Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
právomoc
právomoc
puvoár
franc.
hovor.
potestas
lat.
kompetencia
kompetentnosť
lat.
parketa
(rozsah a okruh pôsobnosti, oprávnenie rozhodovať, náplň činnosti)
franc.
hovor. publ.
jurisdikcia
(úradná p., najmä súdna)
lat.
práv.
spirituálie
(duchovná p. katolíckeho duchovného, duchovný úrad)
lat.
cirk.
temporálie
(svetská p. katolíckeho duchovného, svetské práva a dôchodky spojené s duchovnou funkciou)
lat.
cirk.
porovnaj
právo 1
moc
moc
5
(právomoc, právo)
legislatíva
(zákonodarná m.)
lat. práv.
exekutíva
(výkonná m.)
lat.
práv.
jurisdikcia
(úradná právomoc, najmä súdna)
lat. práv.
potestas
lat.
puvoár
(právomoc)
franc.
hovor.
patria potestas
(otcovská m.)
lat.
práv. hist.
kompetencia
kompetentnosť
lat.
parketa
(právomoc, rozsah a okruh pôsobnosti, oprávnenie rozhodovať, náplň činnosti)
franc.
hovor. publ.
mandát
(plná m., splnomocnenie na nejaký úkon, zmocnenie, poverenie, príkaz)
lat. práv.
plenipotencia
(neobmedzená plná m., plnomocenstvo na určitý úkon v zastúpení)
lat. práv.
prokúra
(plná m., ktorá splnomocnenca oprávňuje na všetky práv. úkony pri prevádzke podniku)
lat.
obch. práv.
fakulta
(plná m., prepožičané osobitné zmocnenie)
lat.
cirk. práv.
supremát
(zvrchovaná m. pápeža v cirkvi)
lat.
cirk.
spirituálie
(duchovná právomoc katolíckeho duchovného, duchovný úrad)
lat. cirk.
temporálie
(svetská právomoc katolíckeho duchovného, svetské práva a dôchodky spojené s duchovnou funkciou)
lat. cirk.
detencia
(faktická m. nad vecou, ovládanie veci osobou, ktorá nemá vôľu mať ju ako svoju vlastnú a zaobchádza s ňou ako s cudzou)
lat. práv.
posesia
(držba, ovládanie veci a zaobchádzanie s vecou ako so svojou)
lat. práv.
ex officio
ex offo
(z úradnej m., z úradnej povinnosti)
lat.
porovnaj
právo 1
prenášať
prenášať
4
(presúvať právomoc, zodpovednosť)
delegovať
(p. právomoci, napr. na vydávanie zákonov, al. rozhodovania na iný než príslušný orgán al. osobu)
lat.
práv.
decentralizovať
(p. právomoc a zodpovednosť z vyšších orgánov na nižšie, odstraňovať, rušiť sústredenie)
lat.
preniesť
preniesť
4
(presunúť právomoc, zodpovednosť)
delegovať
(p. právomoci, napr. na vydávanie zákonov, al. rozhodovania na iný než príslušný orgán al. osobu)
lat.
práv.
decentralizovať
(p. právomoc a zodpovednosť z vyšších orgánov na nižšie, odstrániť, zrušiť sústredenie)
lat.
oprávnenie
oprávnenie
potestas
lat.
puvoár
franc.
hovor.
gebír
(oprávnený nárok)
nem.
hovor. zastar.
mať/nemať g.
legitimácia
(zmocnenie na úkony al. nároky)
lat.
kniž. a práv.
legitimita
(o. štátnej moci)
lat.
práv.
kompetencia
kompetentnosť
lat.
parketa
(právomoc rozhodovať, príslušnosť)
franc.
hovor. publ.
koncesia
(o. na vykonávanie určitej činnosti, napr. živnosti, úradné povolenie)
lat.
licencia
(povolenie niečo vykonávať, využívať, vyrábať, dovážať a pod.)
lat.
práv. obch.
autorizácia
(oprávňovanie, povolenie, povoľovanie, schválenie, schvaľovanie, poverenie, poverovanie)
lat.
exkluzivita
(o. na vykonávanie určitej činnosti, najmä v podnikaní)
lat.
aprobácia
(o. vyučovať na určitom stupni školy na základe skúšok)
lat.
