Výsledky vyhľadávania

naplnený

implementovaný (doplnený, dokončený, uskutočnený) lat.
realizovaný (vykonaný, uskutočnený) lat.

lietadlo

aero gréc.
aerodyn (l. ťažšie ako vzduch) gréc.
aeroplán gréc. + lat.
eroplán (l. s pevnými krídlami; lietadlo všeobecne) gréc. + lat. hovor.
avión (l. s pevnými nosnými plochami a motorovým pohonom, letún) franc. kniž.
monoplán (l. s jednou nosnou plochou) gréc. + lat.
biplán (l. s dvoma nosnými plochami, dvojplošník) lat.
triplán (l. s troma nosnými plochami, trojplošník) gréc. + lat.-franc. let.
diskoplán (l. s kruhovou nosnou plochou) gréc. + lat.
koleoptéra (l. s prstencovou nosnou plochou, krídlom okolo trupu, s možnosťou kolmého štartu a pristátia) gréc.
monobiplán (l. s meniteľnou geometriou krídla v zmysle zmeny plochy) gréc. + lat.
ornitoptéra (motorové l. s kývavými krídlami, krídelník) gréc.
glizér (jednoduché ľahké bezmotorové l. na výcvik al. vlečenie nákladu, klzák) franc. let.
hydroplán gréc. + lat.
hydroavión (vodné l. s plavákmi, štartujúce a pristávajúce len na vode) gréc. + franc.
amfíbia (obojživelné l. schopné vzlietať a pristávať na súši i vode) gréc.
gyroplán (rotorové l. s nosnými plochami z veľkej otáčavej vrtule, vírnik) gréc. let.
hypersonik (l. schopné letieť nadzvukovou rýchlosťou) gréc. + lat. let.
vertiplán (l. schopné štartovať aj pristávať kolmo) lat. let.
konvertoplán (l. s pevnými krídlami a pohyblivými nosnými plochami al. pohonnými jednotkami, schopné štartovať a pristávať zvisle) lat. let.
helikoptéra (rotorové l. poháňané motorom, s vodorovnými vrtuľami, kolmým štartom a pristávaním, vrtuľník) gréc. let.
gyrodyn (vrtuľník s čelnou vrtuľou na boku trupu na vyrovnávanie) gréc. lek.
helikoplán (spojenie vrtuľníka a letúňa s pevnou nosnou plochou a kolmým štartom) gréc. + lat. let.
bombardér (veľké voj. l. na dopravu a zhadzovanie bômb) franc. voj.
airbus /érbas/ (veľkokapacitné dopravné l.) gréc.-angl. + lat. dopr.
jet /džet/ (l. s prúdovým pohonom) angl. odbor. hovor.
fokker (stredné l., najmä voj. stíhacie) vl. m. let.
spitfire /-fajer/ (jednomiestna brit. stíhačka z 2. svetovej vojny) angl.
šturmovik (sov. bojové l. v 2. svetovej vojne) nem.-rus. voj.
mig (sov. voj. l.) vl. m.
messerschmidt /meseršmit/ (nem. l., najmä prúdové, v 2. svetovej vojne) vl. m.
štuka (nem. voj. bombardovacie, útočiace strmhlav, v 2. svetovej vojne) nem. skr.
TU vl. m.
tučko (sov. nadzvukové dopravné l.) vl. m. hovor.
boeing /boui-/ (l. amer. výroby) vl. m.
jumbo jet /džambou džet/ (veľké l. s prúdovým pohonom amer. výroby) angl.
aerostat (l. ľahšie ako vzduch) gréc.
balón (neriaditeľné l. ľahšie ako vzduch, naplnené plynom) tal.-franc.
montgolfiéra (balón naplnený teplým vzduchom) vl. m. hist. let.
charliéra /šar-/ (balón naplnený vodíkom, 1783) vl. m.
stratostat (balón so vzduchotesnou kabínou určený na výstup nad 10 km) lat. + gréc. let.
zepelín (riaditeľné l. ľahšie ako vzduch, naplnené plynom, riaditeľná vzducholoď cigarového tvaru) vl. m.
aerotaxík (malé nájomné l., najmä na kratšie vzdialenosti) gréc. + lat.
charter /čar-/ (l. zmluvne najaté súkromnou spoločnosťou na vykonanie dopredu určenej cesty al. ciest) angl.
scout /skaut/ (l. vyslané získať informácie o postavení a pohyboch nepriateľa) angl.
raketoplán tal. + lat. kozm.
shuttle /šatl/
space shuttle /spejs šatl/ (opakovane použiteľné l. s reaktívnym motorom na prekonávanie príťažlivosti Zeme) angl. kozm.

