Výsledky vyhľadávania

vzor

vzor 2 (predloha na napodobňovanie)
muster nem. zastar. hovor.
šablóna (pomôcka na výrobu al. kontrolu rovnakých predmetov) hol.-nem.

spôsob

spôsob 1 (postup, ktorým sa niečo deje, povaha, ráz deja)
modus (s. prevádzky prístroja; slovesný s. lingv.; s. všeobecne kniž.) lat. tech.
režim (s. fungovania, usporiadania niečoho) franc.
systém (s. usporiadania určitého celku) gréc. porovnaj sústava
metóda (s. uplatnený na dosiahnutie cieľa) gréc.
technika (s. vykonávania určitej činnosti) gréc.
forma (s. spracovania, podania, prejavu) lat.
stratégia (premyslený s. plánovania a riadenia činností vedúcich k dosiahnutiu určeného cieľa; s. vedenia vojny, vojnových operácií voj.) gréc.
taktika (s. vedenia a riadenia boja) gréc.
šablóna (ustálený, otrepaný, bezduchý s. práce) hol.-nem. pejor.
štýl (s. činnosti, vyjadrovania, myslenia, správania, ráz činnosti, veci al. javu; s. výberu a používania umeleckých prostriedkov charakteristický pre určitú dobu alebo človeka, umelecký smer, sloh; s. výberu a využitia jaz. prostriedkov, sloh) lat. porovnaj rázsloh 1sloh 2
typ (ráz, sloh, charakter) gréc. porovnaj ráz
koncepcia (s. chápania, poňatia, nazerania na niečo, súbor názorov na niečo) lat.
maniera (ustálený, vyhranený, opakujúci sa s. práce, tvorby) franc.
modalita (možný s.) lat. kniž.
realizmus (s. myslenia a konania založený na triezvom, vecnom poznávaní skutočnosti, zmysel pre skutočnosť, vecnosť) lat.
poetika (s. umeleckej lit. tvorby autora, súhrn využívaných umeleckých prostriedkov a zásad určujúcich štýl) gréc.-lat.
mnemotechnika gréc. psych. ped.
mnemonika (súbor metód, techník a prostriedkov podporujúcich pamäť, uľahčujúcich zapamätanie) gréc. zried.
modus vivendi (s. života; s. spolužitia, spolunažívania) lat. kniž.
modus operandi (s. činnosti) lat. kniž.
modus procedendi (s. postupu) lat. kniž.
omni modo (každým s., všetkými spôsobmi) lat. kniž.
optima forma (najlepším s.) lat. kniž.
à la /ala/ (na s., podľa) franc.
katexochén (vynikajúcim s.) gréc. kniž.
stesso (tým istým s.) tal. hud.
s. skoku pozri skok
slovesné spôsoby
indikatív (oznamovací s.) lat. lingv.
imperatív (rozkazovací s.) lat. lingv.
konjunktív (s. vyjadrujúci vzťah závislosti al. subjektívnosti deja) lat. lingv.
expektatív (s. vyjadrujúci očakávaný dej) lat. lingv.
optatív (s. vyjadrujúci želanie al. podmienený dej) lat. lingv.
subjunktív (s. vyjadrujúci splniteľné želanie) lat. lingv.
irrealis (s. vyjadrujúci nesplniteľnú podmienku) lat. lingv.
dubitatív (s. vyjadrujúci pochybnosť o deji) lat. lingv.
adhortatív (s. vyjadrujúci nabádanie, povzbudenie) lat. lingv. porovnaj postup 1

predloha

muster (vzor) nem. zastar. hovor.
šablóna (pomôcka na výrobu al. kontrolu rovnakých predmetov) hol.-nem.
model (p. pre výtv. spracovanie) tal.
scenár (textová p. pre film., televízne al. rozhlasové dielo, podrobný dej filmu a pod. rozpísaný na obrazy, rozpis deja) gréc.-lat. div. film. porovnaj vzor

pomôcka

sersám (p. pri práci, nástroj) maď. hovor. slang.
rekvizita (p. pre činnosť v divadle, športe a pod.) lat.
aparát (p. pre skúmanie, výpočet a pod., pomocné údaje k vedeckej práci) lat. odb.
organon (p. myslenia, poznania, bádania; p. pri práci, nástroj) gréc. kniž.
bakter (nedovolená p. pri písaní školských prác, ťahák) gréc. slang.
pons asinorum /azinó-/ (mnemotechnická p. na ľahšie zapamätanie pravidiel, vzorcov, slov cudzieho jazyka, oslí, somársky most, mostík) lat. kniž.
ortéza (p. umožňujúca funkciu postihnutého orgánu) gréc. lek.
protéza (umelá náhrada stratenej časti tela, napr. končatín, zubov) gréc.
planimeter (p. na určenie plochy rovinných obrazcov) lat. + gréc.
libela (kvapalinou naplnená p. na zistenie vodorovného smeru al. roviny, vodováha) lat.
pentagón (p. na vytyčovanie pravých uhlov) gréc. geod.
šablóna (p. s výrezmi na vytváranie opakujúcich sa vzorov; vzor na výrobu al. kontrolu rovnakých predmetov) hol.-nem.
servanta (p. cirkusového umelca, kúzelníka, slúžiaca na ukrytie predmetov) tal.-franc. odb.
pátričky (p. na modlenie so zrnkami na retiazke, ruženec) lat. hovor.
urim a tumim (pomôcky na prejavenie Božej vôle, kt. nosil izraelský veľkňaz v náprsníku rúcha, kamienok, tyčinka, šíp) hebr. porovnaj nástroj