znižovať
minimalizovať
(obmedzovať na najmenšie množstvo, mieru, hodnotu, zmenšiť)
lat.
redukovať
(z. počet, rozmer, silu a pod.)
lat.
reštringovať
(z. množstvo, počet, rozsah)
lat.
kniž.
degradovať
(zbavovať hodnoty, postavenia, znehodnocovať, zosadzovať)
lat.
pauperizovať
lat.
kniž.
proletarizovať
(z. životnú úroveň, ochudobňovať, zbedačovať)
lat.
bagatelizovať
/-ť-/
(z. význam, zľahčovať, podceňovať, znevažovať)
tal.-franc.
banalizovať
(zľahčovať, podceňovať, robiť všedným, bezvýznamným)
franc.
demobilizovať
(oslabovať činnosť, prácu, chuť do nej; z. al. rušiť voj. pohotovosť armády)
lat.
devalorizovať
devalvovať
(z. hodnotu meny, jej parity voči zahraničným menám, znehodnocovať peniaze; z. stanovený zlatý obsah menovej jednotky, znehodnocovať)
lat.
denominovať
(z. nominálnu hodnotu papierových peňazí; z. hodnotu účastín)
lat.
detezaurovať
(z. zásobu hotovosti, peňazí u obyvateľstva)
lat. + gréc.
fin.
z. vážnosť, úctu
pozri
znevažovať
znížiť
znížiť
minimalizovať
(obmedziť na najmenšie množstvo, mieru, hodnotu, zmenšiť)
lat.
redukovať
zredukovať
(z. počet, rozmer, silu a pod.)
lat.
reštringovať
(z. množstvo, počet, rozsah)
lat.
kniž.
degradovať
zdegradovať
(zbaviť hodnoty, postavenia, znehodnotiť, zosadiť)
lat.
pauperizovať
(z. životnú úroveň, ochudobniť, zbedačiť)
lat.
kniž.
demobilizovať
(oslabiť činnosť, prácu, chuť do nej; z. al. zrušiť voj. pohotovosť armády)
lat.
devalorizovať
devalvovať
(z. hodnotu meny, jej parity voči zahraničným menám, znehodnotiť peniaze; z. stanovený zlatý obsah menovej jednotky, znehodnotiť)
lat.
denominovať
(z. nominálnu hodnotu papierových peňazí; z. hodnotu účastín)
lat.
detezaurovať
(z. zásobu hotovosti, peňazí u obyvateľstva)
lat. + gréc.
fin.
z. vážnosť, úctu
pozri
znevážiť
podceniť
podceniť
degradovať
(nedostatočne, nízko hodnotiť, zľahčiť)
lat.
pozbaviť
pozbaviť
diskreditovať
zdiskreditovať
(p., zbaviť, obrať, pripraviť o dôveru, vážnosť, úctu, česť, znevážiť)
franc.
dehonestovať
zdehonestovať
(p., zbaviť cti, znížiť vážnosť, úctu, zneuctiť, zhanobiť, znevážiť)
lat.
degradovať
zdegradovať
(znížiť, zbaviť hodnoty, postavenia, znehodnotiť, zosadiť)
lat.
deklasovať
(spoločensky znevážiť, znehodnotiť, znížiť, ponížiť)
franc.
diskriminovať
(zobrať, odňať, nepriznať práva al. výhody, neuznať rovnosť, znevýhodniť, obmedziť)
lat.
práv. ekon.
dehumanizovať
(p. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštiť)
lat.
suspendovať
(p. úradu, funkcie, hodnosti)
lat.
detronizovať
(p. moci zosadením, zvrhnutím vládcu z trónu)
lat. + gréc.
polit.
vyšachovať
sl. + perz.
hovor. expr.
vyšaltovať
(zbaviť postavenia, odstaviť, odstrániť)
sl. + nem.
hovor. expr.
exkulpovať
(p. viny, ospravedlniť)
lat.
práv.
porovnaj
zbaviť
zľahčiť
zľahčiť
degradovať
(nedostatočne, nízko zhodnotiť, podceniť)
lat.
