Výsledky vyhľadávania

farba

farba 1 (vlastnosť vecí založená na pohlcovaní svetla) nem.
color /ko-/ lat.
chromo- gréc. v zlož. sl.
eben (čierna f., čerň) egypt.-gréc. bás.
tinta (sivočierna f.) tal. výtv.
azúr perz.-arab.
blankyt lat.
lazúr (jasná modrá, belasá f.) perz. kniž.
ultramarín (sýtomodrá f.) lat.
indigo (tmavomodrá f.) špan. vl. m.
akvamarín (modrozelená f.) lat.
tyrkys (modrozelená až zelená f.) franc.-nem.
izabela (žltastá, žltohnedá f.) vl. m.
oranž (červenožltá f.) franc. chem.
oker (žltá až hnedá f.) gréc.-lat.
chamois /šamoa/
šamoa (svetložltá, svetlohnedá f.) franc. kniž.
magenta (purpurová f., medzinárodne používané pomenovanie) vl. m. odb.
rumelka (ohnivočervená f.) srbochorv.
karmín arab.-franc.
rubín (žiarivo, ohnivočervená f.) lat.
granát (tmavočervená, krvavočervená f.) lat.
karmazín (sýtočervená f.) arab.-tal.
purpur gréc.-lat.
šarlát (sýtočervená f. s nádychom do fialova, nach) lat.-nem.
amarant (tmavočervená f. s fialovým nádychom) gréc.
lila (svetlofialová f.) arab.-franc. hovor.
tizian /-cian/ (hnedá f. dočervena) vl. m. hovor.
siena (hnedá, hnedočervená f.) tal. vl. m.
terakota (tehlovočervená, hnedočervená, hnedá, tehlová f.) tal.
sépia (tmavohnedá f.) gréc.
pastel (svetlá, jemná, mäkká f.) tal. hovor.
inkarnát (f. ľudskej pleti v maľbe) lat. výtv.
pigmentácia (sfarbenie kože, vlasov, chlpov, srsti, peria a očnej dúhovky živočíchov a človeka dané prítomnosťou farbiva) lat. fyziol.
tetováž (pigmentácia vzniknutá v dôsledku poranenia) polynéz. lek.
melanizmus (tmavé sfarbenie pokožky živočíchov a človeka) gréc. biol.
parachroma (chorobne odchylná f. kože) gréc. lek.
livedo (fialové sfarbenie kože spôsobené poruchou kapilárneho krvného obehu) lat. lek.
erytém (červená f., sčervenanie kože spôsobené napr. zápalom ciev) gréc. lek.
cyanóza (modrofialové zafarbenie sliznice a kože z nedostatku kyslíka v červených krvinkách) gréc. lek.
miméza (ochranné sfarbenie živočíchov) gréc. zool.
panašovanie (f. vegetatívnych častí rastlín, dvojfarebné al. viacfarebné sfarbenie, pruhovanie al. škvrnitosť) franc. bot.
écru /ekrü/ (f. surového hodvábu) franc.

kôň

kôň 1 (domáce zviera)
šimeľ nem. expr.
hipo- gréc. v zlož. sl.
gaštan (k. gaštanovej farby) lat.
izabela (k. so žltkastou srsťou) vl. m.
fukso (k. žltej, svetlohnedej, tehlovej farby) nem. hovor.
šimeľ (k. s bielou srsťou, belko) nem.
pepiniér (k. samčieho pohlavia, dospelý plemenný chovný žrebec, plemenník, plemenný samec koňa) franc.
valach (vykastrovaný žrebec, samec koňa) vl. m.
devla (starý, chudý k., mrcina, aj o kobyle) cig. pejor.
hucul (malý horský skromný k.) vl. m.
juker (rýchly k. pre ľahké kočiare, povozy) nem.
hunter (k. používaný pri honoch) angl. poľnohosp.
lipican (teplokrvný ľahší jazdecký k.) vl. m.
pony (k. menší než 150 cm) angl.
shetlandský pony (najmenšie plemeno koňa) vl. m.
mustang (zdivený domáci k. v Sev. Amerike) špan.-amer.
arab (arab. kôň) vl. m. hovor.
hajtra (zlý k.) franc.-nem. hovor. pejor.
crack /krek/ (k. značne vynikajúci nad inými) angl.
remonta (mladý, ešte nevycvičený k.) franc. voj.
štajerák (ťažký ťažný k.) vl. m. hovor.
favorit (dostihový k., predpokladaný víťaz) tal. šport.
outsider /aucaj-, autsaj-/ (dostihový k. bez nádeje, vyhliadky na víťazstvo) angl. šport.
steepler /stí-/ (k. na prekážkových dostihoch na najmenej 3,2 km) angl. šport.
bronco /-ko/ (neskrotený k. snažiaci sa zhodiť jazdca pri rodeu) špan. šport.
Pegas (okrídlený k. v gréc. mytológii) vl. m. kniž.
kentaurus (napoly človek, napoly k., v gréc. mytológii) gréc.
hipogrif (okrídlený k. s hlavou supa v gréc. mytológii) gréc.
trójsky k. (veľký drevený k., domnelý dar Grékov Trójanom, s ukrytými bojovníkmi, ktorí umožnili dobytie Tróje, v gréc. mytológii) vl. m.