Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
záznam
záznam
-gram
gramo-
gréc.
v zlož. sl.
konspekt
(stručný prehľadný výstižný písomný z. obsahu a hlavných myšlienok lit. diela, prehľad, výpis)
lat.
akt
(písomný z., úradný spis)
lat.
registrácia
(zaznamenanie, zaznamenávanie, zachytenie, zachytávanie)
lat.
aide-mémoire
/éd –moár/
(z. ústneho rokovania v dipl. styku)
franc.
dipl.
kronika
gréc.
anály
(z. hist. udalostí v časovom slede, letopis)
lat.
kniž.
štatistika
(číselné zaznamenávanie hromadných javov)
lat.
diagram
gréc.
graf
(zobrazenie, znázornenie, zachytenie údajov, ich závislosti, priebehu javu, najmä v rovine, schematický nákres)
gréc.
mat.
kotácia
kótovanie
(z. kurzov al. cien na burze)
franc.
obch.
ombrogram
(z. časového priebehu množstva spadnutých zrážok)
gréc.
meteor.
dekurs morbi
(denný lek. záznam o priebehu choroby)
lat.
lek.
kardiogram
(z. činnosti srdca)
gréc.
lek.
fonokardiogram
(grafický z. srdcových oziev a šelestov)
gréc.
lek.
sprigram
sprigrafia
(z. dýchacích pohybov)
lat. + gréc.
lek.
noty
(písaný al. tlačený z. hud. skladby)
lat.
part
lat.
hud.
partes
(notový z. jedného hlasu skladby)
lat.
zastar.
text
(notový z. hud. diela)
lat.
hud.
choreografia
(z. pohybu tanečníkov)
gréc.
fonogram
(písomný al. zvukový z. telefónnej správy)
gréc.
ampex
(prvý magnetický z. obrazu a zvuku)
vl. m.
audio-
(z. zvuku)
lat.
v zlož. sl.
audiokazeta
(magnetický z. zvuku)
lat. + franc.
video-
(z. obrazu, prípadne aj zvuku)
lat.
v zlož. sl.
videokazeta
lat. + franc.
video
(magnetický z. obrazu a zvuku)
lat.
hovor.
monofónia
mono
(jednokanálový z. zvuku prostriedkami oznamovacej techniky)
gréc.
stereofónia
stereo
(dvojkanálový z. zvuku prostriedkami oznamovacej techniky)
gréc.
kvadrofónia
(štvorkanálový z. zvuku prostriedkami oznamovacej techniky)
gréc.
sound-track
soundtrack
/saundtrek/
(z. hudby a pod. z filmu, predstavenia a pod., nahrávka)
angl.
dabing
dubbing
/dab-/
(z. zvuku, hovoreného slova filmu v inom než pôvodnom jazyku)
angl.
film.
telerecording
/-kor-/
telerekording
(film. z. obrazového signálu na tienidle obrazovky záznamového monitoru)
gréc. + angl.
hologram
(z. vytvorený spôsobom zobrazovania založeným na interferencii zväzkov lúčov so zachovaním trojrozmernosti predmetov)
gréc.
fyz.
demo
(predvádzací z., ukážka)
lat.
hud. slang.
listing
(výpis, z. programu)
angl.
výp. tech.
termografia
(zaznamenávanie znakov al. obrazu pôsobením tepla na tepelne citlivé materiály al. tepelným prenosom)
gréc.
odb.
spektrogram
(z. usporiadania zloženého žiarenia podľa vlnových dĺžok získaný na to určeným prístrojom)
lat.
fyz.
stenografia
stenogram
(zaznamenávanie sústavou písma na rýchle zapisovanie hovorenej reči, rýchlopisom)
gréc.
stenotypia
(rýchlopisné zaznamenávanie hovoreného prejavu a jeho prepisovanie na písacom stroji)
gréc.
pedigrée
(z. o priamych predkoch, najmenej do tretej generácie, rodokmeň zvieraťa)
franc.-angl.
poľnohosp.
porovnaj
zápis
písanie 1
obal
obal
1
(ochranný, baliaci materiál)
ambaláž
franc.
obch.
fustage
/-táž/
lat.-franc.
obch.
