Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
naplnený
naplnený
implementovaný
(doplnený, dokončený, uskutočnený)
lat.
realizovaný
(vykonaný, uskutočnený)
lat.
lietadlo
lietadlo
aero
gréc.
aerodyn
(l. ťažšie ako vzduch)
gréc.
aeroplán
gréc. + lat.
eroplán
(l. s pevnými krídlami; lietadlo všeobecne)
gréc. + lat.
hovor.
avión
(l. s pevnými nosnými plochami a motorovým pohonom, letún)
franc. kniž.
monoplán
(l. s jednou nosnou plochou)
gréc. + lat.
biplán
(l. s dvoma nosnými plochami, dvojplošník)
lat.
triplán
(l. s troma nosnými plochami, trojplošník)
gréc. + lat.-franc.
let.
diskoplán
(l. s kruhovou nosnou plochou)
gréc. + lat.
koleoptéra
(l. s prstencovou nosnou plochou, krídlom okolo trupu, s možnosťou kolmého štartu a pristátia)
gréc.
monobiplán
(l. s meniteľnou geometriou krídla v zmysle zmeny plochy)
gréc. + lat.
ornitoptéra
(motorové l. s kývavými krídlami, krídelník)
gréc.
glizér
(jednoduché ľahké bezmotorové l. na výcvik al. vlečenie nákladu, klzák)
franc. let.
hydroplán
gréc. + lat.
hydroavión
(vodné l. s plavákmi, štartujúce a pristávajúce len na vode)
gréc. + franc.
amfíbia
(obojživelné l. schopné vzlietať a pristávať na súši i vode)
gréc.
autogíra
gyroplán
(rotorové l. s nosnými plochami z veľkej otáčavej vrtule, vírnik)
gréc. let.
hypersonik
(l. schopné letieť nadzvukovou rýchlosťou)
gréc. + lat.
let.
vertiplán
(l. schopné štartovať aj pristávať kolmo)
lat. let.
konvertiplán
konvertoplán
(l. s pevnými krídlami a pohyblivými nosnými plochami al. pohonnými jednotkami, schopné štartovať a pristávať zvisle)
lat. let.
helikoptéra
(rotorové l. poháňané motorom, s vodorovnými vrtuľami, kolmým štartom a pristávaním, vrtuľník)
gréc. let.
gyrodyn
(vrtuľník s čelnou vrtuľou na boku trupu na vyrovnávanie)
gréc. lek.
helikoplán
(spojenie vrtuľníka a letúňa s pevnou nosnou plochou a kolmým štartom)
gréc. + lat.
let.
bombardér
(veľké voj. l. na dopravu a zhadzovanie bômb)
franc. voj.
aerobus
airbus
/érbas/
(veľkokapacitné dopravné l.)
gréc.-angl. + lat.
dopr.
jet
/džet/
(l. s prúdovým pohonom)
angl.
odbor. hovor.
fokker
(stredné l., najmä voj. stíhacie)
vl. m.
let.
spitfire
/-fajer/
(jednomiestna brit. stíhačka z 2. svetovej vojny)
angl.
šturmovik
(sov. bojové l. v 2. svetovej vojne)
nem.-rus.
voj.
mig
(sov. voj. l.)
vl. m.
messerschmidt
/meseršmit/
(nem. l., najmä prúdové, v 2. svetovej vojne)
vl. m.
štuka
(nem. voj. bombardovacie, útočiace strmhlav, v 2. svetovej vojne)
nem. skr.
TU
vl. m.
tučko
(sov. nadzvukové dopravné l.)
vl. m.
hovor.
boeing
/boui-/
(l. amer. výroby)
vl. m.
jumbo jet
/džambou džet/
(veľké l. s prúdovým pohonom amer. výroby)
angl.
aerostat
(l. ľahšie ako vzduch)
gréc.
balón
(neriaditeľné l. ľahšie ako vzduch, naplnené plynom)
tal.-franc.
montgolfiéra
(balón naplnený teplým vzduchom)
vl. m.
hist. let.
charliéra
/šar-/
(balón naplnený vodíkom, 1783)
vl. m.
stratostat
(balón so vzduchotesnou kabínou určený na výstup nad 10 km)
lat. + gréc.
let.
zepelín
(riaditeľné l. ľahšie ako vzduch, naplnené plynom, riaditeľná vzducholoď cigarového tvaru)
vl. m.
aerotaxi
aerotaxík
(malé nájomné l., najmä na kratšie vzdialenosti)
gréc. + lat.
