Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
znižovať
znižovať
minimalizovať
(obmedzovať na najmenšie množstvo, mieru, hodnotu, zmenšiť)
lat.
redukovať
(z. počet, rozmer, silu a pod.)
lat.
reštringovať
(z. množstvo, počet, rozsah)
lat.
kniž.
degradovať
(zbavovať hodnoty, postavenia, znehodnocovať, zosadzovať)
lat.
pauperizovať
lat.
kniž.
proletarizovať
(z. životnú úroveň, ochudobňovať, zbedačovať)
lat.
bagatelizovať
/-ť-/
(z. význam, zľahčovať, podceňovať, znevažovať)
tal.-franc.
banalizovať
(zľahčovať, podceňovať, robiť všedným, bezvýznamným)
franc.
demobilizovať
(oslabovať činnosť, prácu, chuť do nej; z. al. rušiť voj. pohotovosť armády)
lat.
devalorizovať
devalvovať
(z. hodnotu meny, jej parity voči zahraničným menám, znehodnocovať peniaze; z. stanovený zlatý obsah menovej jednotky, znehodnocovať)
lat.
denominovať
(z. nominálnu hodnotu papierových peňazí; z. hodnotu účastín)
lat.
detezaurovať
(z. zásobu hotovosti, peňazí u obyvateľstva)
lat. + gréc.
fin.
z. vážnosť, úctu
pozri
znevažovať
znehodnotiť
znehodnotiť
degradovať
(znehodnocovať, znížiť, znižovať, zbaviť hodnoty, postavenia, zosadiť, zosadzovať)
lat.
devalorizovať
devalvovať
(znehodnocovať peniaze, znížiť, znižovať hodnotu meny, jej parity voči zahraničným menám; znehodnocovať, znížiť, znižovať stanovený zlatý obsah menovej jednotky)
lat.
deklasovať
(spoločensky znehodnocovať, znevážiť, znevažovať, znížiť, znižovať, ponížiť, ponižovať)
franc.
denaturovať
(znehodnocovať, znečistiť, znečisťovať látku, aby bola nepožívateľná)
lat.
d. lieh
obliterovať
(znehodnocovať kolok, známku, prepísaním al. pečiatkou)
lat.
znevažovať
znevažovať
dehonestovať
(znižovať vážnosť, úctu, zneucťovať, hanobiť)
lat.
diskreditovať
(oberať, pripravovať o dôveru, vážnosť, úctu, česť)
franc.
deklasovať
(spoločensky z., znehodnocovať, znižovať, ponižovať)
franc.
profranovať
profanizovať
(znesväcovať, zneuctievať, hanobiť)
lat.
kompromitovať
(škodiť na dobrej povesti, vážnosti, znevažovať, znemožňovať, ubližovať na povesti, zhadzovať, zahanbovať)
lat.
bagatelizovať
/-ť-/
(zľahčovať, podceňovať, znižovať význam)
tal.-franc.
porovnaj
haniť
obmedzovať
obmedzovať
2
(znižovať mieru, rozsah, platnosť)
redukovať
(o. počet, rozmer, silu a pod.)
lat.
reštringovať
(o. množstvo, počet, rozsah)
lat.
kniž.
paralyzovať
(potláčať, ochromovať, oslabovať, znemožňovať, zneškodňovať, zamedzovať vplyv, činnosť a pod.)
gréc.
publ.
minimalizovať
(o. na najmenšie množstvo, mieru, hodnotu, zmenšovať, znižovať)
lat.
inhibovať
(spomaľovať, potláčať, utlmovať)
lat.
porovnaj
znižovať
haniť
haniť
difamovať
lat. kniž.
šimfovať
(ohovárať, očierňovať)
nem. hovor.