škatuľa
(pevný o., schránka)
lat.
škarnicľa
(pevný o., schránka; papierové vrecko)
nem.
hovor. zastar.
dóza
(škatuľa, nádoba, najmä ozdobná)
hol.
box
(škatuľa, oddelená, vyhradená skrinka al. skriňa)
angl.
termobox
(box s tepelnou izoláciou)
gréc. + angl.
tech.
piksľa
piksňa
(škatuľa s vrchnákom, napr. kovová)
nem.
hovor.
buksa
(malá škatuľa, pokladnička, schránka, skrinka na cenné predmety)
nem.
hovor. zastar.
etui
(puzdro, schránka)
franc.
kniž. zastar.
kisňa
(o., najmä drevený, debna)
nem.
subšt. hovor.
basa
(debna, debnička na nápoje vo fľašiach)
tal.
slang.
sáčik
sáčok
sakeľ
sakel
saklík
(obdĺžnikový o., vrecko)
nem.
subšt.
pakeľ
paklík
(papierové a pod. vrecko)
nem.
hovor.
kornút
(papierové vrecko zužujúce sa nadol do špičky, o. podobného tvaru)
lat.
tetrapak
(kombinovaný o. na nápoje a tekuté potraviny)
vl. m.
tektúra
(prikrývka, pokrývka)
lat.
kniž.
fascikel
(o. na spisy, listiny, písomnosti)
lat.-nem.
mapa
(fascikel s tvrdými doskami)
lat.
šanón
(fascikel, zaraďovač na písomnosti)
angl.
admin.
vak
(vrecovitý o. na prenášanie vecí, vrece)
nem.
žoch
nem.
balot
(široké veľké vrece, na bavlnu, tabak a pod.)
franc.
tech.
futrál
(ochranný o. na drobné veci, napr. hud. nástroj, puzdro)
lat.
hovor.
tunika
(ochranný o.)
lat.
odb.
tuľajka
tulec
(puzdro, objímka na pozdĺžny predmet, najmä porisko, držadlo a pod.)
franc.
papilota
(papierový o. na cukrovinky, drobné pečivo)
franc.
zastar.
amyloid
(o. na potraviny z rastlinného pergamenu z neglejenej čistej celulózy)
gréc.
biochem.
tuba
(valcovitý o. so závitovým uzáverom na polotuhé látky)
lat.-franc.
kapsula
(puzdro, napr. na lieky nepríjemnej chuti)
lat.
spanzula
(tvrdá želatínová kapsula s mikrotobolkami)
lat.
farm.
bandáž
(o. na obloženie, ovinutie stroja, potrubia a pod.)
franc.
tech.
izolácia
(nevodivý o. elektrického vodiča)
tal.-franc.
tech.
bužírka
(o. z plastickej látky na drôty, izolačná hadička)
franc.-nem.
eltech.
kazeta
(o. na fotogr. al. film. materiál, na magnetofónovú pásku)
tal.-franc.
videokazeta
lat. + franc.
video
(kazeta na magnetický záznam obrazu a zvuku)
lat.
hovor.
audiokazeta
(kazeta na magnetický záznam zvuku)
lat. + franc.
šalovanie
šalung
(obloženie, debnenie, stena z dosák, do kt. sa plní betón)
nem.
stav. slang.
bomba
(kovový o. naplnený výbušninou)
tal.
voj.
kapsľa
(puzdro s výbušninou, zápalka)
nem.
hovor.
titer
(plášť cenného papiera, titulný list, neskôr cenný papier vôbec)
franc.
peňaž.
porovnaj
schránka
puzdro
vak 1