škol.
venia docendi
venia legendi
(o. prednášať, učiť na univerzite)
lat.
kniž.
porovnaj
povolenie
právo 1
príslušnosť
príslušnosť
2
(okruh pôsobnosti)
kompetencia
kompetentnosť
lat.
parketa
(oprávnenie, právomoc rozhodovať)
franc.
hovor. publ.
porovnaj
oprávnenie
vytyčovať
vytyčovať
delimitovať
(určovať, rozhraničovať, ohraničovať, vymedzovať)
lat.
d. hranicu, úlohy, právomoc
trasovať
(v. smer komunikácie podľa projektu)
franc.
geod. stav.
porovnaj
určovať
oddeliť
oddeliť
izolovať
(osamostatniť, odlúčiť, odčleniť)
tal.-franc.
separovať
lat.
segregovať
(odlúčiť)
lat.
kniž. a odb.
detašovať
(vyčleniť, umiestniť inde, najmä o pracovisku)
franc.
delimitovať
(rozhraničiť, ohraničiť, vymedziť, vytýčiť, odčleneniť)
lat.
d. hranicu, úlohy, právomoc
disociovať
(rozložiť na zložky, rozpojiť)
lat.
odb. odb.
centrifugovať
(o. zložky zmesi pôsobením odstredivej sily, odstrediť)
lat.
vytýčiť
vytýčiť
delimitovať
(určiť, rozhraničiť, ohraničiť, vymedziť)
lat.
d. hranicu, úlohy, právomoc
porovnaj
určiť
určiť
určiť
adresovať
franc.
špecifikovať
(spresniť, podrobnejšie, presnejšie vymedziť niečo bližšie)
lat.
kniž. a odb.
precizovať
(presne u., vyjadriť)
lat.-franc.
kniž.
determinovať
(vymedziť, predurčiť, podmieniť)
lat.
indikovať
(stanoviť diagnostický al. liečebný postup)
lat.
lek.
kvantifikovať
(vyjadriť, u. množstvo, mieru hodnôt, vecí, javov v číslach, vyčísliť)
lat.
termínovať
(vymedziť, stanoviť, ohraničiť presný čas, lehotu)
lat.
datovať
(u. dobu, napr. vzniku, pôvodu, časovo zaradiť)
lat.
periodizovať
(u. časové úseky, obdobia)
gréc.-lat.
delimitovať
(rozhraničiť, ohraničiť, vymedziť, vytýčiť, odčleneniť, oddeliť)
lat.
d. hranicu, úlohy, právomoc
dimenzovať
(u. rozmer, mieru, rozsah)
lat.
definovať
(slovne vymedziť, vyložiť, objasniť obsah, význam pojmu, výrazu)
lat.
formulovať
(slovne vyjadriť, vymedziť pojem, myšlienku, názor)
lat.
artikulovať
(jasne, zreteľne, dôrazne formulovať, vysloviť)
lat.
kniž.
orientovať
(u. polohu, zemepisne, v cudzom prostredí)
lat.-franc.
orientovať sa
(u. svoju polohu)
lat.-franc.
situovať
(umiestniť v priestore a čase)
lat.
kniž.
lokalizovať
(umiestniť, u. miesto; obmedziť pôsobenie niečoho na iné miesto, miestne vymedziť)
lat.-franc.
domicilovať
(u. miesto splastnosti zmenky)
lat.
limitovať
(u. hranicu množstva, krajnú medzu, ohraničiť, obmedziť, vymedziť)
lat.
nominovať
(poveriť, vymenovať, ustanoviť)
lat.
systemizovať
(u. počet a kvalifikáciu pracovných síl)
gréc.
delegovať
(u. a vyslať zmocneného zástupcu, delegáta, splnomocniť, zmocniť, poveriť)
lat.
identifikovať
(u. totožnosť, zhodnosť)
lat.
designovať
dezignovať
(označiť, vybrať, navrhnúť niekoho do funkcie, ustanoviť, poveriť funkciou)
lat.
profilovať
(u. ráz, tvar, podobu, utvoriť)
franc.
preliminovať
(u. vopred, predbežne)
lat.
kniž. a odb.
p. plán, rozpočet
adresovať
(u. na určitú osobu a pod.)
franc.
normalizovať
normovať
lat.
štandardizovať
angl.
kniž. a odb.
typizovať
(u. jednotnosť niečoho, napr. pravidiel, tech. riešení a pod., zjednotiť)
gréc.-lat.
valutovať
(u. splatnosť pohľadávky, dlhu)
tal.
účt.
penalizovať
(u. pokutu za nedodržanie zmluvy, jej výšku)
lat.
práv. ekon.
kalibrovať
(u. a označiť objem nádob a pod.)
tal.-franc.
tech.
sexovať
(u. pohlavie jednodňových kureniec)
lat.
poľnohosp.
oddeľovať
oddeľovať
izolovať
(osamostatňovať, odlučovať, odčleňovať)
tal.-franc.
separovať
lat.
segregovať
(odlučovať)
lat.
kniž. a odb.
detašovať
(vyčleňovať, umiestňovať inde, najmä o pracovisku)
franc.
delimitovať
(rozhraničovať, ohraničovať, vymedzovať, vytyčovať, odčleňovať)
lat.
o. hranicu, úlohy, právomoc
disociovať
(rozkladať na zložky)
lat.
odb. odb.
filtrovať
(zadržiavať, zachytávať určitú zložku zo zmesi)
lat.
destilovať
(o. kvapalné látky z ich zmesí odparovaním, odparovať, zrážať pary odparenej tekutiny)
lat.
chem.
centrifugovať
(o. zložky zmesi pôsobením odstredivej sily, odstreďovať)
lat.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 24. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.