Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
úskok
úskok
trik
franc.-angl.
fígeľ
lat.-nem.
hovor.
fór
(podvod, podfuk)
nem.
hovor.
švindeľ
(podvod, klam, klamstvo, lesť)
nem.
hovor.
finta
(lesť, klam, predstieranie)
tal.-nem.
hovor.
machinácia
lat.
pejor. obyčajne v plur.
machle
nem.
pejor.
čachre
hebr.-nem.
pejor.
machre
nem.
hovor. expr.
techtle-mechtle
(podvod, podvodné úskočné konanie)
tal.
hovor.
bluf
(klam, lož, táranina, pretvárka, zavádzanie)
angl.
hovor.
praktiky
(úklady, čachre)
gréc.
grif
nem.
hovor. expr. pren.
manéver
(premyslené konanie, obratný postup, ťah)
franc.
intriga
(úklad, nástraha, lesť)
tal.-franc.
rejdy
(úskoky, úklady, ľsti)
čes.-nem.
expr.
danajský dar
vl. m.
trójsky kôň
(zákerná lesť, zrada)
vl. m. gréc.
mytol.
dolus
(úmyselné zavinenie, podovod)
lat.
práv.
dolus malus
(zlý úmysel, podvod)
lat.
práv.
sofizmus
(vedome použitý logický klam al. ú., nesprávny úsudok, súd, záver al. dôkaz vedome vydávaný za správny)
gréc.
kniž. a odb.
pia fraus
(zbožná, dobromyseľná, ospravedlniteľná lesť, klamstvo v dobrom úmysle)
lat.
volta
(kartový trik, nenápadné prehodenie kariet v ruke)
tal.
klam
klam
2
(predstieranie, podvod, pretvárka)
pseudo-
(lož)
gréc. v zlož. sl.
švindeľ
(podvod, klamstvo, úskok, lesť)
nem. hovor.
humbug
(podvod, balamutenie, napr. reklamou)
am.
hovor. expr.
bluf
(lož, táranina, úskok, pretvárka, zavádzanie)
angl. hovor.
finta
tal.-nem.
hovor.
trik
franc.-angl.
fígeľ
(úskok, podvod, lesť, predstieranie, podfuk)
lat.-nem.
hovor.
šarlatánstvo
(podvod, podvodníctvo, klamstvo)
franc.
pejor.
machinácia
lat.
pejor. obyčajne v plur.
machle
nem. pejor.
čachre
hebr.-nem.
pejor.
machre
nem.
hovor. expr.
techtle-mechtle
(úskok, podvod, podvodné úskočné konanie)
tal. hovor.
praktiky
(úklady)
gréc.
rejdy
(úklady, úskoky, ľsti)
čes.-nem.
expr.
intriga
(úklad, nástraha, úskok, lesť)
tal.-franc.
pia fraus
(zbožná, dobromyseľná, ospravedlniteľná lesť, úskok, klamstvo v dobrom úmysle)
lat.
sofizmus
(vedome použitý logický k. al. úskok, nesprávny úsudok, súd, záver al. dôkaz vedome vydávaný za správny)
gréc.
kniž. a odb.
farizejstvo
hebr. pejor.
hypokríza
(pokrytectvo, svätuškárstvo, neúprimnosť, pretvárka, faloš)
gréc. lat.-nem.
kniž.
decepcia
(podvod, klamstvo)
lat. kniž.
obrepcia
(decepcia v žiadosti o udelenie úľavy, odpustenie práv. náležitosti a pod. v rímskokatolíckej cirkvi)
lat. cirk.
danajský dar
trójsky kôň
(zákerná lesť, úskok, zrada)
vl. m. gréc.
mytol.
porovnaj
klamanie
podvod
podvod
podvod
švindeľ
(klam, klamstvo, úskok, lesť)
nem.
hovor.
decepcia
(klam, klamstvo)
lat.
kniž.
humbug
(klam, balamutenie, napr. reklamou)
amer.
hovor. expr.
machinácia
lat.
pejor. obyčajne v plur.
machle
nem.
pejor.
čachre
hebr.-nem.
pejor.
machre
nem.
hovor. expr.
techtle-mechtle
(úskok, podvodné úskočné konanie)
tal.
hovor.
fígeľ
lat.-nem.
hovor.
trik
(úskok, podfuk)
franc.-angl.
hochštaplerstvo
(podvodníctvo)
nem.
hovor. pejor.
šarlatánstvo
(podvodníctvo, klam, klamstvo)
franc.
pejor.
švindlerstvo
švindliarstvo
(klamanie, klamárstvo, podvodníctvo)
nem.
hovor.
tunel
tunelovanie
(podvodná finančná operácia s cieľom odčerpania majetku z podniku, banky a pod.)
angl.
slang.
defraudácia
intercepcia
(protiprávne privlastnenie zverených peňazí al. veci, sprenevera)
lat.
malverzácia
(sprenevera peňazí)
franc.
práv.
dolus malus
(zlý úmysel)
lat.
práv.
per fraudem
(podvodom, ľsťou, uvedením do omylu)
lat.
porovnaj
klam 2