Výsledky vyhľadávania

predviesť

predviesť 2 (zahrať, ukázať a pod. pred verejnosťou)
reprodukovať (p. hud. al. dram. dielo) lat.
inscenovať (uviesť dram. dielo a pod. na scéne, javisku, v televízii) lat.
premiérovať (p. dram. al. hud. dielo, predstavenie prvý raz) franc.
reprízovať (opakovane p. dram. al. hud. dielo, zopakovať predstavenie druhý a ďalší raz) franc.
interpretovať (p., stvárniť umelecké dielo, najmä dram. úlohu, hud. dielo, ako herec, spevák, hudobník) lat.

povedať

konštatovať (vyjadriť, potvrdiť, oznámiť zistenú, poznanú skutočnosť) lat.-franc.
formulovať (vyjadriť slovne, vymedziť pojem, myšlienku, názor) lat.
verbalizovať (vyjadriť slovami, vyrozprávať) lat. kniž.
reprodukovať (vyjadriť, podať slovami, zopakovať slovami niečo prežité, počuté) lat.
duplikovať (dôrazne p., zopakovať, pripomenúť, zdôrazniť) lat.
artikulovať (jasne, zreteľne, dôrazne vyjadriť, vysloviť kniž.) lat.
dixi (povedal som, dohovoril som, výrok na zakončenie diskusie) lat. kniž.
howg /houk/ (dohovoril som, skončil som) indián.
horrible dictu /diktu/ (hrôza, strach čo i len p.) lat. kniž.

zopakovať

zopakovať 1 (povedať ešte raz al. viac ráz to isté)
zrekapitulovať (stručne a prehľadne z., zhrnúť) lat.
zrepetovať (z. si učebnú látku) lat. zastar. hovor.
zduplikovať (dôrazne z., pripomenúť, zdôrazniť) lat.
zreprodukovať (z. slovami niečoho prežité, počuté, podať, vyjadriť slovami) lat.
rezumovať (zhrnúť závery, obsah) franc. kniž.

napodobniť

reprodukovať (n. predlohu, obraz, skutočnosť a pod.) lat.
fingovať (zhotoviť napodobneniny a vydať ich za pravé veci) lat.
plagizovať (n. cudzie umelecké al. vedecké dielo v celku al. časti bez uvedenia predlohy) lat. zried.

obnoviť

renovovať (obnovovať, opraviť, opravovať, uviesť, uvádzať do nového stavu) lat. kniž.
rekonštruovať (obnovovať, uviesť, uvádzať do pôvodného stavu) lat.
reštaurovať (obnovovať, opraviť, opravovať, uviesť, uvádzať do pôvodného stavu, pamiatku, režim, zriadenie, pomery) lat.
regenerovať (obnovovať pôvodný stav) lat.
revitalizovať (obnovovať, oživiť, oživovať životné funkcie, prostredie, stavbu a pod.) lat.
reprodukovať (obnovovať, opakovať výrobný proces) lat. ekon.
inovovať lat.
remontovať (obnovovať) lat. + franc.
reštituovať (obnovovať, uviesť, uvádzať do pôvodného stavu, podoby) lat. odb.
rehabilitovať (obnovať, vrátiť, vracať, navrátiť česť, dobrú povesť, práva, spoločenské postavenie, ospravedlniť, ospravedlňovať; obnovovať, vrátiť, vracať funkciu, schopnosť, pohyblivosť, nápravným cvičením, po chorobe al. úraze lek.) lat.
pacifikovať (obnovovať mier a poriadok, najmä násilím, urovnať, urovnávať nepokoje, potlačiť, potlačovať vzburu, upokojiť, upokojovať) lat.
reanimovať (obnovovať základné životné funkcie, napr. po úraze, operácii, oživiť, oživovať, kriesiť, vzkriesiť) lat. lek.
dešifrovať (obnovovať pôvodný tvar informácie, previesť, prevádzať informáciu z jednej sústavy znakov do druhej, pôvodnej, lúštiť, rozlúštiť, vylúštiť) lat. + arab.-franc.
revolvovať (o. úver, vklad) angl. fin.

vyjadrovať

formulovať (slovne v., vymedzovať pojem, myšlienku, názor) lat.
artikulovať (jasne, zreteľne, dôrazne v., vyslovovať) lat. kniž.
textovať (zostavovať, tvoriť jaz. prejav) lat.
verbalizovať (v. slovami, rozprávať) lat. kniž.
reprodukovať (v., podávať slovami, opakovať slovami niečo prežité, počuté) lat.
štylizovať (zostavovať určitý text, slohovať) lat.-franc.
konštatovať (hovoriť, potvrdzovať, oznamovať zistenú, poznanú skutočnosť, zisťovať) lat.-franc.
kvantifikovať (určovať množstvo, mieru hodnôt, vecí, javov v číslach, vyčísľovať) lat.
symbolizovať (v. pomocou znakov, značiek) gréc.
alegorizovať (obrazne v. myšlienky, predstavy, vlastnosti a pod.) gréc. lit. výtv.
parafrázovať (v. rovnaký obsah iným spôsobom, voľne tlmočiť, obmieňať cudzie myšlienky) gréc.
precizovať (presne v., určovať, spresňovať) lat.-franc. kniž.

