rondeau
/-dó/
(lyrická b. zložená z osem až pätnásť veršov vo dvoch al. troch slohách, úvodný verš sa opakuje na koncoch slôh)
franc. lit.
rondel
(lyrická b. zložená z dvanásť až šestnásť veršov v troch slohách s dvoma rýmami, prvé dva verše sa opakujú na konci druhej a tretej slohy)
franc. lit.
epóda
(b. zložená z pravidelne sa striedajúcich veršov, z kt. druhý je spravidla kratší)
gréc. lit.
romanca
(krátka lyricko-epická b. s rôznym obsahom a radostným, šťastným koncom; krátka lyricko-epická špan. ľudová b.)
špan.-franc.lit.
madrigal
(krátka lyrická žartovná b., neskôr milostná, od päť do dvanásť veršov, od 14. st.)
tal. lit.
ritornel
(krátka trojveršová b. vyslovujúca jednoduchú myšlienku, drobný postreh)
tal.
rispet
(lyrická štvorveršová b. so striedavým rýmom, neskôr osemveršová)
tal. lit.
triolet
(lyrická b. s duchaplným obsahom s ôsmimi až dvanástimi veršami a dvoma rýmami)
gréc.-franc.lit.
melodráma
(b. určená na prednes v sprievode hudby)
gréc.
antecedencia
(generácie, kt. v rodine predchádzajú)
lat.
etnikum
(skupina ľudí spojená spoločným pôvodom, kultúrnymi znakmi, jazykom, mentalitou a tradíciami, národné al. národnostné spoločenstvo, národ, národnosť)
gréc.
etnos
(skupina ľudí spojená spoločným jazykom, územím, príp. náboženstvom, národ, národnosť, kmeň, rod)
gréc.
rasa
(skupina ľudí s podobnými telesnými znakmi, plemeno; skupina určitého druhu zvierat vytvorená človekom za určitých podmienok, plemeno)
arab.-franc.
porovnaj
vrstva 2