škandalizovať
(verejne hanobiť, osočovať)
gréc.-franc.
reprehendovať
(ohovárať, hanobiť, tupiť)
lat.
kniž. zastar.
insinuovať
(ohovárať, krivo, nepriamo obviňovať, podozrievať, upodozrievať)
lat. kniž.
diskreditovať
(znevažovať, oberať, pripravovať o dôveru, vážnosť, úctu, česť)
franc.
dehonestovať
(znevažovať, znižovať vážnosť, úctu, zneucťovať, hanobiť)
lat.
deklasovať
(spoločensky znevažovať, znehodnocovať, znižovať, ponižovať)
franc.
profanovať
profanizovať
(znevažovať, znesväcovať, zneucťovať, hanobiť)
lat.
porovnaj
znevažovať
zľahčovať
zľahčovať
bagatelizovať
/-ť-/
(podceňovať, znevažovať, znižovať význam)
tal.-franc.
banalizovať
(podceňovať, robiť všedným, bezvýznamným)
franc.
degradovať
(nedostatočne, nízko hodnotiť, podceňovať)
lat.
podceňovať
podceňovať
bagatelizovať
/-ť-/
(zľahčovať, znevažovať, znižovať význam)
tal.-franc.
banalizovať
(zľahčovať, robiť všedným, bezvýznamným)
franc.
degradovať
(nedostatočne, nízko hodnotiť, zľahčovať)
lat.
zosadzovať
zosadzovať
degradovať
(znižovať, zbavovať hodnoty, postavenia, znehodnocovať)
lat.
zbavovať
zbavovať
deprivovať
(odstraňovať)
lat.
dezorientovať
(mýliť, pliesť, miasť, z. orientácie)
franc. + lat.
degradovať
(z. hodnoty, postavenia, znehodnocovať)
lat.
deklasovať
(spoločensky znevažovať, znehodnocovať, znižovať, ponižovať)
franc.
diskreditovať
(z., oberať, pripravovať o dôveru, vážnosť, úctu, česť, znevažovať)
franc.
dehumanizovať
(z. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudšťovať)
lat.
denaturalizovať
(vzdávať sa štátneho občianstva, prepúšťať zo štátneho zväzku)
lat.
práv.
diskvalifikovať
(z. spôsobilosti, schopnosti, vyhlasovať za nespôsobilého, neschopného)
lat.
inaktivovať
(z. účinnosti)
lat.
odb.
dehydrovať
(z. vody, odvodňovať, odstraňovať vodu z látok)
lat. + gréc.
detašovať
(čistiť, z. škvŕn, odstraňovať škvrny)
franc.
d. tkaninu
anestézovať
(miestne al. celkovo z. citlivosti, znecitlivovať)
gréc.
lek.
hypnotizovať
(upútavať, omamovať, opantávať, podmaňovať, z. vedomia)
gréc.
sterilizovať
(z. plodnosti, umelo vyvolávať neplodnosť genet.; usmrcovať, z. choroboplodných zárodkov a mikroorganizmov lek.)
lat.
porovnaj
vylučovať 1
rušiť
rušiť
likvidovať
(odstraňovať, ničiť, zneškodňovať)
lat.
anulovať
(vyhlasovať za neplatné, odvolávať)
lat.
kniž. a odb.
nulifikovať
(vyhlasovať za úplne neplatné)
lat.
práv.
neutralizovať
(r. účinok, pôsobenie, vyrovnávať účinok)
lat.
revokovať
(odvolávať)
lat.
kniž. a odb.
kasírovať
(zastavovať ďalšiu činnosť al. platnosť)
lat.-nem.
subšt.
stornovať
(r. práv. akt, najmä objednávku, zmluvu a pod. obch.; r. chybne zaúčtovanú položku, opravne účtovať účt.)
tal.
decentralizovať
(odstraňovať, r. sústredenie právomoci a zodpovednosti)
lat.
demobilizovať
(r. al. znižovať voj. pohotovosť armády)
lat.
demilitarizovať
(odstraňovať, obmedzovať al. zakazovať ozbrojené sily, zbrane na určitom území, odzbrojovať)
lat.
demonetizovať
(r. platnosť kovovej mince ako zákonného platidla)
franc.
ekon.
derogovať
lat.
práv.
abrogovať
(r. práv. predpis al. jeho časť výslovným ustanovením al. novým predpisom, odvolávať platnosť)
lat.
práv.
ochudobniť, ochudobňovať
ochudobniť, ochudobňovať
proletarizovať
lat.
pauperizovať
(zbedačiť, zbedačovať, znížiť, znižovať životnú úroveň)
lat.
kniž.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 13. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.