Výsledky vyhľadávania

odpustenie

venia (milosť) lat. cirk.
amnestia (o. trestu, hromadné udelenie milosti najvyššími ústavnými orgánmi) gréc. práv.
agraciácia (o. al. zmiernenie uloženého trestu, udelenie milosti, prepáčenie) práv.
indulgencia (o. trestu) lat. práv.
pardon (o. trestu, milosť zastar.; prepáčenie hovor.) franc.
absolúcia (o., prepáčenie viny; o. hriechov, rozhrešenie náb.) lat. kniž. a odb.
diskulpícia lat. kniž.
exkulpácia (pozbavenie viny, ospravedlnenie) lat. práv.
dišpenz (oslobodenie od práv. náležitosti al. povinnosti, zbavenie, o. povinnosti) lat. porovnaj oslobodenie

milosť

milosť 1 (odpustenie (trestu))
venia (odpustenie) lat. cirk.
amnestia (hromadné udelenie m. najvyššími ústavnými orgánmi) gréc. práv.
agraciácia (udelenie milosti, prepáčenie, odpustenie alebo zmiernenie trestu právomocne uloženého súdom) lat. práv.
abolícia (zrušenie nezačatého al. neskončeného trestného konania, zákaz jeho začatia, príkaz na zastavenie al. nezačatie trestného konania) lat. práv.
indulgencia lat. práv.
pardon (odpustenie trestu) franc. zastar.
absolúcia (odpustenie, prepáčenie viny) lat. kniž. a odb.

rozhrešenie

absolúcia (odpustenie hriechov) lat. náb.

ospravedlnenie

exkulpácia (pozbavenie viny) lat. práv.
diskulpícia (pozbavenie viny, odpustenie) lat. kniž.
satisfakcia (odčinenie, náprava krivdy, ublíženia, zadosťučinenie) lat. kniž.
rehabilitovanie (vrátenie, navrátenie, obnovenie cti, dobrej povesti, práv, spoločenského postavenia) lat. porovnaj odpustenie

pozbavenie

diskreditácia (obratie o dôveru, vážnosť, úctu, česť, zneváženie) franc.
dehonestácia (p. cti, zníženie vážnosti, úcty, zneuctenie, zhanobenie, zneváženie) lat.
degradácia (zbavenie, zníženie hodnoty, postavenia, pokles, znehodnotenie, zosadenie, úpadok) lat.
diskriminácia (odňatie, obmedzenie, nepriznanie práv al. výhod, neuznávanie rovnosti, zámerné neoprávnené rozlišovanie, znevýhodnenie) lat. práv. ekon.
dehumanizácia (p. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštenie) lat.
infamácia (zneváženie, zneuctenie, zhanobenie) lat. kniž.
remócia (p. úradu) lat.
suspenzia (p. úradu, funkcie, hodnosti) lat.
dekapitácia (p. vedúcej funkcie) lat. pren.
detronizácia (p. moci zosadením, zvrhnutím vládcu z trónu) lat. + gréc. polit.
absolutórium (p. zodpovednosti určitého orgánu za určitý čas) lat.
exkulpácia (p. viny, ospravedlnenie) lat. práv.
diskulpícia (p. viny, ospravedlnenie, odpustenie) lat. kniž. porovnaj zbavenie

zmiernenie

mitigácia (oslabenie) lat. lek.
agraciácia (prepáčenie, odpustenie al. z. trestu právomocne uloženého súdom) lat. práv.
détente /detánt/ (uvoľnenie napätia v medzinárodných vzťahoch, zníženie, z. medzinárodného napätia, pojem používaný v západnej tlači, 70. roky 20.st.) franc. publ.
eufemizmus (nahradenie hrubého, drsného výrazu spojeného s nepríjemnou skutočnosťou al. predstavou miernejším, jemnejším výrazom, zjemnenie jaz. výrazu) gréc. lingv.
litotes (básnický prostriedok spočívajúci v zmiernení, zjemnení výrazu popretím protikladual. dvojitou negáciou, napr. nemladý, nemôže nerozumieť) gréc. lit.

udelenie

amnestia (hromadné u. milosti najvyššími ústavnými orgánmi) gréc. práv.
agraciácia (u. milosti, prepáčenie, odpustenie alebo zmiernenie uloženého trestu) práv. porovnaj milosť
naturalizácia (u. štátneho občianstva po narodení, nie narodením) lat. práv.
promócia (slávnostné u. vysokoškolského diplomu, akademického titulu, vedeckej hodnosti) lat.
aprobácia (u. oprávnenia vyučovať na určitom stupni školy na základe skúšok) lat. škol.
habilitácia (u. al. dosiahnutie vedecko-pedagogickej hodnosti, docentúry na základe obhajoby a posúdenia predloženej práce vedeckou radou) lat.
graduácia (u. al. dosiahnutie akademickej hodnosti) lat.
investitúra (u. léna, uvedenie vazala do držby léna v stredoveku hist.; u. léna biskupovi, uvedenie biskupa do úradu, menovanie biskupa cirk. hist.) lat.

