Výsledky vyhľadávania

opatrenie

opatrenie 2 (vystrojenie, vybavenie)
datovanie (označenie písomnosti údajom o dobe a mieste jej vydania) lat.

opatrenie

opatrenie 1 (zákrok na zaistenie niečoho)
interim (dočasné, prechodné o.) lat. práv.
preventíva (predbežné ochranné o.) lat. kniž.
sankcia (trestné, donucovacie o.) lat.
revanš (odvetné o., odveta, odplata) franc. hovor.
talión (odvetné o., odveta, odplata, pomsta zodpovedajúca pôvodnému činu) lat. kniž. al. práv.
represálie (odvetné opatrenia jedného štátu proti druhému ako prostriedok donútenia, násilný zákrok na potlačenie niečoho ako odveta) lat.-franc.-nem.
retorzia (odvetné o. jedného štátu proti inému štátu, odveta, odplata) lat. medz.práv.
konšpirácia (opatrenia na utajenie zakázanej činnosti, sprisahanie) lat.
opričnina (opatrenia cára Ivana Hrozného na upevnenie moci panovníka proti bojarom, 16.st.) rus. hist.
racionalizácia (opatrenia vedúce k účelnejšiemu a hospodárnejšiemu spôsobu práce, výroby) lat. ekon.
izolácia (o. na zamedzenie prenikania tepla, vlhkosti, energie, zvuku, žiarenia a pod.) tal.-franc. tech.
karanténa (opatrenia proti rozšíreniu nákazy obmedzením voľného pohybu podozrivých ľudí al. zvierat) franc.
kontumácia (o. na zamedzenie šírenia nákazy hosp. zvierat, zákaz voľného pohybu psov a mačiek) lat. veter.
hygiena (opatrenia na ochranu zdravia, zabezpečujúce zdravie, starostlivosť o zdravie) gréc.
asepsa (opatrenia proti vniknutiu choroboplodných mikroorganizmov do tela) gréc. lek.
profylaxia (o. zamerané na ochranu pred chorobou, ochrana proti chorobe, predchádzanie chorobe) gréc. lek.
asanácia (opatrenia na ozdravenie životného prostredia, napr. modernizáciou) lat. odb.
meliorácia lat. odb.
ameliorácia (o. na zlepšovanie hosp. využiteľnosti a výnosnosti pôdy odvodňovaním a pod.) lat. zried. odb.

pomsta

vendeta (krvná p. na Korzike a južnom Taliansku) tal.
revanš (odvetné opatrenie, odveta, odplata) franc. hovor.
talión (odvetné opatrenie, odveta, odplata, p. zodpovedajúca pôvodnému činu) lat. kniž. al. práv.

postih

regres (právo toho, kto splnil finančný záväzok, požadovať od dlžníka náhradu, úhradu zaplatenej sumy) lat. práv.
sankcia (trestné, donucovacie opatrenie) lat.

skrátenie

diminúcia (zmenšenie) lat. odb.
kontrakcia (zúženie, stiahnutie, zmrštenie) lat. lek. odb.
eutanázia (vedomé s. umierania, smrteľného zápasu) gréc. lek.
dystanázia (obmedzenie opatrení na predĺženie umierania) gréc. lek. porovnaj skracovanie

trestný

kriminálny (zločinný, zločinecký) lat.
sankčný (donucovací, týkajúci sa donucovacích opatrení) lat.
represívny (donucovací, potlačovací) lat. r. opatrenia

donucovací

brachiálny (silový, mocenský) lat.
represívny (potlačovací) lat. r. opatrenia
koercitívny (zabraňujúci) lat. odb.
kogentný (prikazujúci, nariaďujúci, od kt. sa nemožno odchýliť) lat. práv. k. právna norma
sankčný (trestný, týkajúci sa donucovacích opatrení) lat.

zaistenie

zaistenie 3 (vykonanie opatrení proti neželaným javom)
konzervovanie (zabezpečenie proti vplyvu prostredia, uchovanie v súčasnom stave) lat.
aretácia (zabezpečenie meracieho prístroja pred poškodením jeho pohyblivých častí) franc. tech.

pokuta

penále (poplatok za nedodržanie zmluvy) lat. práv. ekon.
sankcia (trestné, donucovacie opatrenie, postih, najmä v plur.) lat.
dangoba (poplatok za nedodržanie denných nakladacích al. vykladacích noriem pre člny na Dunaji, stojné) ?

trest

štrof nem. hovor. zastar.
penitencia lat. cirk.
represia (potrestanie) lat. práv.
sankcia (trestné, donucovacie opatrenie, postih, najmä v plur.) lat.
paleta (prísny, dlhodobý t.) tal.-franc. slang.
kasárnik (domáce väzenie) voj. slang.
karcer (školský t., uzavretie žiaka v škole) lat. škol.
világoš vl. m. expr.
virgáč (t. bitkou, výprask) lat. hovor. expr.
poena capitalis /pöna ka-/ (t. smrti s konfiškáciou majetku) lat. práv.
lynč (nezákonné, svojvoľné potrestanie údajného páchateľa anonymným davom bez riadneho súdu, najmä jeho usmrtenie) vl. m.
katorga (nútené práce v Rusku za cára) gréc.-rus.
galeje (nútené trestanecké práce, najmä veslovanie na lodiach) tal. hist.
baštonáda (telesný t. v orient. krajinách, bitka) franc. hist.
penále (pokuta za nedodržanie zmluvy) lat. práv. ekon.
dištancia (zastavenie šport. činnosti ako t. za priestupok) lat. hovor.
diskvalifikácia (vyradenie zo šport. súťaže) lat. šport.
interdikt (t. v rímskokatolíckej cirkvi, zákaz konania bohoslužieb určitým osobám al. na určitom území) lat. cirk.
exkomunikácia (cirk. t., vylúčenie, vyobcovanie z cirkvi) lat. cirk.
anatéma (cirk. t., vylúčenie z katolíckej cirkvi, kliatba) gréc. cirk.
suspenzia (cirk. t. pre kňaza) lat. cirk.
pro poena /pöna/ (za t.) lat. kniž.

predchádzanie

profylaxia (p. chorobe, opatrenie zamerané na ochranu pred chorobou) gréc. lek. porovnaj ochrana 1
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 16. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.