Výsledky vyhľadávania

čistiť

čistiť 1 (zbavovať nečistoty, špiny)
pucovať nem. hovor.
gruntovať (dôkladne, od základu upratovať) nem. hovor.
mať rajóny (upratovať pridelený priestor, najmä ubytovací v kasárňach a pod.) franc. voj. slang.
rajbať (č. silným trením, drhnúť) nem. hovor.
sidolovať (č. a leštiť kovové predmety) um.
detašovať (zbavovať škvŕn, odstraňovať škvrny) franc. d. tkaninu
bendžovať (upratovať pomocou kefy s násadou) špan.-angl. voj. slang.
skejtovať (č. parkety pomocou spojenej sústavy kief, na kt. sa vojak postaví a obratnými pohybmi okolo svojej osi sa pohybuje po parketách) angl. voj. slang.

oddeľovať

izolovať (osamostatňovať, odlučovať, odčleňovať) tal.-franc.
segregovať (odlučovať) lat. kniž. a odb.
detašovať (vyčleňovať, umiestňovať inde, najmä o pracovisku) franc.
delimitovať (rozhraničovať, ohraničovať, vymedzovať, vytyčovať, odčleňovať) lat. o. hranicu, úlohy, právomoc
disociovať (rozkladať na zložky) lat. odb. odb.
filtrovať (zadržiavať, zachytávať určitú zložku zo zmesi) lat.
destilovať (o. kvapalné látky z ich zmesí odparovaním, odparovať, zrážať pary odparenej tekutiny) lat. chem.
centrifugovať (o. zložky zmesi pôsobením odstredivej sily, odstreďovať) lat.

odstrániť

odstrániť 1 (dať preč; spôsobiť, aby niečo prestalo jestvovať)
zlikvidovať (odstraňovať, zrušiť, rušiť, zničiť, ničiť, skoncovať, skončiť, zneškodniť, zneškodňovať) lat.
eliminovať (odstraňovať, vylúčiť, vylučovať) lat. kniž.
deprivovať (odstraňovať, zbaviť, zbavovať) lat.
amputovať (odstraňovať orgán al. časť tela, najmä končatinu) lek.
resekovať (odstraňovať tkanivo, orgán al. ich časť, rezať, vyrezať) lat. lek.
extrahovať (odstraňovať, vytiahnuť, vyťahovať, vybrať, vyberať, vytrhnúť, vytrhávať, trhať zub, teleso z rany) lat. lek.
kastrovať (odstraňovať pohlavné žľazy) lat. lek. vet.
kapúnovať (kastrovať pohlavné žľazy kohútovi) lat.-nem. vet.
dezinfikovať (odstraňovať infekciu, choroboplodné zárodky chem. al. fyz. prostriedkami) franc. + lat. lek.
detoxikovať (odstraňovať jedovaté látky, otravu z organizmu al. z prostredia) lat. + gréc. lek.
dekontaminovať (odstraňovať škodlivé látky, mikróby, zamorenie z prostredia al. organizmu, odmoriť, odmorovať) lat. lek.
deratizovať (odstraňovať, zničiť, ničiť, hubiť škodlivé hlodavce, potkany, myši) franc.
epilovať (odstraňovať nežiadúce chĺpky a vlasy, odchlpiť, odchlpovať, oholiť, vyholiť, holiť) lat.
kupírovať (o. časti uší a chvosta niektorých zvierat, najmä psov) franc.-nem.
zdemolovať (zbúrať, búrať, napr. odstrelom a odstraňovať nevyhovujúcu stavbu, zničiť, ničiť, zrúcať, rúcať, zboriť, boriť, spustošiť, pustošiť) lat.
asanovať (odstraňovať nedostatky, napr. stavebné, z územia z dôvodu ozdravenia životného prostredia) lat. odb.
demontovať (odstraňovať stroj a pod. z jeho miesta; rozložiť, rozkladať určitý poriadok, celok pren.) franc.
dezaktivovať (odstraňovať účinné látky z prostredia chem. al. fyz. pochodmi; mechanicky odstraňovať rádioaktívne látky z výstroja, zbraní, stavieb, terénu, vody, potravín voj.) franc.
erodovať (odstraňovať, premiestniť, premiestňovať, odniesť, odnášať časti zemského povrchu, horniny, vodou, vetrom, ľadom, snehom, rozrušiť, rozrušovať, vymieľať, podmieľať zemský povrch) lat. geol.
dehydratovať (odstraňovať vodu z látok, zbaviť, zbavovať vody, odvodniť, odvodňovať) lat. + gréc.
detašovať (odstraňovať škvrny, vyčistiť, čistiť, zbaviť, zbavovať škvŕn) franc. d. tkaninu
parírovať (odstraňovať blany, tuk a pod. z mäsa) franc.-nem. kuch.
degoržovať (odstraňovať, zobrať, brať nečistotu, penu zvrchu vareného jedla, odkaliť, odkaľovať šumivé víno) lat. + franc. vin. a kuch.
decentralizovať (zrušiť, rušiť sústredenie právomoci a zodpovednosti) lat.
liberalizovať (odstraňovať zásahy štátu, uvoľniť, uvoľňovať obmedzenia, najmä ekon.) lat.
demilitarizovať (zrušiť, rušiť, obmedziť, obmedzovať al. zakázať, zakazovať ozbrojené sily, zbrane, na určitom území, odzbrojiť, odzbrojovať) lat.
laicizovať gréc.-lat. kniž.
sekularizovať (odstraňovať vplyv cirkvi, náboženstva, zosvetštiť, zosvetšťovať) lat. kniž.
demaskovať (odstraňovať masku, odhaliť, odhaľovať skutočnú podstatu) franc.
deletovať (odstraňovať text, súbor a pod. v počítači použitím klávesu delete) angl. výp. tech. slang. porovnaj zabiť

