Výsledky vyhľadávania

pozor

pozor 1 (výzva na zvýšenie pozornosti al. varovanie před nebezpečenstvom)
bacha (varovanie al. výzva) slang.
halt! (výzva p.!, stáť!, zastaviť!, počkať!) nem. subšt.
cave canem /kave kanem/ (p., zlý pes, oznam na plote a pod.) lat.

pozor

pozor 2 (základný postoj)
hapták (postoj v p.) nem. voj. zastar. al. hovor. expr.

postoj

postoj 2 (držanie tela)
póza franc.
pozícia (držanie, poloha tela) lat.
garde (základný p. v boxe, šerme, zápasení, streh) franc. šport.
ásana (p., poloha tela v joge) ind.
šavásana (polohový uvoľňovací oddychový p. v joge) ind.
širšásana (náročný polohový p. na hlave v joge) ind.
arabeska (baletný p. na jednej nohe s druhou nohou zanoženou a napätou) tal.-franc.
atitúda (baletný p. na jednej nohe s druhou nohou zanoženou s ohnutím v kolene) franc. tal.
kontrapost (pohybovo vyvážený p. človeka al. sochárskej figuríny odvodený z prirodzenej pozície tela) lat. výtv.
hapták (p. v pozore, pozor) nem. voj. zastar. al hovor. expr. porovnaj postavenie 1

dozerať

kontrolovať franc.
vizitírovať lat. zastar. hovor.
inšpicírovať (dohliadať, overovať, skúmať, prehliadať, preverovať) lat. hovor. zastar.
monitorovať (sústavne niečo sledovať, pozorovať, kontrolovať) lat. odb.
cenzurovať (skúmať, posudzovať, kontrolovať, vykonávať dozor nad informáciami najmä z polit. a mravného hľadiska) lat.
merkovať (dávať pozor) nem. hovor.
perlustrovať (úradne d., dohliadať, kontrolovať) lat. práv.
revidovať (skúmať, preskúmavať, preverovať, zisťovať správnosť, aj s cieľom zmeny, úpravy) lat.
repasovať (vykonávaťskúšobnú prehliadku stroja, prípadne s opravou) franc. odb.

dávať

oferovať (d., najmä peniaze) lat. hovor.
skórovať (d. bod, gól a tým meniť stav al. výsledok šport. zápasu) angl. šport.
korumpovať (d. úplatky, mravne kaziť podplácaním, podplácať) lat.
šírovať (d. postroj, priahať) nem. hovor.
emitovať (d. peniaze do obehu, cenné papiere, známky a pod.) lat. peňaž.
merkovať (d. pozor, dozerať) nem. hovor.
penzionovať (d. do dôchodku) franc.
kvieskovať (d. na dočasný dôchodok, odpočinok, do výslužby) lat.
relativizovať (d. do vzťahu, robiť podmieneným, závislým, vzťažným, spochybňovať) lat. kniž.
do ut des /dó dés/ (dávam, aby si dal) lat.
do ut facias (dávam, aby si konal, urobil) lat.

hliadkovať

vartovať (strážiť) nem. hovor. zastar.
patrolovať (strážiť voj. al. policajne) franc. zastar. hovor.
merkovať (dávať pozor, dozerať) nem. hovor.

uchrániť

zašanovať (u., ušetriť, dať pozor) nem. hovor.

stáť

stáť 1 (nehýbať sa z miesta)
parkovať (s. mimo dopravného ruchu) angl. vozidlo p.
pózovať (s. v určitom postoji, ako model maliarovi a pod.) franc.
stop (výzva s!, zastaviť!, prerušiť) angl.
halt! (výzva s.!, zastaviť!, počkať!, pozor!) nem. subšt.

výzva

apel franc.
apelovanie (v., najmä verejná) lat.
evokácia (v., predvolanie na súd) lat.
citácia (v., predvolanie na súd al. úrad) lat.
vokácia (predvolanie, pozvanie) lat. zried.
ultimátum (posledná v. spojená s hrozbou, pohrozením, dôrazná požiadavka, vyhrážka) lat.
tender (v. na podanie návrhu, verejná ponuková súťaž, konanie) angl. ekon.
stop (v. stáť!, zastaviť!, prerušiť) angl.
halt! (v. stáť!, zastaviť!, počkať!, pozor!) nem. subšt.
marš franc.-nem. hovor. expr.
pakuj (sa) (sa) nem. expr.
alou (v. na odchod, preč, von, prac sa, zmizni, vypadni) franc. hovor.
à bas /a ba/ franc.
abasso (v. na odchod, dolu, preč s ním, najmä s rečníkom, politikom a pod.) tal.
aleluja (zvolanie „Chváľte boha“ v žid. a kresťanskej bohoslužbe) hebr.
requerimiento /rekerimie-/ (v. špan. dobyvateľov indián. domorodcom pred začiatkom vojnovej výpravy na podrobenie sa a prijatie kresťanstva, 16. st.) špan. hist.
hadžime (v. na začiatku súboja v džude) jap. šport.
terca (v. na boj pri šerme) tal. šport.
príma (vrchná poloha zbrane v šerme ako v. al. kryt) lat. šport.
sekonda (spodná sklopná poloha zbrane v šerme ako v. al. kryt) franc. šport.

zastaviť

likvidovať (zaniknúť, ukončiť, zakončiť činnosť) lat. l. obchod
stopnúť (z. auto s cieľom odviezť sa, požiadať o zvezenie hovor.; z. loptu al. puk v pohybe šport.) angl. hovor.
stopiť (z. loptu al. puk v pohybe) angl. šport.
zaparkovať (odstaviť mimo dopravného ruchu, o vozidlách) angl.
sistovať (z. úradné al. súdne konanie al. výkon úradného al. súdneho rozhodnutia) lat. práv.
dištancovať (z. šport. činnosť ako trest za priestupok, vylúčiť) lat. hovor.
parírovať (náhle z. koňa počas jazdy) franc.-nem. šport.
bodyčekovať (prudko z. protihráča telom v ľadovom hokeji dovoleným spôsobom) angl. šport.
stop (výzva z.!, stáť, prerušiť) angl.
halt! (výzva z.!, stáť!, počkať!, pozor!) nem. subšt.

šetriť

šetriť 2 (chrániť)
šanovať (chrániť, mať ohľad, dávať pozor) nem. hovor.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 14. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.