Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
zrušenie
zrušenie
anulovanie
anulácia
(odvolanie, vyhlásenie za neplatné)
lat.
kniž. a odb.
nulifikácia
(vyhlásenie za úplne neplatné)
neutralizácia
(z. účinku, pôsobenia, vyrovnanie účinku)
lat.
toxipexa
(neutralizácia, zneškodnenie jedov v organizme)
gréc.
lek.
derogácia
abrogácia
(z. práv. predpisu al. jeho časti výslovným ustanovením al. novým predpisom, zákonom s opačným obsahom)
lat.
práv.
abolícia
(z. zákona, odvolanie platnosti zákona)
lat.
práv.
autoremedúra
(z. al. zmena vlastného rozhodnutia určitého orgánu)
gréc. + lat.
práv.
kasácia
(z. rozhodnutia nižšieho súdu a vrátenie k novému prejednaniu z práv. dôvodu)
lat.
práv.
likvidácia
(odstránenie, zničenie, skoncovanie, skončenie, zneškodnenie)
storno
(z. chybne zaúčtovanej položky, opravné zúčtovanie účt.; z. práv. aktu, najmä objednávky, zmluvy a pod. obch.)
tal.
revokácia
(odvolanie)
lat.
kniž. a odb.
suspenzácia
suspendácia
suspendovanie
suspenzia
(dočasné z. platnosti niečoho)
lat.
repudiácia
(jednostranné odmietnutie platnosti záväzkov zo štátnych dlhov)
lat.
ekon.
disolúcia
(zánik záväzku zrušením, rozviazaním, dohodou medzi veriteľom a dlžníkom, bez nahradenia záväzku iným)
lat.
práv.
demilitarizácia
(odstránenie, obmedzenie al. zákaz ozbrojených síl, zbraní, na určitom území, odzbrojenie)
demobilizácia
(z. al. zníženie voj. pohotovosti armády)
lat.
decentralizácia
(z., odstránenie sústredenia právomoci a zodpovednosti)
lat.
demonetizácia
(z. platnosti kovovej mince ako zákonného platidla)
franc.
ekon.
poplatok
poplatok
inkaso
tal.
charge
/čárdž/
angl.
taxa
(úradne pevne stanovený p., sadzba)
lat.
mýto
nem.
telónium
(p. za používanie ciest a mostov, za vstup do mesta)
lat.
hist.
tribút
(daň)
lat.
hist.
impost
(daň, dávka)
lat.
zastar.
porto
(p. za poštovú zásielku, poštovné)
tal.
frankatúra
(p. za poštovú zásielku, poštové ceniny, napr. známky a pod., použité na vyplatenie poštovej zásielky, zaplatenie poštovného, výplatné)
tal.-nem.
pošt. filat.
port payé
[p.p.]
(poštovné je zaplatené)
franc.
franko
(bez poplatkov, vyplatene, bezplatne)
tal.
pošt.
penzia
(denný p. za ubytovanie a stravu v hoteli)
lat.
kuvert
(p. za stolovanie v cene hlavného jedla)
franc.
štartovné
(p. za účasť na pretekoch)
angl.
entreé
/antré/
(p. za vstup, vstupné)
franc.
kniž.
didaktrum
(p. za vyučovanie, školné)
gréc.
škol. zastar.
pinka
(p. za používanie kariet al. kolkov)
hebr.-nem.
árenda
(p. za nájom, nájomné)
lat.
hovor. zastar.
činža
(nájomné za byt)
lat.-nem.
prémia
(p. za poistenie platený poisťovni)
lat.
ambaláž
(p. za balenie)
franc.
obch.
komisné
lat.
obch.
kurtáž
(p. obchodníkovi, sprostredkovateľovi obchodujúcemu vo vlastnom mene, ale na účet iného, príkazcu)
franc.
obch.
clo
nem.
douane
/duan/
(daň, dávka al. p. za prepravu tovaru cez hranicu)
franc.
royalty
/roaja-/
(p. za licenciu, poskytnutie povolenia niečo vykonávať, využívať, vyrábať, dovážať a pod.)
franc.
ekon.
penále
(pokuta za nedodržanie zmluvy)
lat.
práv. ekon.
storno
(p. za zrušenie objednávky, zmluvy a pod.)
tal.
obch.
dangoba
(pokuta za nedodržanie denných nakladacích al. vykladacích noriem pre člny na Dunaji, stojné)
?
dead freight
/dedfrajt/
(mŕtve dopravné za objednaný, ale nevyužitý lodný priestor)
angl.
lod.
homágium
(p., kt. sa vinník mohol vykúpiť, výkupné)
lat.
hist.
hold
(vynútený p. vo vojne, výkupné)
nem.
zastar.
kontribúcia
(daň, dávka al. p. vymáhaný najmä na vydržiavanie vojska)
lat.
hist.
štóla
(p. kňazovi za niektoré úkony, napr. sobáš, pohreb a pod.)
lat.
cirk.
arrha
(p. pri zriadení zákupného práva na dedičnú držbu poddanskej usadlosti v stredoveku)
hebr.
hist.
porovnaj
daň
odstúpenie
odstúpenie
2
(neuskutočnenie niečoho)
reces
(ústup, napr. od zmluvy)
lat.
práv.
storno
(o. od zmluvy, objednávky a pod.)
tal.
obch.
zúčtovanie
zúčtovanie
storno
(opravné z., zrušenie chybne zaúčtovanej položky)
tal.
účt.
skontrácia
(z. a vzájomné započítanie pohľadávok a záväzkov medzi dvoma stranami)
tal.
účt.
kompenzácia lat.
offset
(zánik pohľadávok vzájomným započítaním záväzkov)
angl.
clearing
/klí-/
(pravidelné bezhotovostné vyrovnávanie započítaním vzájomných pohľadávok a záväzkov)
angl.
účtovanie
účtovanie
kontovanie
(zapisovanie do účtovnej knihy)
admin. slang.
storno
(opravné ú., zrušenie chybne zaúčtovanej položky)
tal.
účt.
porovnaj
zúčtovanie