Výsledky vyhľadávania

stáť

stáť 1 (nehýbať sa z miesta)
parkovať (s. mimo dopravného ruchu) angl. vozidlo p.
pózovať (s. v určitom postoji, ako model maliarovi a pod.) franc.
stop (výzva s!, zastaviť!, prerušiť) angl.
halt! (výzva s.!, zastaviť!, počkať!, pozor!) nem. subšt.

hovoriť

komunikovať (doruzumievať sa, oznamovať, byť v spojení) lat.
formulovať (vyjadrovať slovne, vymedzovať pojem, myšlienku, názor) lat.
konštatovať (vyjadrovať, potvrdzovať, oznamovať zistenú, poznanú skutočnosť) lat.-franc.
verbalizovať (vyjadrovať slovami, rozprávať) lat. kniž.
artikulovať (h. a článkovať pritom hlásky lingv. fon.; jasne, zreteľne, dôrazne vyjadrovať, vyslovovať kniž.) lat.
skandovať (h., prednášať rytmicky a dôrazne) lat.
deklamovať (umelecky prednášať lit. dielo) lat.
kecať čes. slang. subšt.
h. do luftu nem. hovor.
pindať (h., najmä nezmyselne, veľa a zbytočne, tárať, drístať, trepať) vl. m. vulg.
handrboliť (h. nezrozumiteľne, rýchlo al. cudzím jazykom) nem. hovor. expr.
pindať (bezočivo h., odvrávať, papuľovať) vl. m. vulg.
reprodukovať (vyjadrovať, podávať slovami, opakovať, slovami niečo prežité, počuté) lat.
duplikovať (dôrazne h., opakovať, pripomínať, zdôrazňovať) lat.
papagájovať (netvorivo h., opakovať cudzie myšlienky) arab.-lat. expr. pejor.
pózovať (h. strojene) franc. pren. expr.
ironizovať (posmešne h., vysmievať sa, posmievať sa použitím slova vyjadrujúceho opak toho, čo sa mieni, zosmiešňovať) gréc.-lat.
satirizovať (ostro, útočne, uštipačne, kriticky h., vysmievať sa, zosmiešňovať) lat.
teoretizovať (h. jalovo, bezobsažne, učene) gréc.
monďokovať (h. po maď.) maď. hovor. zastar. pejor.
parentovať (h., rečniť na pohrebe, smútočnej rozlúčke, o evanjelickom kňazovi) lat.
telefonovať (h, dorozumievať sa prostredníctvom telefónu, volať) gréc.
relata refero /-lá-/ (hovorím, rozprávam, opakujem iba to, čo som počul) lat. kniž.
declamando /dekla-/ (zreteľne, presne článkovať, viac h. ako spievať) tal. hud. porovnaj rozprávať sa

správať sa

koketovať (s. sa nápadne s cieľom vzbudiť pozornosť al. obdiv) franc.
lavírovať (s. sa vyhýbavo, opatrne, váhavo, vykrúcať sa, kľučkovať) hol.-nem. pren. hovor.
driblovať angl. pren. hovor.
fixľovať (vykrúcať sa, vytáčať sa, vyhovárať sa) nem. hovor. expr.
pózovať (s. sa strojene) franc. pren. expr.
afektovať (s. sa strojene, neprirodzene, prepiato) lat.
provokovať (s. sa vyzývavo, dráždiaco, dráždiť, štvať, podpichovať, poburovať) lat.
faulovať (s. sa proti pravidlám, surovo) angl. aj pren.
hysákovať (s. sa podráždene, popudlivo, nepríčetne) gréc. slang. porovnaj konať

predstierať

markírovať franc.-nem. hovor.
fingovať lat.
filmovať angl. pren. hovor.
imitovať lat.
simulovať (pretvarovať sa; vedome p. neexistujúce chorobné príznaky lek) lat.
kamuflovať (p. niečo, zastierať, zatajovať skutočný stav) franc. expr.
blufovať angl. hovor.
blafovať (p. al. zavádzať, najmä pre získanie nejakej výhody, tárať) angl. slang.
maskovať (zastierať, utajovať, zakrývať) franc.
agravovať (p. ťažšiu chorobu, ako v skutočnosti je, zámerne zveličovať ťažkosti, chorobné príznaky) lat. lek.
maródiť (byť chorý al. p. chorobu, nepracovať z dôvodu choroby) franc.-nem. hovor.
afektovať (správať sa strojene, neprirodzene, prepiato) lat.
pózovať (správať sa strojene) franc. pren. expr. porovnaj klamať 2