Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
minulý
minulý
pasé
(dávny, ďaleký, vzdialený v čase)
franc. hovor.
paleo-
(dávny, dávnoveký, minulý, predveký, praveký, starý, starší, najstarší)
gréc. v zlož. sl.
retro-
(spiatočný, spätný v čase al. priestore, obrátený)
lat.
v zlož. sl.
porovnaj
predošlý
čas
čas
3
(gramatická kategória slovesa)
tempus
lat.
lingv. zried.
prézent
(prítomný č.)
lat. lingv.
préteritum
(minulý č.)
lat. lingv.
aorist
(minulý č.)
gréc. lingv.
perfektum
(č. vyjadrujúci v minulosti ukončený dej, kt. výsledkom zasahuje do prítomnosti)
lat. lingv.
pluskvamperfektum
lat. lingv.
antepréteritum
(č. vyjadrujúci dej minulý predchádzajúci pred iným minulým dejom, predminulý č.)
lat. lingv.
rezultatív
(minulý č. zasahujúci výsledkami do prítomnosti)
lat. lingv.
imperfektum
(minulý č. označujúci neukončený al. sprievodný dej minulý)
lat. lingv.
injunktív
(starý indoeurópsky č.)
lat.
lingv.
futúrum
(budúci č.)
lat. lingv.
postfutúrum
(budúci č. nasledujúci po inom budúcom čase)
lat. lingv.
antefutúrum
(budúci č. predchádzajúci pred iným budúcim časom)
lat. lingv.
dávny
dávny
pasé
(minulý, ďaleký, vzdialený v čase)
franc. hovor.
paleo-
(dávnoveký, minulý, predveký, praveký, starý, starší, najstarší)
gréc. v zlož. sl.
arche-
archeo-
archeol-
gréc.
v zlož. sl.
archaický
gréc.
archaistický
(starý, starobylý, dávny, pôvodný, pra-)
gréc.
zried. kniž.
protogénny
gréc. kniž.
protohistorický
(prastarý)
gréc.
sekulárny
(starý, prastarý, pradávny)
lat.
kniž.
porovnaj
starý 2
život
život
1
(javy charakteristiké pre živý organizmus, biol. jestvovanie)
vita
lat.
bios
gréc.
bios-
bio-
gréc.
v zlož. sl.
existencia
(bytie, jestvovanie)
lat.
preexistencia
(predchádzajúci, minulý ž.)
lat.
kniž.
in ultimis
(v posledných chvíľach ž., krátko pred smrťou)
lat.
kniž.
oxybióza
aerobióza
(ž. v prostredí obsahujúcom kyslík)
gréc.
biol.
anaerobióza
(ž. v prostredí neobsahujúcom kyslík)
gréc.
biol.
rok
rok
annus
lat.
kniž.
annus civilis
(občiansky r.)
lat.
kniž.
anni
anno
(roku)
lat.
kniž.
anno Domini
[A. D.]
(roku Pána)
lat.
cirk.
hoc anno
/hok/
(v tomto roku)
lat.
anni currentis
anno currente
[a. c.]
/ku-/
anni praesentis
[a. p.]
/prézen-/
huius anni
[h. a.]
/hvi-/
(tohto roku, bežného roku)
lat.
kniž.
eiusdem anni
(toho istého roku)
lat.
anni praecedentis
anni praeteriti
anni praetereti
[a. p.]
/pré-/
(minulého roku, minulý r.)
lat.
kniž.
anno futuri
anni futuri
[a. f.]
(budúceho roku, budúci r.)
lat.
kniž.
anno mundi
anno orbis konditi
(roku po stvorení sveta)
lat.
kniž.
post urbem conditam
[p. u. c.]
/ko-/
lat.
ab urbe condita
[a. u. c.]
/ko-/
(roku po založení mesta, t.j. Ríma, 753 pr. n. l.)
lat.
anno ante Christum (natum)
[a. a. Chr. (n.)]
anno Christi
[A. Chr.]
lat.
kniž.
ante Christum (natum)
[a. Chr. (n.)]
(v roku pred Kristom, pred naším letopočtom)
anno post Christum (natum)
[a. p. Chr. (n.)]
post Christum (natum)
[p. C./Chr. (n.)]
(roku po Kristovi, nášho letopočtu)
lat.
per annum
pro anno
[p. a.]
(pre r., na r., za r., ročne)
lat.
intra annum
(v priebehu r., počas r.)
lat.
sine anno
[s.a.]
(bez udania roku, letopočtu, napr. vydania)
lat.
kniž.
ad multos annos
/-tós -nós/
(želanie pri prípitku, aby si dlho žil, <i>na dlhé roky</i>)
lat.
porovnaj
letopočet
starý
starý
2
(pochádzajúci z minulosti, starobylý, starodávny)
sekulárny
(prastarý, pradávny)
lat.
kniž.
archaický
gréc.
archaistický
(starobylý, dávny, pôvodný)
gréc.
zried. kniž.
antikvárny
(starožitný a vzácny; opotrebovaný, upotrebený, použitý)
lat.
a. kniha
historický
(starobylý)
gréc.
archetypálny
(pôvodný, vzorový)
gréc.
odb.
patriarchálny
(starodávny, starosvetský, staroveký)
gréc.
paleo-
(starší, najstarší, dávny, minulý)
gréc.
v zlož. sl.
arche-
archeo-
(dávny, pôvodný, pra-)
gréc.
