Výsledky vyhľadávania

lyžovanie

skialpinizmus (vysokohorské l. spojené s horolezectvom) nór. + vl. m. šport.
carving /kar-/
karving (l. v oblúkoch s veľkým náklonom na hranách lyží) angl.
snowboarding /snoubord-/
snoubording (l. na krátkej širokej lyži) angl. šport.

jazda

jazda 2 (pohyb po zemi a pod. s použitím ťažnej sily)
ekvitácia (j. na koni, jazdecké umenie, jazdecká škola) lat. kniž.
džigitovka (odvážna j. na koni, jazdecký šport a umenie spojené s akrobatickými cvikmi u kozákov al. v cirkuse) tur.-rus.
pas de deux /pa d dö/ (j. dvojice artistov na páre koní v cirkuse) franc.
šprint (veľmi rýchla, obyčajne krátka j. s maximálnym vypätím) angl. šport.
špurt angl.
finiš (veľmi rýchla j. s vynaložením najväčšieho úsilia, najmä na konci pretekov) angl. šport.
štafeta (slávnostná j. na spôsob pretekov družstiev, pri kt. členovia postupne absolvujú určitý úsek dráhy) tal.
skijöring /šije-/ (j. na lyžiach vo vleku za koňom, motocyklom a pod.) nór. šport.
cyklistika (j. na bicykli) gréc.-franc. šport.
bike /bajk/
biking /bajking/ (j. na horskom bicykli) angl. šport.
slalom (j. medzi bránkami na lyžiach, lodiach a pod.) nór. šport.
skating /skej-/ škand.-angl. šport.
in line skate /in lajn skejt/ (korčuľovanie na kolieskových korčuliach) angl. šport.
snowboarding /snoubord-/
snoubording (lyžovanie na krátkej širokej lyži) angl. šport.
skateboarding /skejtbord-/
skejtbording angl. šport.
skate /skejt/
skejtovanie (j. na športovom náčiní v podobe dosky na koliečkach) angl. šport. hovor.
surfing (j. po vodnej hladine na plaváku s plachtou poháňanou vetrom) angl.
jet-skiing /džet-/ (j. na vodnom skútri) angl. šport.
sightseeing-tour /sajtsíintúr/ (okružná j. mestom, prehliadka pamiatok mesta) angl. porovnaj plavba

lyžiar

skialpinista (vysokohorský l. spájajúci lyžovanie s horolezectvom) nór. + vl. m. šport.
carver /kar-/
carverista /kar-/
karverista (l. lyžujúci v oblúkoch s veľkým náklonom na hranách lyží) angl.
snowboardista /snoubord-/
snoubordista (l. na krátkej širokej lyži) angl. šport.

