Výsledky vyhľadávania

úver

kredit lat.-tal. kniž.
borg (pôžička, dlh) nem. hovor. subšt.
kontokorentný ú. (ú. na bežnom účte v banke so stanovenou výškou úverového rámca) tal. obch.
lombardný ú. (krátkodobý ú. za záloh hnuteľných vecí, najmä cenných papierov, drahých kovov al. tovaru) vl.m.-franc.
revolvingový ú. (ú. obnovujúci sa do pôvodnej výšky v rámci dohodnutého limitu) angl. fin.
konzorcionálny ú. (ú. poskytnutý príležitostným združením bánk na vykonanie určitého, najmä veľkého, rizikového a pod. obchodu) lat. ekon.
akceptačný ú. (ú. poskytnutý bankou vo forme prijatia cudzej zmenky) lat. peňaž.
eskontný ú. (zmenkový ú. vo forme nákupu nesplatenej pohľadávky, zmenky al. šeku, pred dobou splatnosti po zrážke úroku) tal.-franc. peňaž.
negociačný ú. (ú. poskytnutý bankou odberateľa banke dodávateľa na odkup dokladov, zmenky na odoslaný tovar v rámci akreditívu) lat. obch.
rembours /rambúr, remburz/
remburzný ú. (ú. dohodnutý medzi dvoma bankami a poskytnutý dovozcovi na zaplatenie krátkodobej pohľadávky vo forme akceptácie zmenky dodávateľa bankou) franc. peňaž.
stand-by (arrangement) /stendbaj egrí-/ (ú. poskytnutý Medzinárodným menovým fondom novému členovi) angl. fin.
eurodevízy (úvery al. vklady poskytnuté al. uložené v určitej národnej mene veľkými svetovými bankami) vl.m. + franc.
eurodoláre (úvery al. vklady poskytnuté al. uložené v amer. dolároch bankami mimo územia USA) vl.m. + angl.

platba

inkaso tal.
charge /čárdž/ (poplatok) angl.
taxa (úradne pevne stanovený poplatok, sadzba) lat.
tribút (daň, poplatok; pôvodne daň z majetku v starom Ríme) lat. hist.
pagamento (p. hotovými peniazmi, v hotovosti) tal. obch.
cash /keš/ (p. hotovými peniazmi, hotovosť) angl.
pariácia (zaplatenie, vyrovnanie dlhu) lat. kniž.
solúcia (zaplatenie dlhu ako splnenie záväzku) lat. práv.
akontácia tal. obch.
avans (p. vopred, t.j. pred dodaním tovaru, čiastočná al. úplná úhrada ceny tovaru) franc. obch.
rembours /rambúr,remburz/ (zaplatenie krátkodobej pohľadávky z úveru dohodnutého medzi dvoma bankami a poskytnutého dovozcovi vo forme akceptácie zmenky bankou) franc. peňaž.
remitencia (p. zo zahraničia bez poskytnutia protihodnoty, napr. úspory, podpory, dôchodky) lat. peňaž.
financovanie (poskytovanie peňažných prostriedkov, platenie, úverovanie) franc.
refinancovanie (poskytovanie prostriedkov na krytie úveru poskytnutého dlžníkom) lat. + franc. ekon.
dotovanie (financovanie bez určenia účelu, prispievanie, prideľovanie) lat. ekon.
alimentácia (financovanie vyživovacích príspevkov na dieťa, výživného) lat. práv.
kapitácia (platba lekárovi za pacienta od poisťovne) lat. porovnaj poplatokdaňnáhrada 1