Výsledky vyhľadávania

znalosť

informovanosť (z. vecí) lat.
orientovanosť (z. vecí, rozhľad, prehľad) lat.-franc.
horizont (z. vecí, rozsah znalostí, duševný obzor, rozhľad) gréc. pren.
rudimentum (základné znalosti, vedomosti) lat. kniž.
gramotnosť (z. čítania a písania; vzdelanosť v určitom odbore) gréc.
profesionalizmus (odbornosť) lat. odb.
suverénnosť (dokonalé ovládanie niečoho) franc.
majstrovstvo (dokonalosť, zručnosť, odbornosť) lat.-nem.
bravúrnosť (vynikajúca, nápaditá, dokonalá, okázalá zručnosť, obratnosť) franc.
brilantnosť franc.
viruóznosť (vynikajúca, skvelá, oslňujúca zručnosť) tal. expr.
erudícia (dôkladné vzdelanie, najmä vedecké, skúsenosť, zbehlosť, šikovnosť) lat.
polyhistória (z. mnohých vedných odborov) gréc.
pansofia (súhrn, sústava všetkých znalostí, myšlienka všeobecnej vedy, všeobecného poznania, vševeda) gréc. filoz.
kvalifikovanosť (schopnosť, spôsobilosť vykonávať určitú prácu al. funkciu) lat.
špecializácia (zameranie na určitý užší úsek, oblasť, činnosť, odbornosť) lat.
diletantizmus (povrchná z. odboru, neodbornosť, neodborný prístup) lat. aj pejor.
bilingvizmus (aktívne používanie dvoch jazykov, dvojjazyčnosť) lat.
biglotizmus lat. lingv.
diglosia (ovládanie dvoch jazykov, dvojjazyčnosť) gréc. lingv.
polyglotstvo (ovládanie viacerých jazykov, mnohojazyčnosť, viacjazyčnosť) gréc. kniž. a lingv.
know-how (súbor výrobných, tech. a obchodných znalostí a postupov ako výsledok dlhodobých skúseností) angl. ekon. nesklon.
kulinárstvo (z. použitia potravín pri príprave jedál, kuchárstvo) lat.
ezoterika (vedomosti a znalosti určené len zasväteným, tajnosť, utajenosť, uzavretosť) gréc. kniž.

ovládanie

ovládanie 2 (dobré znalosti niečoho; riadenie (stroja))
profesionalizmus (odbornosť) lat. odb.
suverénnosť (dokonalé o. niečoho) franc.
majstrovstvo (dokonalosť, zručnosť) lat.-nem.
bravúrnosť (vynikajúca, nápaditá, dokonalá, okázalá zručnosť, obratnosť) franc.
brilantnosť franc.
viruóznosť (vynikajúca, skvelá, oslňujúca zručnosť) tal. expr.
biglotizmus lat. lingv.
diglosia (o. dvoch jazykov, dvojjazyčnosť) gréc. lingv.
bilingvizmus (aktívne používanie dvoch jazykov, dvojjazyčnosť) lat.
polyglotstvo (o. viacerých jazykov, mnohojazyčnosť, viacjazyčnosť) gréc. kniž. a lingv.
telemechanika (riadenie a o. činnosti strojov, zariadení a pod. na diaľku) gréc. tech. porovnaj obratnosťznalosť

používanie

handling angl. odb.
aplikácia (p., uplatňovanie vedomostí, skúseností, spôsobov a pod.) lat. kniž. a odb.
exploatácia (p., využívanie, napr. zariadenia) lat.-franc.
dopovanie (nedovolené p. látok podporujúcich zvyšovanie šport. výkonnosti) angl. šport.
logika (praktické p. zákonov správneho myslenia, správne myslenie) gréc.
sofistika (p. nesprávnych úsúdkov, záverov al. dôkazov vedome vydávaných za správne) gréc. kniž.
metaforickosť (p. znakov, značiek, obraznosť) gréc.
aritmológia (mystická číselná symbolika) gréc.
bilingvizmus (aktívne p. dvoch jazykov) lat.
biglotizmus lat. lingv.
diglosia (ovládanie dvoch jazykov) gréc. lingv.
trilingvizmus (aktívne p. troch jazykov) lat.
malapropizmus (nesprávne p. cudzích, zvukovo podobných slov) lat. + gréc. lit.
kakolália (nadmerné, neopodstatnené p. neslušných výrazov) gréc.
polyonymia (p. viacerých osobných mien) gréc. lingv.
lateralita (prednostné p. jedného z párových pohybových a zmyslových orgánov) lat. fyziol. psych.
motorizmus (p. motorových vozidiel na dopravu al. šport) lat. porovnaj použitie

dvojjazyčnosť

bilingvizmus (aktívne používanie dvoch jazykov) lat.
biglotizmus lat. lingv.
diglosia (ovládanie dvoch jazykov) gréc. lingv.