Výsledky vyhľadávania

dôverný

dôverný 1 (blízky)
familiárny (rodinný, domácky, nenútený) lat.
intímny (súkromný, priateľský, blízky) lat.
privátny (vlastný, osobný) lat.
hypokoristický (domácky, maznavý) gréc. lingv. h. slovo

dôverný

dôverný 2 (tajný, neverejný)
kuloárový (skrytý, zákulisný, neverejný, tajný) franc.
diskrétny (chúlostivý, háklivý) lat.-franc. d. návrh
delikátny (chúlostivý, háklivý, pálčivý) franc. d. záležitosť

neverejný

kuloárový (skrytý, zákulisný, tajný, dôverný) franc.
privátny (osobný, vlastný, súkromný) lat.
intímny (súkromný, priateľský, blízky, dôverný) lat. porovnaj skrytý

priateľ

priateľ 1 (duchovne blízky človek)
pajtáš (druh, kamarát) maď. hovor. expr.
koma (kamarát) maď. hovor. zastar. pren.
alter ego (dôverný p., t. j. druhé ja) lat. kniž. a odb.
pobratim (oddaný, verný p., p. ako brat) srb.
intimus (veľmi dôverný, blízky p.) lat. zastar. hovor.
kumpán (spoločník, druh, najmä pri pochybnej zábave) franc. hovor. expr.
amice! (milý p., ako oslovenie) lat. zastar.
mi amice! (p. môj, ako oslovenie) lat. zastar.

nenútený

naivný (detsky bezprostredný, prostý, prostoduchý, detinský, neskúsený, nevinný, nestrojený, prirodzený) franc.
familiárny (rodinný, domácky, dôverný) lat.
ležérny (uvoľnený, ľahkomyseľný, nedbanlivý) franc.
nonšalantný (vedome, povýšenecky nedbanlivý, ľahostajný) franc. hovor. a kniž.
žoviálny (dobromyseľný, dobrosrdečný, blahosklonný, blahovoľný, prívetivý, vľúdny, veselý) franc.
spontánny (mimovoľný, samovoľný, živelný, neuvedomený, dobrovoľný) lat.
komótny (pohodlný, lenivý, nenáhlivý, pomalý) lat. hovor.

rodinný

familiárny (domácky, nenútený, dôverný) lat. porovnaj rodový 1

priateľský

kolegiálny (kamarátsky, družný) lat.
intímny (dôverný, súkromný, blízky) lat.
politický gréc. zastar. kniž.
sociabilný (spoločenský, družný) lat. kniž. a odb.
ekologický (p., ohľaduplný k životnému prostrediu, chrániaci, neohrozujúci životné prostredie) gréc. biol.

zákulisný

kuloárový (neverejný, tajný, dôverný) franc. porovnaj skrytý

beseda

beseda 1 (neoficiálny rozhovor)
dialóg gréc.
diškurz lat. hovor.
debata franc.
diskusia lat.
dišputa lat.
dišputácia lat. zastar.
dišputát (b., rozhovor, rozprava, výmena názorov o urč. otázke) lat. zried. proti gustu žiaden d.
solilokvium (rozhovor so sebou samým) lat.
tête à tête /tetatet/ (dôverný rozhovor dvoch osôb) franc. kniž.
polylóg (rozhovor viac ako dvoch osôb) gréc. kniž.
trialóg (rozhovor medzi troma osobami) gréc. zried.
konverzácia (rozhovor spoločenského rázu) lat.
pourparler /purparlé/ (nezáväzný rozhovor) franc. dipl.
komunikácia (výmena informácií, prenos informácií, dorozumievanie) lat.
chat /čet/
čet (komunikácia na medzinárodnej počítačovej sieti internet) angl.

pozdrav

aklamácia (hromadné hlasné pozdravovanie, vítanie, volanie na p.) lat.
ahoj (p., najmä mladých ľudí) angl.
servus lat. hovor.
sevas (dôverný p. medzi priateľmi) lat. subšt.
čau tal. hovor.
čaute (priateľský p. mladých ľudí) tal. subšt.
au revoir /o revuár/ franc.
a rivederci /-či/ (do videnia, dovidenia) tal.
vale (p. na rozlúčku, zbohom, maj sa dobre) lat. zastar. dať niekomu v.
addio tal.
adieu /adiö/
adié franc.
adiós špan.
good-bye /gudbaj/
bye /baj/
bye-bye /baj/
baj-baj (zbohom) angl.
aeternum vale /éter-/ (večné zbohom, naveky zbohom) lat.
supremum vale (posledné zbohom) lat.
skol (p. medzi lyžiarmi) švéd.
salut (voj. p. šabľou al. streľbou) lat.
ave! (buď pozdravený, buď zdravý) lat.
salve! (buď pozdravený) lat. kniž.
ave, Ceasar, morituri te salutant /cézar -túri té -lú-/ (p. gladiátorov pri vstupe do arény, <i>buď pozdravený, Caesar, na smrť idúci ťa pozdravujú</i>) lat.
ave, Mária (buď pozdravená, Mária, zdrava’s, Mária) lat. náb.
pax vobiscum /vóbiskum/ (starý kresťanský p., <i>mier s vami, pokoj vám</i>) lat. kniž.
Dominus vobiscum /vóbiskum/ (starý kresťanský p., <i>pán s vami</i>) lat. cirk.
salam alejkum (islamský p., <i>pokoj vám</i>) arab. porovnaj poklona 1

skrytý

inaparentný lat. lek.
maskovaný (zastieraný, predstieraný, utajovaný, utajený, zakrývaný, zakrytý) franc.
kamuflovaný (zastieraný, predstieraný, zatajovaný expr.; zastieraný, zakrývaný, maskovaný) voj.) franc. k. skutočný stav; k. voj. stavba
kryptomérny (okom neviditeľný) gréc.
latentný (utajený, neprejavujúci sa navonok) lat. kniž. a odb.
implicitný (obsiahnutý, zahrnutý v niečom, ale výslovne nevyjadrený) lat. kniž.
kuloárový (zákulisný, neverejný, tajný, dôverný) franc.
undergroundový /andergaund-/ (tajný, podzemný, nepovolený, zakázaný, protizákonný, nezákonný, protiprávny) angl.
konšpirátorský (tajný, utajený, podvratný, podzemný, sprisahancký) lat.
ezoterický gréc. kniž.
hermetický (tajný, prístupný al. známy len úzkemu okruhu ľudí) gréc.-franc. kniž.
šifrovaný (napísaný v dohovorených tajných značkách na zatajenie obsahu odovzdávanej správy) arab.-franc.
argotický (o jazyku protispoločenskej skupiny, napr. zlodejov, ostatným nezrozumiteľnom) franc. lingv.
kryptografický (napísaný tajným písmom) gréc.
kryptogenetický (so skrytým, nejasným pôvodom) gréc. odb.
krypt- (tajný, utajený, ukrytý, zastrený) gréc. v zlož. sl.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 16. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.