Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
zlý
zlý
2
(nespĺňajúci požiadavky, najmä kvality, nesúci)
mínusový
lat.
slang.
nulový
(neschopný, slabý, úbohý)
lat.-tal.
expr.
mizerný
lat.
mizerábl
(nekvalitný, biedny, úbohý)
franc.
zastar.
havarijný
arab.-franc.
krízový
kritický
gréc.
kalamitný
kolízny
(nepriaznivý, zanedbaný, znepokojujúci, nebezpečný, hrozivý, vážny, ťažký)
lat.
katastrofálny
(obrovský a hrozný)
gréc.
dešperátny
(zúfalý, beznádejný)
lat.
zastar.
dezolátny
(zúfalý, žalostný, neutešený, rozháraný, spustnutý, ošarpaný, úbohý)
lat.
kniž.
šlendriánsky
(neporiadny, lajdácky, nedbanlivý, flákačský)
nem.
hovor. pejor.
fušerský
(neodborný, nešikovný, babrácky, zlý; nekvalitný, povrchný)
nem.
hovor. pejor.
f. pracovník; f. práca
zlý
zlý
3
(chybný, nepresný, nesprávny)
mal-
(nesprávny)
lat.
v zlož. sl.
dys-
(chybný, oslabený, porušený)
gréc.
v zlož. sl.
zlý
zlý
1
(nespĺňajúci mravné normy, neporiadny)
démonický
gréc.
diabolský
gréc.-lat.
expr.
satanský
satanášsky
hebr.
expr.
infernálny
lat.
kniž.
mefistovský
mefistofelovský
(nenávistný, zlomyseľný, pekelný)
vl. m.
kniž.
mizerný
mizerácky
lat.
mizerábl
(biedny, úbohý)
franc.
zastar.
neférový
nefér
sl. + angl.
hovor.
unfér
unfair
/-fér/
(nečestný, nestatočný, nepoctivý, neslušný)
angl.
hovor.
zlý
zlý
4
(nepriaznivý, nepríjemný)
negatívny
(nežiaduci, nepriaznivý, záporný)
lat.
fatálny
(osudný, osudový, nešťastný)
lat.
infaustný
(nepriaznivý, beznádejný)
lat.
lek.
i. choroba
caco-
/kako/
kako-
(nepríjemný, škaredý, nepekný)
gréc.
v zlož. sl.
bytosť
bytosť
subjekt
tal.
kniž.
existencia
lat.
expr.
kreatúra
(b., tvor, stvorenie)
lat.
pejor.
zoon
(b., tvor, živočích)
gréc. kniž.
animal rationale
/-cio-/
(rozumný tvor, nadaný vedomím)
lat.
zoon politikon
(človek ako tvor spoločenský)
gréc.
monštrum
lat.
lek. a kniž.
terátum
(netvor, obluda)
gréc. lek.
terato-
(netvor, obluda, ohava)
gréc. v zlož. sl.
moloch
(krutý, nenásytný netvor ničiaci človeka)
vl. m.
kniž.
behemot
(suchozemská zvieracia obluda, netvor)
hebr.
mytol.
mamut
(obrovský mocný tvor)
rus.
expr.
fúria
(zúrivá, divá, zlostná, rozzúrená, zlá b.)
vl. m.
bosorka
maď.
striga
(čarodejnica)
lat.-rum.
ježibaba
(čarodejnica vo východoslovan. a južnoslovan. rozprávkach)
rus.
baba jaga
mytol.
povitrula
(čarodejnica, divožienka, zosobnenie víchrice na Ukrajine)
ukraj.
drak
gréc.-lat.
