Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
menej
menej
hyp-
hypo-
gréc. v zlož. sl.
meno
tal. hud.
mínus
(bez, vyjadruje odčítanie)
lat. mat.
približne
približne
circa
/cirka/
lat.
cirka
lat.
plus minus
lat.
plus-mínus
plus mínus
(asi, okolo, zhruba, viac či menej)
lat. hovor.
kvázi
lat.
kvázi-
(asi, takmer, skoro, akoby, zdanlivo, tiež)
lat. v zlož. sl.
praeter propter
/pré-/
(viac-menej)
lat.
kniž.
porovnaj
približný
málo
málo
mikro-
mikro-
gréc. v zlož. sl.
olig-
oligo-
(málo-)
gréc. v zlož. sl.
poco
/póko/
un poco
/póko/
(trochu)
tal. hud.
minimálne
(veľmi m.)
lat.
hyp-
hypo-
gréc. v zlož. sl.
meno
(menej)
tal.
hud.
porovnaj
malý
podradný
podradný
2
(menej dôležitý)
periférny
(okrajový, vedľajší, nepodstatný)
gréc.
porovnaj
vedľajší
viac-menej
viac-menej
pozri
asi
asi
asi
circa
/cirka/
lat.
cirka
lat.
plus-mínus
plus mínus
(približne, okolo, zhruba)
lat. hovor.
kvázi
lat.
kvázi-
(takmer, približne, skoro, akoby, zdanlivo, tiež)
lat. v zlož. sl.
praeter propter
/pré-/
(približne, viac-menej)
lat. kniž.
pomaly
pomaly
brady-
gréc.
v zlož. sl.
komótne
(pohodlne, lenivo, nenáhlivo, nenútene)
lat.
hovor.
lážo-plážo
(pohodlne, nenáhlivo a často aj nedbanlivo, ledabolo)
franc.-nem.
slang. expr.
festina lente
/-týná/
(ponáhľaj sa p., p. ďalej zájdeš)
lat.
kniž.
largo
(široko, voľne)
tal.
hud.
larghetto
/-geto/
(menej ako largo)
tal.
hud.
lento
(zdĺhavo, rozvláčne, voľne)
tal.
hud.
lentando
tardo
(zdĺhavo)
tal.
hud.
calando
/ka-/
(postupne slabšie a pomalšie, oslabovane)
tal.
hud.
rallentando
(pomalšie, voľnejšie)
tal.
hud.
tardando
(pomalšie, váhavo, voľne)
tal.
hud.
trascinando
(zdĺhavo, vleklo)
tal.
hud.
adagio
/adádžo/
adagietto
/adádže-/
(zdĺhavo, pozvoľne, vážne)
tal.
hud.
ritardando
(postupne, uvoľnene, spomalene, voľne)
tal. hud.
andante
(voľným, miernym, pomalým tempom)
tal.
hud.
porovnaj
pomalý
voľne
voľne
andante
(voľným, miernym, pomalým tempom)
tal.
hud.
adagio
/adádžo/
adagietto
/adádže-/
(pomaly, zdĺhavo, pozvoľne, vážne)
tal.
hud.
largo
(pomaly, široko)
tal.
hud.
larghetto
/-geto/
(menej ako largo)
tal.
hud.
lento
(pomaly, zdĺhavo, rozvláčne)
tal.
hud.
lentando
tardo
(pomaly, zdĺhavo)
tal.
hud.
tardando
(pomalšie, váhavo)
tal.
hud.
poco a poco
/póko póko/
(postupne, pozvoľne, nenáhlivo)
tal.
hud.
ritenuto
/-nú-/
(postupne, pozvoľne, váhavo, zdržanlivo)
tal.
hud.
ritardando
(postupne, uvoľnene, spomalene)
tal. hud.
rallentando
(pomalšie, voľnejšie)
tal.
hud.
allargando
(rozvláčne)
tal.
hud.
commodo
/ko-/
commodamente
/ko-/
(pohodlne, pokojne)
porovnaj
voľný
bez
bez
2
(vyjadruje odpočítavanie)
mínus
(menej, vyjadruje odčítanie)
lat. mat.
klobása
klobása
špekáčik
(krátka údená k. s kúskami slaniny)
nem.-čes.
safaládka
(údenina z mletého mäsa v krátkom hrubom čreve)
nem.
kabanos
(menej kvalitná lacná k.)
?
vuršta
(k. al. saláma)
nem.
hovor. zastar.
čabajka
(trvanlivá pikantná k.)
vl. m.
hovor.
debrecínka
(údená korenená k.)
maď. vl. m.
mäso
mäso
sarco-
/-ko/
sarko-
gréc. v zlož. sl.
boeuf
/böf/
(hovädzie m.)
franc. kuch.
roštenka
(pečené al. dusené m. z hovädzieho chrbta)
nem.
rozbif
rozbíf
roastbeef
/rozbíf/
(rýchlo upečené m. z hovädzieho chrbta)
angl. kuch.
karé
(m. z chrbtovej časti jatočných zvierat, najmä brava)
franc. kuch.
frikando
(jemné m. z kužeľovitého svalu teľacieho stehna)
franc.
kuch.
barbecue
/bárbikjú/
(m. upečené na rošte al. ražni pri pikniku)
angl.
galantína
(uvarené a nastudeno podávané vykostené hydinové m. al. m. zo zveriny plnené mäsovou plnkou)
franc.
móčing
(podradnejšie glejovité m. z nohy nad kolenom, glejovka, nožina)
maď. hovor.
filé
(očistené vykostené m., najmä hovädzie al. rybie, plátok, rezeň z neho)
franc. kuch.
šniceľ
šnicľa
(rezeň)
nem. hovor.
biftek
beefsteak
/-stejk/
steak
/stejk/
(prudko opečený hrubší rezeň z teľacieho al. hovädzieho mäsa, sviečkovice)
angl. kuch.
rampstek
ramstek
(vyšší biftek)
angl. kuch.
kotleta
(rezeň z karé al. krkovičky, rebierko)
franc. kuch.
tatársky biftek
vl. m. + angl.
tatarák
(rezeň zo surového okoreneného hovädzieho mäsa)
vl. m.
slang.
lančmít
lunchmeat
/lančmít/
luncheon meat
/lančmít/
(upravené korenené mleté m. v konzerve)
angl.
saláma
(údenina z jemne mletého mäsa v tvare valca)
tal.
vuršta
(klobása al. saláma)
nem.
hovor. zastar.
uhorák
(maď. saláma)
vl. m.
slang.
mortadela
(širšia okrúhla saláma z hovädzieho mäsa a zo slaniny)
tal.
turista
(trvanlivá saláma)
franc. hovor.
parízer
(saláma z jemne mletého mäsa)
nem. subšt.
špekáčik
(krátka údená klobása s kúskami slaniny)
nem.-čes.
safaládka
(údenina z mletého mäsa v krátkom hrubom čreve)
nem.
debrecínka
(paprikovaná rolovaná šunka; údená korenená klobása)
maď. vl. m.
kabanos
(menej kvalitná lacná klobása)
?
čabajka
(trvanlivá pikantná klobása)
vl. m.
hovor.
šunka
nem.
ham
/hem/
(údené bravčové stehno; mäsiarsky údenársky výrobok)
angl. potrav.
šoldra
šoudra
(bravčové pliecko al. stehno, šunka)
nem.
nár. kuch.
porovnaj
jedlo|jedlá s mäsom
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 25. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.