balón

balón tal.-franc.
aerostat (lietadlo ľahšie ako vzduch) gréc.
montgolfiéra (b. naplnený teplým vzduchom) vl. m. hist. let.
charliéra /šar-/ (b. naplnený vodíkom, 1783) vl. m.
stratostat (b. so vzduchotesnou kabínou určený na výstup nad 10 km) lat. + gréc. let.

veselý

veselý 1 (naplnený radosťou)
optimistický (so sklonom nazerať na život z lepšej stránky, nádejný, šťastný, priaznivý, radostný) lat.
animovaný (živý, čulý, radostný, rozjarený) lat. zastar. hovor.
fidélny (bezstarostný, zábavný, radostný) lat. kniž.
žoviálny (dobromyseľný, dobrosrdečný, blahosklonný, prívetivý, vľúdny, nenútený) franc.
bonhomný /-no-/ (dobromyseľný, dobrosrdečný, dobrácky) franc. zastar.
hilarický (dobromyseľný, dobrosrdečný) lat.

doplnený

implementovaný (naplnený, dokončený, uskutočnený) lat.
aktualizovaný (priblížený súčasnému stavu, chápaniu, dianiu, oživený) lat.
updatovaný /apdejt-/ (aktualizovaný, pôvodne o programe al. súbore dát) angl. výp. tech.
upgradovaný /apgrejt-/ (aktualizovaný, o programovom al. tech. vybavení počítača) angl. výp. tech.

uskutočnený

realizovaný (vykonaný) lat.
implementovaný (doplnený, naplnený, dokončený) lat.

dokončený

implementovaný (doplnený, naplnený, uskutočnený) lat.
kompletný (úplný, celý, celkový, ucelený, súborný) lat.-franc.
finálny (konečný, posledný, záverečný, výsledný) lat.
definitívny (konečný, trvalý, stály, nemenný, ukončený) lat.
perfektný (úplný, zakončený, ukončený, hotový) lat. zried.

výbušnina

ekrazit franc. voj.
lyddit (v. s hlavnou zložkou kyselinou pikrovou) vl. m. voj.
dynamit (v. s hlavnou zložkou nitroglycerínom) gréc. tech.
dynamon (v. s hlavnou zložkou dusičnanom amónnym) gréc. tech.
amonit (bezpečnostná v. z liadku) gréc. tech.
amonal (bezpečnostná v. z liadku a hliníka) gréc. + lat. tech.
pentrit (citlivá v. používaná ako náplň do rozbušiek, streliva a pod.) um. chem.
tetryl (v. do rozbušiek a nábojov) gréc. chem.
pentolit (liata zmes pentitu a tritolu ako trhavina) um. chem. tech.
trinitrotoluén [TNT] (najdôležitejšia voj. trhavina) gréc. + vl. m.
oktogén (veľmi trieštivá kryštalická v.) gréc. chem.
fugas (výbušná nálož ukladaná do zeme al. pod vodu, s veľkou ničivou silou) franc. voj.
semtex (plastická v. čes. výroby) vl. m.
plastik (v. zložená z výbušnej trhaviny a tvárneho spojiva) gréc. chem.
bomba tal. voj.
puma (kovový obal naplnený výbušninou) gréc.-franc.
petarda (závesná trieštivá bomba vybuchujúca pomocou zápalnej šnúry hist.; v. so silným svetelným a zvukovým účinkom, delobuch) franc.
patróna (nálož) franc.-nem.
mína (riadená al. samočinná nálož trhavín vo zvláštnom obale) lat.

