Výsledky vyhľadávania

spomienka

reminiscencia lat. kniž.
ekmnézia (správna, ale v nesprávnom čase umiestnená s.) gréc. lek.
nekrológ (s. hodnotiaca život a dielo zomretého) gréc.
memento (s. na živých a mŕtvych pri omši) lat. cirk.
komemorácia (pamiatka) lat. zastar. porovnaj pamäť 2

výstraha

abhortácia lat. kniž.
memento (pripomienka, varovanie, upozornenie) lat. kniž.
premonícia (predbežné varovanie, napomenutie) lat. zried. kniž.
mene tekel (naliehavé varovanie, upozornenie, najmä pred vážnymi následkami) aram. pren. kniž.
admonícia (napomenutie, upozornenie, pokarhanie) lat.
demarš (diplomatický zákrok ako upozornenie, protest al. v.) franc.
garde (upozornenie protihráča, že je ohrozená dáma) franc. šach.
šach (upozornenie protihráča, že je ohrozený kráľ) perz.

upozornenie

memento (výstraha, pripomienka, varovanie) lat. kniž.
admonícia (napomenutie, výstraha, pokarhanie) lat.
demarš (diplomatický zákrok ako u., protest al. výstraha) franc.
signalizácia (oznámenie, ohlásenie, naznačenie) lat.-franc.
echo (správa, znamenie) gréc. hovor.
mene tekel (napomenutie, u. babylonského kráľa Balsazara predpovedajúce pád jeho ríše bibl.; naliehavé varovanie, výstraha pred vážnymi následkami pren. kniž.) aram.
garde (u. protihráča, že je ohrozená dáma) franc. šach.
šach (u. protihráča, že je ohrozený kráľ) perz.
sic /sik/ (u. na dôležité časti textu, hľa, pozri, všimni si) lat. kniž.

pripomienka

memento (výstraha, varovanie, upozornenie) lat. kniž.
na margo (pripomienka k niečomu) lat. pren. porovnaj upozornenie

smrť

mors lat.
necro- /nekro/
nekro- gréc. v zlož. sl.
thanato- /ta-/
-thanasia /tanázia/
-tanázia gréc. v zlož. sl.
exitus (koniec života, úmrtie, skon) lat. lek.
martýrstvo (mučenícka s. pre vieru, mučenícke utrpenie, mučeníctvo) gréc.-lat.
eutanázia (usmrtenie, najmä nevyliečiteľne chorého človeka, na jeho žiadosť al. zo súcitu, z hľadiska práva vražda) gréc. lek.
sufokácia (s. spôsobená udusením, zadusením) lat. lek.
strangulácia (zaškrtenie, obesenie, zahrdúsenie) lat.
ante finem (pred s.) lat. kniž.
sub finem /fí-/ (krátko pred koncom, pred s.) lat. lek.
in extremis lat. lek.
ante mortem (krátko pred s.) lat. kniž.
post mortem [p.m.]
post obitum (po s.) lat.
per obitum (úmrtím) lat. kniž.
memento mori (pamätaj na s.) lat. porovnaj usmrtenievražda

pamätať (si)

merkovať si (p. sa, p. si) nem. hovor.
memento mori (pamätaj na smrť) lat.