Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
znak
znak
2
(viditeľný prejav, príznak)
symptóm
gréc.
kniž. a odb.
séma
gréc.
kniž.
syndróm
(súbor príznakov choroby)
gréc.
lek.
stigma
(vypálené znamenie na tele otroka al. väzňa v starom Grécku hist.; znamenie na tele veriacich podobné jazvám, ranám na tele Krista; z. všeobecne kniž.)
gréc.
biľag
(zneucťujúci, negatívny z., napr. vypálený na tele)
maď.
indícia
(náznak, príznak)
lat.
kniž.
signál
(náznak, príznak, predzvesť)
lat.-franc.
pren. publ.
zneváženie
zneváženie
dehonestácia
(zníženie vážnosti, úcty, zbavenie cti, zhanobenie)
lat.
diskreditácia
(pozbavenie, obratie o dôveru, vážnosť, úctu, česť)
franc.
profanácia
profanizácia
(znesvätenie, zneuctenie, zhanobenie)
lat.
infamácia
(zneuctenie, zhanobenie)
lat.
kniž.
hyenizmus
(zneuctenie mŕtvych, neúcta k mŕtvym)
gréc.
pejor.
biľag
(hana, potupa, zneuctenie)
maď.
porovnaj
zhanobenie
potupa
potupa
infámia
(pohana na cti)
lat.
kniž.
biľag
(zneuctenie)
maď.
pranier
(ostrá verejná potupa, pokarhanie, odsúdenie)
nem.
pren.
cum infamia
/kum/
(s p., hanbou)
lat.
porovnaj
hanba
hana
hana
infámia
(potupa, pohana na cti)
lat. kniž.
biľag
(potupa, zneuctenie)
maď.