charter
/čar-/
(l. zmluvne najaté súkromnou spoločnosťou na vykonanie dopredu určenej cesty al. ciest)
angl.
scout
/skaut/
(l. vyslané získať informácie o postavení a pohyboch nepriateľa)
angl.
raketoplán
tal. + lat.
kozm.
shuttle
/šatl/
space shuttle
/spejs šatl/
(opakovane použiteľné l. s reaktívnym motorom na prekonávanie príťažlivosti Zeme)
angl.
kozm.
balón
balón
tal.-franc.
aerostat
(lietadlo ľahšie ako vzduch)
gréc.
montgolfiéra
(b. naplnený teplým vzduchom)
vl. m.
hist. let.
charliéra
/šar-/
(b. naplnený vodíkom, 1783)
vl. m.
stratostat
(b. so vzduchotesnou kabínou určený na výstup nad 10 km)
lat. + gréc.
let.
veselý
veselý
1
(naplnený radosťou)
optimistický
(so sklonom nazerať na život z lepšej stránky, nádejný, šťastný, priaznivý, radostný)
lat.
animovaný
(živý, čulý, radostný, rozjarený)
lat.
zastar. hovor.
fidélny
(bezstarostný, zábavný, radostný)
lat. kniž.
žoviálny
(dobromyseľný, dobrosrdečný, blahosklonný, prívetivý, vľúdny, nenútený)
franc.
bonhomný
/-no-/
(dobromyseľný, dobrosrdečný, dobrácky)
franc.
zastar.
hilarický
(dobromyseľný, dobrosrdečný)
lat.
doplnený
doplnený
skompletizovaný
lat.-franc.
implementovaný
(naplnený, dokončený, uskutočnený)
lat.
aktualizovaný
(priblížený súčasnému stavu, chápaniu, dianiu, oživený)
lat.
updatovaný
/apdejt-/
(aktualizovaný, pôvodne o programe al. súbore dát)
angl. výp. tech.
upgradovaný
/apgrejt-/
(aktualizovaný, o programovom al. tech. vybavení počítača)
angl. výp. tech.
uskutočnený
uskutočnený
realizovaný
(vykonaný)
lat.
implementovaný
(doplnený, naplnený, dokončený)
lat.
dokončený
dokončený
implementovaný
(doplnený, naplnený, uskutočnený)
lat.
komplet
kompletný
(úplný, celý, celkový, ucelený, súborný)
lat.-franc.
finálny
(konečný, posledný, záverečný, výsledný)
lat.
definitívny
(konečný, trvalý, stály, nemenný, ukončený)
lat.
perfektný
(úplný, zakončený, ukončený, hotový)
lat. zried.
výbušnina
výbušnina
ekrazit
franc.
voj.
lyddit
(v. s hlavnou zložkou kyselinou pikrovou)
vl. m.
voj.
dynamit
(v. s hlavnou zložkou nitroglycerínom)
gréc.
tech.
dynamon
(v. s hlavnou zložkou dusičnanom amónnym)
gréc.
tech.
amonit
(bezpečnostná v. z liadku)
gréc.
tech.
amonal
(bezpečnostná v. z liadku a hliníka)
gréc. + lat.
tech.
pentrit
(citlivá v. používaná ako náplň do rozbušiek, streliva a pod.)
um. chem.
tetryl
(v. do rozbušiek a nábojov)
gréc.
chem.
pentolit
(liata zmes pentitu a tritolu ako trhavina)
um. chem. tech.
tritol
trinitrotoluén
[TNT]
(najdôležitejšia voj. trhavina)
gréc. + vl. m.
oktogén
(veľmi trieštivá kryštalická v.)
gréc.
chem.
fugas
(výbušná nálož ukladaná do zeme al. pod vodu, s veľkou ničivou silou)
franc.
voj.
semtex
(plastická v. čes. výroby)
vl. m.
plastik
(v. zložená z výbušnej trhaviny a tvárneho spojiva)
gréc.
chem.
bomba
tal.
voj.
puma
(kovový obal naplnený výbušninou)
gréc.-franc.
petarda
(závesná trieštivá bomba vybuchujúca pomocou zápalnej šnúry hist.; v. so silným svetelným a zvukovým účinkom, delobuch)
franc.
patróna
(nálož)
franc.-nem.
mína
(riadená al. samočinná nálož trhavín vo zvláštnom obale)
lat.
obal
obal
1
(ochranný, baliaci materiál)
ambaláž
franc.
obch.
fustage
/-táž/
lat.-franc.
obch.
škatuľa
(pevný o., schránka)
lat.