zbavenie

privácia (z. niečoho, odňatie, olúpenie) lat. kniž.
deprivácia (z. niečoho dôležitého, odstránenie, nedostatok, strata) lat.
degradácia (z. hodnoty, postavenia, pokles, znehodnotenie, zosadenie, úpadok) lat.
dehonestácia (z. cti, zníženie vážnosti, úcty, zneuctenie, zhanobenie, zneváženie) lat.
diskreditácia (z., obratie o dôveru, vážnosť, úctu, česť, zneváženie) franc.
dišpenz (oslobodenie od práv. náležitosti al. povinnosti, z., odpustenie povinnosti) lat.
dehumanizácia (z. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštenie) lat.
expatriácia (z. štátneho občianstva) lat. práv.
denaturalizácia (strata, pozbavenie, vzdanie sa štátneho občianstva, prepustenie zo štátneho zväzku) lat. práv.
detronizácia (z. moci zosadením, zvrhnutím vládcu) lat. + gréc. polit.
suspenzia (z. úradu, funkcie, hodnosti) lat.
dekapitácia (z. vedúcej funkcie) lat. pren.
diskvalifikácia (z. spôsobilosti, schopnosti, vyhlásenie za nespôsobilého, neschopného) lat.
dehydratácia (z. vody, odvodnenie, odstránenie vody z látok) lat. + gréc.
deflorácia (z. panenstva porušením, natrhnutím panenskej blany) lat. lek.
anestézia (z. citlivosti) lek.
sterilizácia (z. plodnosti, umelé vyvolanie neplodnosti genet.; usmrtenie, z. choroboplodných zárodkov a mikroorganizmov lek.) lat.
dezodorácia (z. čuchovo, chuťovo nežiadúcich látok, zložiek) franc.
exsangvinácia (z. krvi, vykrvácanie, odkrvenie) lat. lek.
dezilúzia (z., strata ilúzií, sklamanie, rozčarovanie, vytriezvenie) franc.
absolutórium (z. zodpovednosti určitého orgánu za určitý čas) lat.
liberácia (z. zodpovednosti preukázaním určitej práv. skutočnosti) lat. práv.
obezlička (z. sa osobnej zodpovednosti za vykonávanú prácu) rus. hovor. publ.; porovnaj pozbavenievylúčenieodstránenie 1

oslobodenie

oslobodenie 3 (zbavenie povinnosti)
relevácia (o. od záväzku, povinnosti) lat. práv.
liberácia (o. od povinnosti, záväzku, zodpovednosti, postihu, obmedzenia, obvinenia) lat. kniž. a práv.
dišpenz (o. od práv. náležitosti al. povinnosti, zbavenie, odpustenie povinnosti) lat.
immunitas /imúnitás/ (o. od občianskych povinností, platenia daní, udeľované vdovám a sirotám v starom Ríme) lat. hist.
ateleia (o. odpovinnosti platiť poplatky a dane v gréc. obciach) gréc. hist.
nirvána (o., vyslobodenie z kolobehu životov a utrpenia, v budhizme) ind.

rozsudok

sentencia lať. práv. zastar.
judícium lat. práv.
ortieľ (odsudzujúci súdny nález) nem. kniž.
verdikt (rozhodný výrok, rozhodnutie) lat.-angl. kniž.
arbitrium (rozhodnutie rozhodcu) lat. práv.
kondemnácia (odsudzujúci rozsudok, odsúdenie, pôvodne v rím. práve) lat. práv.
absolúcia (oslobodzujúci r. pri zachovaní viny, odpustenie viny, v rím. práve) lat. práv.
kontumácia (r. vynesený v neprítomnosti toho, proti ktorému bol vynesený) lat. práv.
sententia capitalis /-tencia kapi-/ (r. smrti) lat. kniž.
fatva (r. smrti, islamská kliatba) arab. porovnaj rozhodnutie 1

oslobodenie

oslobodenie 2 (zbavenie viny al. trestu)
absolúcia (o. od trestu súdnym rozhodnutím pri zachovaní viny, prepáčenie, odpustenie viny) lat. kniž. a odb.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 12. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.