Výsledky vyhľadávania

usporiadaný

adjustovaný (zmenený, upravený, pripravený) lat. kniž. a odb.
štruktúrovaný (vnútorne u. do vzájomných vzťahov) lat.
organizovaný (účelne, premyslene u.; pripravený, riadený, spravovaný) gréc.-lat.
reorganizovaný (nanovo u., so zmenou usporiadania) lat.
chronologický (u. podľa časového poradia, postupný) gréc.
tabelový (zostavený v prehľadnom súpise, zozname, zostave údajov, prehľadný) lat. odb. a zast.
retikulárny (sieťovito u., sieťovitý, sieťkovitý) lat. biol. lek.
organický (účelne u., vzájomne spätý, prirodzene súvisiaci, prirodzene vyplývajúci, vhodný, primeraný, prirodzený, primerane použitý, ústrojný) gréc. kniž.

pripravený

organizovaný (usporiadaný, riadený, spravovaný) gréc.-lat.
inscenovaný (nastrojený, zosnovaný, predstieraný) lat.
adjustovaný (zmenený, upravený, usporiadaný) lat. kniž. a odb.
improvizovaný (p. narýchlo, vytvorený bez prípravy, nepripravený, dočasný, nedokonalý) tal.-franc.
fit (zdravý, svieži, schopný, zdatný) angl. hovor.
ready /redy/ (p. na hru, zápas a pod.) angl. šport.
kóšer hebr.
kóšerný (p. na jedenie podľa žid. rituálnych predpisov, obradne čistý, vyhovujúci, prípustný) hebr. zastar.
online /onlajn/ (p. na prijímanie dát, prepojený so systémom, pripojený, spriahnutý) angl. výp. tech.
ad omnia paratus (p., hotový na všetko) lat.

rad

rad 1 (viac usporiadaných jednotlivcov al. vecí)
šnúra nem.
konvoj (dlhý zástup, najmä vozidiel) franc.
karavána (zástup, najmä pomaly sa pohybujúci) perz. pren.
šík (usporiadaný al. zomknutý r., najmä vojakov al. cvičencov) nem.
špalier (dva rady ľudí tvoriace uličku) tal.-nem.
front (r. ľudí čakajúcich na niečo) lat. hovor.
šor maď. hovor.
štrúdľa (zástup) nem. hovor. expr.
procesia lat. pren. expr.
rákoš (zástup, dav) maď. hovor. expr.
kordón (zástup, reťaz vojakov al. policajtov chrániacich prístup niekam, uzavierajúcich určité miesto, zátarasa) franc.
falanga (usporiadaný r. vojakov, zomknutý staroveký bojový šík ťažkoodencov) gréc. hist.
triariovia (tretí sled z najlepších vojakov v starorím. légiách) lat. hist.
kolónka lat.-franc.
rubrika (zvislý r. určitých záznamov na tlačive, účte a pod., stĺpec) lat.
talónik (kolónka na strane tabuľky s orientačnými údajmi) franc. polygr.
perforácia (súvislý r. dierok v papieri umožňujúci jednoduché odtrhnutie jeho časti) lat. polygr.
štep (r. stehov, najmä strojových) nem. krajč.
galéria (najvyššia úroveň radov sedadiel a miest na státie) tal.
efiláda (priamy sled miestností, cez dvere kt. je možný pohľad cez celú budovu) franc. archit.
back /bek/
bek (obranný r. v kolektívnych loptových hrách) angl.
forvard (útočný r. hráčov v kolektívnych loptových hrách) angl. šport.
horizontála (r. ôsmich polí ležiacich v jednom smere dotýkajúcich sa stranami a spájajúcich pravý okraj šachovnice s ľavým) gréc. šach.
frontála (spoločný názov pre stĺpec a rad v šachu) lat. šach.