preniesť

preniesť 2 (umiestniť inde)
transponovať (previesť, preniesť z jednej oblasti do inej) lat. kniž.
reprodukovať (p. záznam zvuku prostriedkami oznamovacej techniky) lat. ozn. tech.
antropomorfizovať gréc. odb.
personifikovať (p. ľudské vlastnosti na prírodné javy a mytologické postavy, zosobniť) lat. kniž. a odb.
transplantovať (p. tkanivo al. orgán na iné miesto al. do iného organizmu) lat. lek.
implantovať (p. tkanivo al. orgán toho istého jedinca na iné miesto v organizme) lat. lek.
laterovať (p. súčet položiek z jednej strany účtu na druhú) lat.

podávať

podávať 3 (predkladať, oznamovať úradu a pod.)
referovať (p., prinášať správu/y, najmä o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti) lat.
reprodukovať (p., vyjadrovať slovami, opakovať slovami niečo prežité, počuté) lat.
orientovať (p., poskytovať správy, údaje, oboznamovať, zoznamovať) lat.-franc.
signalizovať (p., odovzdávať správy, informácie ustáleným, dohovoreným znamením) lat.-franc.
raportovať franc. zastar.
meldovať (p. hlásenie) nem. hovor. zastar.
reportovať (pripravovať a poskytovať správy, hlásenia a pod. do vnútorného aj vonkajšieho prostredia banky, podniku) angl. ekon.
interpelovať (p. otázku, dopyt poslanca parlamentu vláde al. členovi vlády a žiadať o vysvetlenie) lat. polit.
rekurovať (p. sťažnosť, odvolanie, sťažovať sa, odvolávať sa) lať. práv. zastar.
remonštrovať (p. námietku, protest, rozklad) lat. práv. hist.
fatovať (p. daňové priznanie) lať. práv. zastar.
dezinformovať (p. nesprávne, falošné, zavádzajúce, skreslené, zlé, správy, zavádzať) franc. + lat. porovnaj oznamovaťklamať

podať

podať 3 (predložiť, oznámiť úradu a pod.)
referovať (p., priniesť správu/y, najmä o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti) lat.
reprodukovať (vyjadriť slovami, zopakovať slovami niečo prežité, počuté) lat.
orientovať (p., poskytnúť správy, údaje, oboznámiť, zoznámiť) lat.-franc.
signalizovať (p., odovzdať správy, informácie ustáleným, dohovoreným znamením) lat.-franc.
interpelovať (p. otázku, dopyt poslanca parlamentu vláde al. členovi vlády a žiadať o vysvetlenie) lat. polit.
rekurovať (p. sťažnosť, odvolanie, odvolať sa) lať. práv. zastar.
remonštrovať (p. námietku, protest, rozklad) lat. práv. hist.
dezinformovať (p. nesprávne, falošné, zavádzajúce, skreslené, zlé, správy, zavádzať) franc.+lat. porovnaj oznámiť

zopakovať

zopakovať 2 (urobiť ešte raz to isté)
reprízovať (druhý a ďalší raz z. predstavenie, dram. al. hud. dielo) franc.
zreprodukovať (z., obnoviť výrobný proces) lat. ekon.
zdupľovať lat. hovor.
reduplikovať (zdvojiť) lat. kniž. a odb.
repete lat. hovor.
ancora /anko-/ (zopakovať!, znovu, ešte raz) tal. hud.
bis (dvakrát, dva razy, znovu) lat.
da capo /dakápo/ (z. od začiatku) tal. hud.

vyjadriť

formulovať (slovne v., vymedziť pojem, myšlienku, názor) lat.
artikulovať (jasne, zreteľne, dôrazne vysloviť) lat. kniž.
textovať (zostaviť, vytvoriť jaz. prejav) lat.
verbalizovať (v. slovami, vyrozprávať) lat. kniž.
reprodukovať (podať slovami, zopakovať slovami niečo prežité, počuté) lat.
zoštylizovať (zostaviť určitý text, zoslohovať) lat.-franc.
konštatovať (povedať, potvrdiť, oznámiť zistenú, poznanú skutočnosť, zistiť) lat.-franc.
kvantifikovať (určiť množstvo, mieru hodnôt, vecí, javov v číslach, vyčísliť) lat.
symbolizovať (v. pomocou znakov, značiek) gréc.
alegorizovať (obrazne v. myšlienky, predstavy, vlastnosti a pod.) gréc. lit. výtv.
parafrázovať (v. rovnaký obsah iným spôsobom, voľne pretlmočiť, obmeniť cudzie myšlienky) gréc.
precizovať (presne v., určiť, spresniť) lat.-franc. kniž. porovnaj vyhlásiť 2
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 22. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.