obal

obal 1 (ochranný, baliaci materiál)
ambaláž franc. obch.
fustage /-táž/ lat.-franc. obch.
škatuľa (pevný o., schránka) lat.
škarnicľa (pevný o., schránka; papierové vrecko) nem. hovor. zastar.
dóza (škatuľa, nádoba, najmä ozdobná) hol.
box (škatuľa, oddelená, vyhradená skrinka al. skriňa) angl.
termobox (box s tepelnou izoláciou) gréc. + angl. tech.
piksňa (škatuľa s vrchnákom, napr. kovová) nem. hovor.
buksa (malá škatuľa, pokladnička, schránka, skrinka na cenné predmety) nem. hovor. zastar.
etui (puzdro, schránka) franc. kniž. zastar.
kisňa (o., najmä drevený, debna) nem. subšt. hovor.
basa (debna, debnička na nápoje vo fľašiach) tal. slang.
saklík (obdĺžnikový o., vrecko) nem. subšt.
paklík (papierové a pod. vrecko) nem. hovor.
kornút (papierové vrecko zužujúce sa nadol do špičky, o. podobného tvaru) lat.
tetrapak (kombinovaný o. na nápoje a tekuté potraviny) vl. m.
tektúra (prikrývka, pokrývka) lat. kniž.
fascikel (o. na spisy, listiny, písomnosti) lat.-nem.
mapa (fascikel s tvrdými doskami) lat.
šanón (fascikel, zaraďovač na písomnosti) angl. admin.
vak (vrecovitý o. na prenášanie vecí, vrece) nem.
žoch nem.
balot (široké veľké vrece, na bavlnu, tabak a pod.) franc. tech.
futrál (ochranný o. na drobné veci, napr. hud. nástroj, puzdro) lat. hovor.
tunika (ochranný o.) lat. odb.
tulec (puzdro, objímka na pozdĺžny predmet, najmä porisko, držadlo a pod.) franc.
papilota (papierový o. na cukrovinky, drobné pečivo) franc. zastar.
amyloid (o. na potraviny z rastlinného pergamenu z neglejenej čistej celulózy) gréc. biochem.
tuba (valcovitý o. so závitovým uzáverom na polotuhé látky) lat.-franc.
kapsula (puzdro, napr. na lieky nepríjemnej chuti) lat.
spanzula (tvrdá želatínová kapsula s mikrotobolkami) lat. farm.
bandáž (o. na obloženie, ovinutie stroja, potrubia a pod.) franc. tech.
izolácia (nevodivý o. elektrického vodiča) tal.-franc. tech.
bužírka (o. z plastickej látky na drôty, izolačná hadička) franc.-nem. eltech.
kazeta (o. na fotogr. al. film. materiál, na magnetofónovú pásku) tal.-franc.
videokazeta lat. + franc.
video (kazeta na magnetický záznam obrazu a zvuku) lat. hovor.
audiokazeta (kazeta na magnetický záznam zvuku) lat. + franc.
šalung (obloženie, debnenie, stena z dosák, do kt. sa plní betón) nem. stav. slang.
bomba (kovový o. naplnený výbušninou) tal. voj.
kapsľa (puzdro s výbušninou, zápalka) nem. hovor.
titer (plášť cenného papiera, titulný list, neskôr cenný papier vôbec) franc. peňaž. porovnaj schránkapuzdrovak 1

pľuzgier

vesicula /-ziku-/
vesiculo- /ziku-/
vezikulo- (ohraničená dutina na pokožke, mechúrik) lat. lek.
pustula (p. na koži naplnený vodou al. hnisom) lat. lek.
afta (nákazlivý p. na sliznici ústnej dutiny) gréc. lek.
bula (veľký p.) lat. lek.

zvitok

rola (kotúč) nem. hovor.
konvolút (zväzok spisov týkajúcich sa jednej veci) lat. dipl.
tampón (z. gázy al. vaty na zastavenie krvácania, osušenie rany a pod.) germ.-franc.
fidibus (z. papiera na zapaľovanie fajky al. sviečky) lať. kniž. zastar.
cigareta (papierový z. naplnený tabakom určený na fajčenie) indián.-franc.
cigara (z. tabakových listov na fajčenie) indián.-špan.
megilla (z. svätého Písma v rukopise) hebr.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 14. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.