súpis

konsignácia lat. odb.
konskripcia lat. zastar.
lista tal. zastar.
listing angl. odb.
prodromus gréc.
repertár (zoznam) lat. zried. kniž.
evidencia (zoznam, prehľad, vedenie záznamov) lat.
špecifikácia (podrobný zoznam) lat.
tabuľka lat.
tabela (prehľadné usporiadanie určitých údajov, zoznam, zostava údajov) lat. odb. a zastar.
enumerácia (výpočet, vypočítavanie prvkov, javov) lat.
bordereau /ordró/
bordero (zoznam tovaru, dokumentov a pod.) franc.
checklist /ček-/ (kontrolný zoznam) angl. odb.
shorlist /šort-/ (výberový zoznam) angl.
sumár lat. hovor.
summary /same-/ (krátky prehľad, výťah, súhrn) angl.
index librorum (zoznam kníh) lat.
index librorum prohibitorum (zoznam zakázaných kníh v stredoveku) lat.
index rerum (zoznam, register, ukazovateľ v knihe) lat.
katalóg (s. vecí, osôb usporiadaný podľa určitých hľadísk) gréc.
rešerš (s. údajov na určitú tému) franc. odb.
sylabus (stručný heslovitý prehľad, výťah) lat. kniž. a odb.
konspekt (stručný prehľadný výstižný písomný záznam obsahu a hlavných myšlienok lit. diela, prehľad, výpis) lat.
kalendár lat.
annuárium (s. dní, týždňov a mesiacov bežného roka v časovom postupe) lať. kniž. zastar.
matrika (úradný zoznam osôb) lat. admin.
adresár (s. osôb al. organizácií s údajom o bydlisku al. sídle, zoznam s týmito údajmi) franc.
kandidátka (s. osôb navrhnutých za poslancov, sudcov a pod.) lat.
prezenčka (evidencia o prítomnosti účastníkov, pretekárov a pod.) lat. hovor.
index (výkaz študenta vysokej školy, vysokoškolský doklad so zapísanými prednáškami a výsledkami skúšok) lat.
kataster (podrobný opis a nákres pozemkov podľa obcí) lat.
cenzus (s. osôb al. majetku na daňové účely) lat. ekon.
proskripcia (s. osôb postavených mimo zákon a jeho vyhlásenie v starom Ríme) lat.
urbár (s. pôdy, majetku, poddaných, kniha so zápismi o pôde, poddanskom majetku, poddaných určitého zemepána, ich právach a povinnostiach voči pánovi) lat. hist. práv.
rula (s. poddanského majetku v Čechách, 1652 – 55) franc.-nem. hist.
štatistika (číselná evidencia hromadných javov) lat.
inventár (zoznam a opis predmetov patriacich do určitého majetkového celku) lat.
tarifa (zoznam sadzieb, určených poplatkov, úhrad, cien a pod., sadzobník) arab.-tal.
konsignácia (s. tovaru v dodávke podľa druhov a množstva) lat.
elench (zoznam predpisov) gréc. odb.
bibliografia (s. vydaných prác, lit. diel al. dokumentov, usporiadaný podľa odborných zásad) gréc.
diskografia (s. zvukových záznamov, najmä gramofónových platní) gréc.
filmografia (s. tvorcov filmu, ich diel a pod.) angl. + gréc.
erráta (zoznam chýb vo vydanom tlačenom diele, na konci knihy) lat.
anamnéza (s. údajov o prekonaných chorobách, subjektívnych ťažkostiach a podmienkach chorého) gréc. lek.
konkordancia (abecedný s. slovne al. vecne zhodných miest v jednej al. viacerých knihách, nap. v biblii) lat.
martyrológium (zoznam kresťanských mučeníkov a cirk. sviatkov) gréc. cirk.
nekrológium (zoznam údajov o zomretých, najmä cirk. osobách) gréc. hist. porovnaj slovník 1

vyrovnaný

vyrovnaný 3 (usporiadaný)
fifti fifti (rovnaký) angl. hovor.
kvit (byť v.) franc.-nem. hovor. byť k.

sprievod

sprievod 1 (usporiadaný zástup)
procesia (slávnostný prosebný s. veriacich) lat. cirk.
manifestácia (verejné polit. zhromaždenie, s.) lat.
kondukt (s., najmä pohrebný) lat. kniž.
cortége /kortéž/ (čestný s.) franc.
paráda (slávnostný s., podujatie, veľkolepá, slávnostná prehliadka, najmä voj.) špan. hovor.
konvoj (ochranný ozbrojený s. obchodných lodí) franc.
kavalkáda (s. jazdcov na koňoch) tal.-franc.
maškaráda (s. ľudí prestrojených za niekoho iného) arab.-franc.
pomp (slávnostný s. na počesť bohov al. ľudí, v starom Grécku) gréc. hist.
triumf (slávnostný s. k božstvu na počesť víťazného vojvodcu, v starom Ríme) lat. hist.

sieťovitý

retikulárny (sieťovito usporiadaný, sieťkovitý) lat. biol. lek.

zmenený

reformovaný (upravený zmenou, úpravou smerujúcou k lepšiemu stavu bez zmeny podstaty existujúceho stavu) lat.
adjustovaný (upravený, pripravený, usporiadaný) lat. kniž. a odb.
štylizovaný (upravený do iného rázu, slohu, podoby, pretvorený, strojený, umelý) lat.
deformovaný (z. pôsobením vonkajších síl, najmä chorobne, zbavený prirodzeného tvaru al. zmyslu, neprirodzený, znetvorený, pokrivený, krivý, skreslený) lat.
degenerovaný (odlišný od normálneho priebehu al. vývinu, neprirodzený, znetvorený, zhoršený, úpadkový, zakrpatený, menejcenný) lat. lek. aj pren.

postupný

štádiový (stupňovitý) gréc.-lat.
hierarchický (zoradený, odstupňovaný podľa hodnosti, dôležitosti) gréc.
inštančný (zachovávajúci poradie, postup, od nižšieho k vyššiemu) lat.
chronologický (usporiadaný podľa časového poradia) gréc.
sukcesívny (následný) lat. kniž. a odb.
sekvenčný (súvisiaci s postupnosťou zložiek tvoriacich celok) lat.
algoritmický (o konečnom počte krokov na vyriešenie zložitej úlohy) arab. + gréc. mat.
simplexový (krokový) lat. mat. s. riešenie úlohy
progresívny (vzostupný, stúpajúci, rastúci, vzrastajúci, stupňujúci sa, šíriaci sa) lat.

kruhový

orbikulárny lat. anat.
cyclo- /-klo/
cyklo- (okrúhly) gréc. v zlož. sl.
cyklický (usporiadaný do kruhu, vytvárajúci kruh) gréc.
rotačný lat.
turbo- (otáčavý, obežný) lat. v zlož. sl. r. pohyb

časový

chrono- gréc. v zlož. sl.
chronologický (usporiadaný podľa časového poradia, postupný) gréc.
temporálny (týkajúci sa času) lat. kniž. a odb.
aktuálny (čerstvý, nový, naliehavý, pálčivý, živý) lat.
moderný franc.
in angl. hovor.
up to date /ap tu dejt/ (novodobý, súčasný, hodiaci sa do novej doby, zodpovedajúci novej dobe, pokrokový, priekopnícky) angl.
neo- (nový) gréc. v zlož. sl.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 33. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.