šarkan
(rozprávková obluda s podobou okrídleného jaštera s viacerými hlavami)
tur.
anjel
(nadprirodzená okrídlená b. zosobňujúca dobro a krásu)
gréc.
náb.
cherub
cherubín
(vyšší anjel, strážca raja)
hebr.
náb.
serafín
hebr.
seraf
seraph
/-raf/
(anjel vyššieho stupňa)
hebr. zried.
archanjel
(anjel vyššieho stupňa)
gréc.
náb.
démon
daimón
(padlý anjel, zlý duch, diabol; b. al. sila, kt. ovláda človeka, dobrý al. zlý duch)
gréc.
náb.
diabol
(zosobnenie, stelesnenie zla, zlý duch, čert)
gréc.-lat.
satan
satanáš
(zosobnenie zla, protivník boha, vládca pekla, čert)
hebr.
lucifer
(čert, diabol)
lat.
beliál
(čert, satan, stelesnenie zla, skazy)
hebr. bibl.
belzebub
(pekelné knieža, knieža démonov)
?
bibl.
krampus
(čert)
nem.
zastar. žart. kniž.
inkubus
(čert, diabol obcujúci so strigami v stredovekých poverách)
lat.
džin
(zlý duch v islame)
arab.
šajtan
šejtan
(v moslimskom prostredí čert, diabol, zlý duch, vodca džinov)
hebr.-arab.
poltergeist
/-gajst/
(hlučne sa správajúci duch, tzv. búchajúci)
angl.
inkubus
(zlý duch desiaci ťažkými snami, v starom Ríme)
lat. mytol.
mánovia
(duchovia al. duše zomretých predkov)
lat. mytol.
génius
(strážny, ochranný duch chrániaci človeka, strážca ľudského osudu, ochranné božstvo rodu)
lat. mytol.
leviatan
(morský starozákonný netvor)
hebr.
bazilišok
(rozprávková, mýtická b. zobrazovaná ako drak s kohúťou hlavou)
gréc.-lat.
mytol.
Pegas
(okrídlený kôň)
gréc. vl. m.
mytol. kniž.
hipogrif
(okrídlený kôň s hlavou supa)
gréc.
mytol.
centaurus
kentaurus
(napoly človek, napoly kôň)
gréc.
mytol.
hipocentaur
(ľudská postava s konským telom, s dvoma rukami s lukom a so štyrmi nohami, heraldická obluda)
gréc.
odb.
mantichora
(fantastické heraldické zviera, lev s ľudskou hlavou)
perz.-gréc.
amfisbena
(bájne heraldické zviera s dvoma hlavami na protiľahlých koncoch tela)
gréc.
geryón
(heraldický netvor, ľudská hlava s troma tvárami (jednou spredu a dvoma z boku))
gréc.
odb.
grif
gryf
(mýtické zviera tvorené z častí tiel rôznych živočíchov, s telom leva, hlavou orla a krídlami)
gréc.
sfinga
sfinx
(obluda s napoly levím a napoly ženským telom kladúca neriešiteľné otázky)
gréc.
mytol.
chiméra
(trojhlavý netvor z leva, kozy a draka sršiaci oheň, strážiaci vchod do podsvetia)
gréc. mytol.
hydra
(vodný had, obluda s hadím telom a deviatimi dračími hlavami)
gréc. mytol.
Cerberus
Kerberos
gréc. mytol.
triceps
(trojhlavý pes strážiaci vchod do podsvetia)
lat. mytol.
satyr
gréc.
faun
(samopašná, zmyselná, bujná ľudská b. so zvieracími znakmi – uši, chvost, kopytá – žijúca v lesoch)
lat.
sylf
sylfa
sylfída
(vybájená vzdušná b.)
gréc. mytol.
gnóm
(rozprávková, mýtická b. malého vzrastu, podzemný škriatok)
gréc.
kniž. mytol.
permoník
(banský al. skalný škriatok)
nem.
puk
(šelmovský škriatok v angl. ľudových povestiach)
angl.
elf
fairy
/fei-/
(b., škriatok v severských mýtoch)
germ.
mytol.
troll
(zlá b., najmä obor, vytvorená z neživej hmoty, kameňa, vody a pod., v severských mytoch)
švéd.
mytol.
pikulík
(bájoslovný mužík prinášajúci šťastie)
tal.
najáda
(vodná víla mora, riek a prameňov)
gréc.
mytol.
nereida
nereidka
(morská víla pomáhajúca plavcom)
gréc. mytol.
nymfa
(víla mora, riek, prameňov, hôr, stromov)
gréc.