v zlož. sl.
porovnaj
dávny
ďaleký
ďaleký
pasé
(vzdialený v čase, dávny, minulý)
franc.
hovor.
porovnaj
vzdialený
dávny
stav
stav
1
(súhrn vlastností v určitom čase)
situácia
(súhrn okolností, podmienok, pomery)
lat.
pozícia
(situácia s ohľadom na okolie)
lat.
status
(situácia s ohľadom na okolie sociol.; s. všeobecne kniž. a odb.)
lat.
kondícia
lat.
kondička
lat.
hovor.
fyzička
(telesný al. duševný s., rozpoloženie, šport. a telesná zdatnosť, výkonnosť)
gréc.
slang.
forma
(miera výkonnosti, najmä šport.)
lat.
hovor.
kapacita
(maximálny stav výkonnosti)
lat.
štatút
(práv. s. upravený zákonmi, predpismi a pod.)
lat.
š. utečenca
konjunktúra
(priaznivý s., podmienky, priaznivá zhoda okolností)
lat.
kríza
(ťažký, zložitý, nebezpečný, napätý s.)
gréc.
reakcia
(protikladný s. opačný k predchádzajúcemu stavu, zvrat, obrat)
lat.
provizórium
(dočasný, predbežný, prechodný s.)
lat.
impas
(bezvýchodiskový, neriešiteľný s.)
lat.
pren. kniž.
štich
(zlý, nepríjemný, bezvýchodiskový s.)
nem.
len v spoj. „nechať niekoho v š.“
legalita
legálnosť
(zákonný s., zákonnosť)
lat.
ilegalita
(s. mimo zákon, nezákonnosť, protiprávnosť)
lat.
anarchia
(s. bez poriadku, bez vlády, zmätok)
gréc.
štandard
(obvyklý, bežný, ustálený s.)
angl.
normál
normálnosť
lat.
normalita
(zvyčajný, obyčajný, bežný, prirodzený, stredný s., priemer)
lat.
kniž.
minimum
(najmenší možný s.)
lat.
maximum
(najvyšší možný s.)
lat.
optimum
(v daných podmienkach najlepší, najvhodnejší, najpriaznivejší, najvýhodnejší s.)
lat.
kniž. a odb.
pesimum
(v daných podmienkach nahorší, najmenej vhodný, priaznivý, výhodný s.)
lat.
odb.
extrém
(krajný, hraničný s.)
lat.
odb.
financie
(s. majetku, hospodárenia, majetkové pomery)
franc.
saldo
(konečný s. pohľadávky al. záväzku, rozdiel medzi príjmami a výdavkami, zostatok účtu)
tal.
účt. obch.
pasivita
(s., keď sú výdavky vyššie ako príjmy al. dlhy väčšie ako majetok, zadlženosť)
lat.
fin.
sediskvancia
(s., keď nie je obsadený cirk. úrad, najmä pápeža al. biskupa, z dôvodu zosadenia al. smrti)
lat.
cirk.
nov
(s. osvetlenia Mesiaca Slnkom pozorovaný zo Zeme, keď Mesiac je obrátený k Zemi neosvetlenou časťou)
lat.
astron.
status quo
status in quo
/kvó/
(súčasný, doterajší s., ako dovtedy)
lat.
kniž. a odb.
in statu quo
/kvó/
(v doterajšom stave)
lat.
status quo ante
/kvó/
(predchádzajúci, minulý s., ako predtým)
lat.
kniž. a odb.
in statu quo ante
/kvó/
(v stave ako predtým, v predchádzajúcom stave)
lat.
citový s.
pozri
pocit 1
blaženosť
uspokojenie
pokoj 2
napätie 1
ostražitosť
nepokoj
vzrušenie
podráždenosť
hnev
úzkosť
strach
skleslosť
stiesnenosť
smútok
slabosť 1
únava
vyčerpanie 2
zdravotný, chorobný s.
pozri
zdravie
rovnováha
choroba
nedostatok 1
porucha
bezvedomie
dokonávanie
zotavovanie
spánok 1
s. útlmu organizmov
pozri
zastavenie
porovnaj
postavenie 2
predošlý
predošlý
antecedentný
(predchádzajúci)
lat. odb.
prius
(predchádzajúci, skorší, prvší)
lat.
ex-
(bývalý, niekdajší)
lat.
v zlož. sl.
pasé
(dávny, minulý, ďaleký, vzdialený v čase)
franc.
hovor.
porovnaj
minulý
vzdialený
vzdialený
distálny
lat.
anat.
akrálny
(ležiaci na vzdialenom okraji, vyčnievajúci)
lat.
lek. anat.
periférny
(v. od stredu, okrajový, vonkajší)
gréc.
pasé
(v., ďaleký v čase, dávny, minulý)
franc.
hovor.
špekulatívny
(v. odtrhnutý od praktického života, mudrlantský)
lat.
intelektuálsky
intelektualistický
(rozumkársky, mudrlantský)
lat.
akademický
gréc.
abstraktný
lat.
kabinetný
salónny
franc.
teoretický
(v. od života, jalový, bezobsažný, prázdny, učený, samoúčelný)
gréc.
obrátený
obrátený
anatropný
invertný
(prevrátený)
lat.
odb.
inverzný
(prevrátený, opačný)
lat.
retro-
(spiatočný, spätný v čase al. mieste, minulý)
lat.
v zlož. sl.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 12. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.