zbaviť

deprivovať (odstrániť) lat.
dezorientovať (pomýliť, popliesť, zmiasť, z. orientácie) franc. + lat.
zdegradovať (z. hodnoty, postavenia, znehodnotiť, zosadiť) lat.
zdehonestovať (z. cti, znížiť vážnosť, úctu, zneuctiť, zhanobiť) lat.
deklasovať (spoločensky znevážiť, znehodnotiť, znížiť, ponížiť) franc.
zdiskreditovať (z., obrať, pripraviť o dôveru, vážnosť, úctu, česť, znevážiť) franc.
dišpenzovať (oslobodiť od práv. náležitosti al. povinnosti, odpustiť povinnosť) lat.
dehumanizovať (z. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštiť) lat.
denaturalizovať (pozbaviť, vzdať sa štátneho občianstva, prepustiť zo štátneho zväzku) lat. práv.
detronizovať (z. moci zosadením, zvrhnutím vládcu) lat. + gréc. polit.
suspendovať (z. úradu, funkcie, hodnosti) lat.
diskvalifikovať (z. spôsobilosti, schopnosti, vyhlásiť za nespôsobilého, neschopného) lat.
inaktivovať (z. účinnosti) lat. odb.
dehydrovať (z. vody, odvodniť, odstrániť vodu z látok) lat. + gréc.
detašovať (vyčistiť, z. škvŕn, odstrániť škvrny) franc. d. tkaninu
deflorovať (z. panenstva porušením, natrhnutím panenskej blany) lat. lek.
anestézovať (miestne al. celkovo z. citlivosti, znecitliviť) gréc. lek.
zhypnotizovať (upútať, omámiť, opantať, podmaniť, z. vedomia) gréc.
sterilizovať (z. plodnosti, umelo vyvolať neplodnosť genet.; usmrtiť, z. choroboplodných zárodkov a mikroorganizmov lek.) lat. porovnaj pozbaviťvylúčiťodstrániť 1odstrániť 2

vyčistiť

detašovať (zbaviť škvŕn, odstrániť škvrny) franc. d. tkaninu porovnaj očistiť 1očistiť 2

umiestniť, umiestňovať

situovať (u. v priestore a čase) lat. kniž.
lokalizovať (určiť, určovať miesto) lat.
orientovať (u. predmet, najmä stavbu, vzhľadom na svetové strany) lat.-franc.
superponovať (položiť, klásť na seba) lat. kniž.
anteponovať (položiť, klásť pred niečo) lat. odb.
postponovať (položiť, klásť za niečo) lat. odb.
centrovať (nastaviť, nastavovať, uviesť, uvádzať zariadenie a pod. do stredovej polohy) lat. tech.
detašovať (oddeliť, oddeľovať, vyčleniť, vyčleňovať, u. inde, najmä o pracovisku) franc.
hospitalizovať (u. chorého v nemocnici) lat. odb.
inštalovať (usporiadať, usporadúvať predmety na výstave a pod.) lat. porovnaj uložiť 1ukladať 1

oddeliť

izolovať (osamostatniť, odlúčiť, odčleniť) tal.-franc.
segregovať (odlúčiť) lat. kniž. a odb.
detašovať (vyčleniť, umiestniť inde, najmä o pracovisku) franc.
delimitovať (rozhraničiť, ohraničiť, vymedziť, vytýčiť, odčleneniť) lat. d. hranicu, úlohy, právomoc
disociovať (rozložiť na zložky, rozpojiť) lat. odb. odb.
centrifugovať (o. zložky zmesi pôsobením odstredivej sily, odstrediť) lat.

zbavovať

deprivovať (odstraňovať) lat.
dezorientovať (mýliť, pliesť, miasť, z. orientácie) franc. + lat.
degradovať (z. hodnoty, postavenia, znehodnocovať) lat.
deklasovať (spoločensky znevažovať, znehodnocovať, znižovať, ponižovať) franc.
diskreditovať (z., oberať, pripravovať o dôveru, vážnosť, úctu, česť, znevažovať) franc.
dehumanizovať (z. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudšťovať) lat.
denaturalizovať (vzdávať sa štátneho občianstva, prepúšťať zo štátneho zväzku) lat. práv.
diskvalifikovať (z. spôsobilosti, schopnosti, vyhlasovať za nespôsobilého, neschopného) lat.
inaktivovať (z. účinnosti) lat. odb.
dehydrovať (z. vody, odvodňovať, odstraňovať vodu z látok) lat. + gréc.
detašovať (čistiť, z. škvŕn, odstraňovať škvrny) franc. d. tkaninu
anestézovať (miestne al. celkovo z. citlivosti, znecitlivovať) gréc. lek.
hypnotizovať (upútavať, omamovať, opantávať, podmaňovať, z. vedomia) gréc.
sterilizovať (z. plodnosti, umelo vyvolávať neplodnosť genet.; usmrcovať, z. choroboplodných zárodkov a mikroorganizmov lek.) lat. porovnaj vylučovať 1

očistiť

očistiť 1 (zbaviť nečistoty, špiny)
detašovať (vyčistiť, zbaviť, škvŕn, odstrániť škvrny) franc. d. tkaninu