Kalypsó
(víla, kt. zdržovala Odysea na ostrove)
gréc. mytol.
Siréna
(víla lákajúca neodolateľne krásnym spevom moreplavcov do záhuby, napoly dievča, napoly vták)
gréc. vl. m.
undina
(vodná víla)
lat. bás.
meluzína
(nariekajúca, kvíliaca víla)
vl. m.
dryáda
hamadryáda
(lesná víla)
gréc.
mytol.
norna
(starogerm., nordická dobrá víla, sudička)
germ. mytol.
apsara
(nebeská víla zabávajúca bohov tancom)
ind.
mytol.
peri
(orient. dobrá víla, ochrankyňa ľudí)
perz.
Skylla
Scylla
(netvor pripútaný k jaskyni v Messinskom prielive, medzi Sicíliou a Talianskom, oproti morskému víru Charybde)
gréc.
mytol.
valkýra
(ženská démonická b., kt. privádzala bojovníkov padlých v boji do sídla germ. bohov)
škand.
mytol.
vampír
(b. cicajúca krv, najmä ľuďom, upír, vlkolak)
srbskochorv.
kikimora
(rozprávková mýtická ženská b. v noci hubiaca ľudí, slovan. podoba upíra, nočná mora)
rus.
vervolf
(vlkolak v nem. povestiach)
nem.
Drakula
(b. cicajúca krv ľuďom v spánku, upír)
vl. m.
Gorgóna
(b. s hadmi vo vlasoch, netvor ženského pohlavia, kto sa na ňu pozrie, skamenie)
gréc.
mytol.
Medúza
(Gorgóna, kt. Perzeus odsekol hlavu)
gréc.
mytol.
Sthenó
Euryalé
(ostatné dve Gorgóny)
gréc.
mytol.
Harpya
(b. s vtáčím telom a so ženskou hlavou odnášajúci duše mŕtvych do podsvetia)
gréc. mytol.
kačina
kachina
kokko
(nadprirodzená b. so zvieracou al. ľudskou podobou)
indián.
ufón
(b. z inej planéty, mimozemšťan, kt. priletel lietajúcim tanierom)
angl. hovor.
marťan
(b. z inej planéty, najmä z Marsu)
vl. m.
hovor.
ET
/ítí/
(b. z inej planéty, mimozemšťan)
angl. skr.
lochneska
lochneská príšera
(obluda žijúca údajne v škótskom jazere Ness)
vl. m.
yetti
yeti
/jeti/
(živočích podobný človeku žijúci údajne v Himalájach, snežný človek, snežný muž)
tib.
duch
duch
1
(nadprirodzená netelesná bytosť)
diabol
(zosobnenie, stelesnenie zla, zlý d., čert)
gréc.-lat.
démon
daimón
(padlý anjel, zlý d., diabol; bytosť al. sila, kt. ovláda človeka)
gréc.
náb.
džin
(zlý d. v islame)
arab.
šajtan
šejtan
(zlý d., diabol v islame, vodca džinov)
hebr.-arab.
poltergeist
/-gajst/
(d. správajúci sa hlučne, tzv. búchajúci)
angl.
inkubus
(zlý d. desiaci ťažkými snami, v starom Ríme)
lat. mytol.
mánovia
(duchovia al. duše zomretých predkov v starom Ríme)
lat. mytol.
génius
(strážny d. chrániaci človeka, strážca ľudského osudu, ochranné božstvo rodu, v starom Ríme)
lat. mytol.
genius loci
/-cí/
(ochranný d. domu al. miesta v starom Ríme)
lat. hist.
Spiritus sanctus
/sankt-/
(Duch svätý, v katolicizme tretia božská osoba)
lat.
náb.