zbaviť
zbaviť
deprivovať
(odstrániť)
lat.
dezorientovať
(pomýliť, popliesť, zmiasť, z. orientácie)
franc. + lat.
degradovať
zdegradovať
(z. hodnoty, postavenia, znehodnotiť, zosadiť)
lat.
dehonestovať
zdehonestovať
(z. cti, znížiť vážnosť, úctu, zneuctiť, zhanobiť)
lat.
deklasovať
(spoločensky znevážiť, znehodnotiť, znížiť, ponížiť)
franc.
diskreditovať
zdiskreditovať
(z., obrať, pripraviť o dôveru, vážnosť, úctu, česť, znevážiť)
franc.
dišpenzovať
(oslobodiť od práv. náležitosti al. povinnosti, odpustiť povinnosť)
lat.
dehumanizovať
(z. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštiť)
lat.
denaturalizovať
(pozbaviť, vzdať sa štátneho občianstva, prepustiť zo štátneho zväzku)
lat.
práv.
detronizovať
(z. moci zosadením, zvrhnutím vládcu)
lat. + gréc.
polit.
suspendovať
(z. úradu, funkcie, hodnosti)
lat.
diskvalifikovať
(z. spôsobilosti, schopnosti, vyhlásiť za nespôsobilého, neschopného)
lat.
inaktivovať
(z. účinnosti)
lat.
odb.
dehydrovať
(z. vody, odvodniť, odstrániť vodu z látok)
lat. + gréc.
detašovať
(vyčistiť, z. škvŕn, odstrániť škvrny)
franc.
d. tkaninu
deflorovať
(z. panenstva porušením, natrhnutím panenskej blany)
lat.
lek.
anestézovať
(miestne al. celkovo z. citlivosti, znecitliviť)
gréc.
lek.
hypnotizovať
zhypnotizovať
(upútať, omámiť, opantať, podmaniť, z. vedomia)
gréc.
sterilizovať
(z. plodnosti, umelo vyvolať neplodnosť genet.; usmrtiť, z. choroboplodných zárodkov a mikroorganizmov lek.)
lat.
porovnaj
pozbaviť
vylúčiť
odstrániť 1
odstrániť 2
zhodnotiť
zhodnotiť
1
(ohodnotiť, oceniť)
kvalifikovať
(posúdiť, najmä odb.)
lat.
klasifikovať
(z. školský prospech, výkon, oznámkovať)
lat.
degradovať
(nedostatočne, nízko z., podceniť, zľahčiť)
lat.
pranierovať
(ostro verejne pokarhať, odsúdiť)
nem.
pren.
komentovať
(vyložiť, vysveliť, zaujať stanovisko)
lat.
degustovať
lat.
koštovať
(z. kvalitu potravín zmyslami, zistiť chuť, ochutnať)
nem.
hovor. potrav.
atestovať
(z. kvalifikáciu, schopnosti al. spôsobilosť, napr. lekára)
lat.
bonitovať
(zistiť akosť, oceniť)
lat.
znehodnotiť
znehodnotiť
degradovať
(znehodnocovať, znížiť, znižovať, zbaviť hodnoty, postavenia, zosadiť, zosadzovať)
lat.
devalorizovať
devalvovať
(znehodnocovať peniaze, znížiť, znižovať hodnotu meny, jej parity voči zahraničným menám; znehodnocovať, znížiť, znižovať stanovený zlatý obsah menovej jednotky)
lat.
deklasovať
(spoločensky znehodnocovať, znevážiť, znevažovať, znížiť, znižovať, ponížiť, ponižovať)
franc.
denaturovať
(znehodnocovať, znečistiť, znečisťovať látku, aby bola nepožívateľná)
lat.
d. lieh
obliterovať
(znehodnocovať kolok, známku, prepísaním al. pečiatkou)
lat.
podceňovať
podceňovať
bagatelizovať
/-ť-/
(zľahčovať, znevažovať, znižovať význam)
tal.-franc.
banalizovať
(zľahčovať, robiť všedným, bezvýznamným)
franc.
degradovať
(nedostatočne, nízko hodnotiť, zľahčovať)
lat.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 14. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.