športovec

borec (pretekár) rus. publ.
športsman /-man, -men/ (š., zdatný, šporotovo vyspelý človek) angl.
majster (š., kt. zvíťazil v šport. súťaži, víťaz majstrovstva) lat.-nem.
vicemajster (š., kt. sa umiestnil na druhom mieste) lat. + nem.
matador (vynikajúci al. významný š.) špan. pren. aj iron.
leader /líder/
líder (vynikajúci, najlepší š.) angl.
rekordman (držiteľ vrcholného, najlepšieho výkonu, najmä v športe) angl.
junior (š. mladšej vekovej triedy) lat.
senior (š. staršej vekovej triedy) lat.
veterán (starší š.) lat.
partner (protihráč al. spoluhráč) franc.-angl.
favorit (predpokladaný víťaz v šport. súťaži) tal. šport.
outsider /aucaj-, autsaj-/ (pretekár bez nádeje, vyhladky na víťazstvo) angl. šport.
finalista (účastník záverečnej časti vylučovacej súťaže, stretnutia o prvé miesto) tal.
semifinalista lat. + tal.
demifinalista (účastník predposlednej časti vylučovacej súťaže) franc. + tal. šport.
olympionik (účastník na vrcholnej medzinárodnej šport. súťaži) vl. m. pren.
paraolympik (účastník na vrcholnej medzinárodnej šport. súťaži pre telesne postihnutých športovcov) gréc. + vl. m.
kapitán (vedúci hráč al. pretekár) lat.
šampión (víťaz vrcholnej šport. súťaže, majstrovstiev) franc.
laureát (víťaz na pretekoch ovenčený vavrínovým vencom, v staroveku) lat.
internacionál (š. zúčastňujúci sa medzinárodných stretnutí) lat.
liber (voľný hráč) franc. šport.
špílmacher (tvorivý, vedúci, vynachádzavý, výbojný š., hráč) nem. šport. publ.
legionár (hráč kolektívnej hry pôsobiaci dočasne v zahraničnom družstve) lat. šport. slang.
sólista (š., kt. často a rád hrá samostatne, individuálne) tal. šport. publ.
šprintér (bežec al. cyklista na krátkych tratiach) angl. šport.
špurtér (bežec al. cyklista schopný veľkého zrýchlenia s vynaložením najväčšieho úsilia najmä na konci pretekov) angl. šport.
míliar (bežec na stredné trate) lat. šport.
maratónec (pretekár v bežeckých pretekoch na trati 42,195 km) vl. m.
krosár (cezpoľný bežec) angl.
futbalista (hráč futbalu) angl. šport.
hokejista (hráč hokeja) angl. šport.
rugbysta /rag-/ (hráč ragby) angl. šport.
tenista (hráč tenisu) angl.
pólista (hráč póla, loptovej hry vo vode; hry na koňoch s pálkami) ind.-angl. šport.
back /bek/
bekman (obranca vo futbale a kolektívnych loptových hrách) angl.
stopér (stredný obranca) angl. šport.
libero (obranca vo futbale voľne zasahujúci do hry na celom ihrisku; obranca vo volejbale, kt. nesmie útočiť) tal. šport.
rusher /raš-/ (š. robiaci prudké úniky, protiútoky s loptou) angl. šport.
center (stredný útočník v šport. hrách) angl. šport.
gólman (brankár) angl. šport. publ.
pivotman (hráč v basketbale hrajúci v útoku pod košom súpera, hlavný útočník) franc. + angl.
forvard (príslušník útočného radu hráčov, útočník vo futbale, hádzanej a pod.) angl. šport.
half (hráč záložného radu, záložník) angl. zastar.
atlét (š. pestujúci atletiku, zápasník, silák) gréc.
flopista (skokan do výšky, výškar, skáčuci cez latku v polohe naznak) angl. šport.
diskobolos (š. pestujúci hod diskom) gréc. kniž.
gymnasta (š. pestujúci gymnastiku) gréc. šport.
kulturista (š. zameraný na kulturistiku) lat.
cyklista gréc.-franc.
bicyklista lat. + gréc. šport.
velocipedista (š. jazdiaci bicykli) lat.-franc. zastar.
skibobista (š. jazdiaci na skiboboch) nór. + angl. šport.
roller (š. jazdiaci na kolieskových korčuliach) angl. šport.
in-liner /inlajner/ (š. jazdiaci na koliečkových korčuliach s kolieskami v jednom rade) angl. hovor. šport.
skateboardista /skejtbord-/
skejtbordista angl. šport.
skater /skejt-/
skejter (š. jazdiaci na skateboarde) angl. šport. hovor.
skialpinista (vysokohorský lyžiar spájajúci lyžovanie s horolezectvom) nór. + vl. m. šport.
carver /kar-/
carverista /kar-/
karverista (lyžiar lyžujúci v oblúkoch s veľkým náklonom na hranách lyží) angl.
snowboardista /snoubord-/
snoubordista (lyžiar na krátkej širokej lyži) angl. šport.
parašutista franc.
paragán (š. venujúci sa zoskakovaniu z lietadla s použitím padáka) franc. voj. slang.
rafter (š. venujúci sa splavovaniu vodných tokov s veľkým prietokom al. spádom na veľkom gumovom nafukovacom člne) angl. šport.
iron man /ajronmen/ (š., kt. počas 24 hod. odpláva 3,88 km, na bicykli prejde 180 km a prebehne maratónsku trať, železný muž) angl.
boxer (š. pestujúci pästiarstvo, pästiar) angl.
puncher /pančer/ (boxer trénujúci s veľkou ťažkou závesnou loptou) angl. šport.
fighter /fajter/ (boxer útočného štýlu, útočník) angl. šport.
šermiar (š. pestujúci zápas sečnou al. bodnou zbraňou) nem. šport.
fleuretista (šermiar s fleuretom) franc. šport.
kordista (šermiar s kordom) perz.-tur.
judista /džu-/ (š. pestujúci džudo) jap. šport.
tori (útočník v džude) jap. šport.
karatista (š. pestujúci karate) jap.
taekwondista /tekv-/ (š. pestujúci teakwondo)
dan (učiteľ al. majster džuda, aikida a karate) jap.
šachista (hráč šachu) perz. porovnaj jazdec 1

lyža

ski (lyže) nór. zastar.
hickory /hiko-/ (lyže z ťažkého tvrdého pružného kanadského dreva) indián.-angl.
slalomky (lyže používané pri jazde po trati vyznačenej bránkami) nór. šport.
monoski (upravená l. s plochou na viazanie pre obidve nohy) gréc. + nór.
snowboard /snoubord/
snoubord (krátka široká l.) angl. šport.
carvingy /kar-/
karvingy (lyže na lyžovanie v oblúkoch s veľkým náklonom na hranách) angl.
akvaplán (drevená doska s úchytom na nohy na predbežný výcvik vodných lyžiarov) lat. šport.

obrátenie

tropo- (obrat) gréc. v zlož. sl.
reverzia (obrat, otočenie) lat. kniž. a odb.
inverzia (prevrátenie, premiestnenie) lat. kniž. a odb.
tour /túr/ (obrat, otočenie) franc. kniž.
pivot (obrátka hráča s loptou na jednej nohe, v basketbale a hádzanej) franc.
rondo (obrat lode o 180° po približne kruhovej dráhe) franc. lod.
telemark (obrat lode do protismeru v kanoistike) vl. m. nór.
loop /lúp/
loping (akrobatický obrat, premet lietadlom) angl. let.
reverzovanie (obracanie smeru pohybu, napr. otáčania, na opačný, u strojov a zariadení) lat. tech.
túra (obrátka motora) franc. slang.
telemark (obrat v tanci troma krokmi o 270°) vl. m. nór.
túra franc.
turn (obrat v tanci) angl. tan.
telemark (prudký o., švih nohou na zmenu smeru al. zastavenie) vl. m. nór.
kristiánka (prudký obrat, švih telom na zmenu smeru jazdy pri lyžovaní) vl. m. nor.
anastrofa (o. zvyčajného poradia slov s ohľadom na rytmus, rým a pod.) gréc. lingv.
torzia (otočenie orgánu) lat. lek.
everzia (prevrátenie, napr. viečka a pod.) lat. lek.
katakláza (o. mihalnice naopak) gréc. lek.
kadencia (melodický sólový o. na záver koncertu) tal. hud.

švih

švih 1 (švihnutie)
švung nem. hovor.
šmrnc (spád) nem. hovor. expr.
kristiánka (š. telom na zmenu smeru jazdy pri lyžovaní, prudký obrat) vl. m. nór.
telemark (š. nohou na zmenu smeru al. zastavenie, prudký obrat) vl. m. nór.