Paraklét
(Duch svätý v kresťanskej tradícii)
gréc. náb.
pneuma
(Duch svätý v kresťanstve; všetko prenikajúci, všadeprítomný d. v stoicizme filoz.)
gréc. náb.
nepriaznivý
nepriaznivý
2
(zlý, škodlivý)
havarijný
arab.-franc.
krízový
gréc.
kritický
gréc.
kalamitný
lat.
kolízny
(zlý, zanedbaný, znepokojujúci, nebezpečný, hrozivý, vážny, ťažký)
lat.
negatívny
lat.
mínusový
(zlý, nežiaduci, záporný)
lat.
slang.
úmysel
úmysel
idea
gréc.
cieľ
(zámer, účel)
nem.
plán
(zámer, predstava budúcnosti)
lat.
projekt
(návrh tech. al. stav. diela, zámer)
lat.
tendencia
(úsilie o uplatnenie určitých myšlienok, názorov, zámer, cieľ)
lat.
intencia
(zámer, zameranie, smerovanie)
lat.
kniž. a odb.
konať v intenciách
stratégia
taktika
(premyslený zámer pri určitej činností vedúcej k dosiahnutiu určeného cieľa)
gréc.
tanatománia
(chorobná túžba po smrti, samovražedný ú.)
gréc.
lek. psych.
bona fide
/boná fidé/
(s dobrým ú., v dobrej viere, dobromyseľne, úprimne)
lat.
bono sensu
/-zu/
(s dobrým ú., v dobrom zmysle)
lat.
kniž.
optima fide
(s najlepším ú., v najlepšej dôvere)
lat.
kniž.
malo sensu
/senzu/
(so zlým ú.)
lat.
kniž.
mala fide
(so zlým ú., v zlej viere, zákerne)
lat.
kniž.
malevolencia
(zlomyseľnosť, zlá vôľa)
lat.
kniž. zried.
malícia
malicióznosť
(zlý ú., zlomyseľnosť, zloprajnosť, škodoradosť)
lat.
kniž.
dolus
(úmyselné zavinenie, úskok, podvod)
lat.
práv.
dolus malus
(zlý ú., podvod)
lat.
práv.
mens rea
(zlý, zlomyseľný ú., zámer)
lat.
kniž.
nablint
nablind
(bez určitého ú., zámeru, cieľa)
nem.
slang.
porovnaj
cieľ 1
úbohý
úbohý
2
(slabý, nedostatočný)
mizerný
lat.
mizerábl
(zlý, nekvalitný)
franc.
zastar.
nulový
(neschopný, slabý, zlý)
lat.-tal.
expr.
zloduch
zloduch
2
(zlý človek)
diabol
gréc.-lat.
expr.
satan
satanáš
hebr.
expr. pejor.
lucifer
lat.
pren. pejor.
antikrist
ancikrist
gréc. + vl. m.
zastar. expr. pejor.
bazilišok
gréc.-lat.
pren.
kreatúra
(opovrhnutiahodný, zlý človek, netvor)
lat.
pejor.
existencia
(pochybná, podozrivá osoba)
lat.
hovor. pejor.
ksicht
(nepríjemný, nevítaný človek)
nem.
subšt. pren.
amoralista
(nemravný, neslušný, hriešny človek)
lat.
kniž.
pirát
(bezohľadný, násilnícky človek)
gréc.-lat.
pren. expr.
numero
(človek so zlou povesťou, správaním)
lat.-tal.
hovor. expr.
ras
(prísny až surový človek)
nem.
pren. slang.
firma
tal.
pejor.
obšitnik
obšitoš
(človek s pochybnou povesťou)
nem.
zastar. voj. slang.
idivíduum
(podozrivá, pochybná osoba)
lat.
pejor.
beznádejný
beznádejný
dešperátny
(zúfalý)
lat.
zastar.
d. situácia
patový
(bezvýchodiskový, neriešiteľný)
tal.
pren.
p. postavenie
pesimistický
(so sklonom nazerať na život z horšej stránky, nešťastný, smutný, nepriaznivý, chmúrny)
lat.
fatálny
(osudný, osudový, nešťastný, zlý)
lat.
katastrofický
(bezvýchodiskový)
gréc.
infaustný
(nepriaznivý, zlý)
lat.
lek.
i. priebeh choroby
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 59. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.