škarnicľa
(pevný o., schránka; papierové vrecko)
nem.
hovor. zastar.
dóza
(škatuľa, nádoba, najmä ozdobná)
hol.
box
(škatuľa, oddelená, vyhradená skrinka al. skriňa)
angl.
termobox
(box s tepelnou izoláciou)
gréc. + angl.
tech.
piksľa
piksňa
(škatuľa s vrchnákom, napr. kovová)
nem.
hovor.
buksa
(malá škatuľa, pokladnička, schránka, skrinka na cenné predmety)
nem.
hovor. zastar.
etui
(puzdro, schránka)
franc.
kniž. zastar.
kisňa
(o., najmä drevený, debna)
nem.
subšt. hovor.
basa
(debna, debnička na nápoje vo fľašiach)
tal.
slang.
sáčik
sáčok
sakeľ
sakel
saklík
(obdĺžnikový o., vrecko)
nem.
subšt.
pakeľ
paklík
(papierové a pod. vrecko)
nem.
hovor.
kornút
(papierové vrecko zužujúce sa nadol do špičky, o. podobného tvaru)
lat.
tetrapak
(kombinovaný o. na nápoje a tekuté potraviny)
vl. m.
tektúra
(prikrývka, pokrývka)
lat.
kniž.
fascikel
(o. na spisy, listiny, písomnosti)
lat.-nem.
mapa
(fascikel s tvrdými doskami)
lat.
šanón
(fascikel, zaraďovač na písomnosti)
angl.
admin.
vak
(vrecovitý o. na prenášanie vecí, vrece)
nem.
žoch
nem.
balot
(široké veľké vrece, na bavlnu, tabak a pod.)
franc.
tech.
futrál
(ochranný o. na drobné veci, napr. hud. nástroj, puzdro)
lat.
hovor.
tunika
(ochranný o.)
lat.
odb.
tuľajka
tulec
(puzdro, objímka na pozdĺžny predmet, najmä porisko, držadlo a pod.)
franc.
papilota
(papierový o. na cukrovinky, drobné pečivo)
franc.
zastar.
amyloid
(o. na potraviny z rastlinného pergamenu z neglejenej čistej celulózy)
gréc.
biochem.
tuba
(valcovitý o. so závitovým uzáverom na polotuhé látky)
lat.-franc.
kapsula
(puzdro, napr. na lieky nepríjemnej chuti)
lat.
spanzula
(tvrdá želatínová kapsula s mikrotobolkami)
lat.
farm.
bandáž
(o. na obloženie, ovinutie stroja, potrubia a pod.)
franc.
tech.
izolácia
(nevodivý o. elektrického vodiča)
tal.-franc.
tech.
bužírka
(o. z plastickej látky na drôty, izolačná hadička)
franc.-nem.
eltech.
kazeta
(o. na fotogr. al. film. materiál, na magnetofónovú pásku)
tal.-franc.
videokazeta
lat. + franc.
video
(kazeta na magnetický záznam obrazu a zvuku)
lat.
hovor.
audiokazeta
(kazeta na magnetický záznam zvuku)
lat. + franc.
šalovanie
šalung
(obloženie, debnenie, stena z dosák, do kt. sa plní betón)
nem.
stav. slang.
bomba
(kovový o. naplnený výbušninou)
tal.
voj.
kapsľa
(puzdro s výbušninou, zápalka)
nem.
hovor.
titer
(plášť cenného papiera, titulný list, neskôr cenný papier vôbec)
franc.
peňaž.
porovnaj
schránka
puzdro
vak 1
pľuzgier
pľuzgier
vesicula
/-ziku-/
vezikula
vesiculo-
/ziku-/
vezikulo-
(ohraničená dutina na pokožke, mechúrik)
lat.
lek.
pustula
(p. na koži naplnený vodou al. hnisom)
lat.
lek.
afta
(nákazlivý p. na sliznici ústnej dutiny)
gréc.
lek.
bula
(veľký p.)
lat.
lek.
zvitok
zvitok
rola
(kotúč)
nem.
hovor.
konvolút
(zväzok spisov týkajúcich sa jednej veci)
lat.
dipl.
tampón
(z. gázy al. vaty na zastavenie krvácania, osušenie rany a pod.)
germ.-franc.
fidibus
(z. papiera na zapaľovanie fajky al. sviečky)
lať.
kniž. zastar.
cigareta
(papierový z. naplnený tabakom určený na fajčenie)
indián.-franc.
cigara
(z. tabakových listov na fajčenie)
indián.-špan.
megilla
(z. svätého Písma v rukopise)
hebr.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 14. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.