Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
predriekavač
predriekavač
imám
(p. dennej moslimskej modlitby v mešite)
arab.
rečník
rečník
rétor
gréc.
kniž.
orátor
lat.
kniž.
rétorik
(kto má záľubu v rečníctve, v rečnení)
gréc.
kniž.
referent
(r. prednášajúci hodnotiacu správu o spoločenských al. vedných otázkach)
lat.
koreferent
(doplňujúci, druhý, vedľajší r.)
lat.
spíker
speaker
/spí-/
(hovorca, tlačový tajomník)
angl.
chatíb
(islamský r., kazateľ, náb. práv. vzdelanec)
arab.
imám
(predriekavač dennej moslimskej modlitby v mešite)
arab.
modlitba
modlitba
orácia
oratio
/-ráci-/
(bohoslužobná m. v katolíckej cirkvi)
lat. cirk.
tercia
(m. breviára)
lat. cirk.
ofícium
(denná povinná m. breviára)
lat. cirk.
hóra
(modlitby konané povinne v určitých hodinách, čas m., hodinka)
lat. náb.
matitínum
(prvá hóra, ranná časť)
lat. cirk.
laudá
(modlitby pred svitaním)
lat. cirk.
nóna
(m. o 9. dennej hodine, prípadne o 13., 15. hodine)
lat. cirk.
litánie
(modlitby zložené z krátkych prosieb k bohu a svätým, kt. prednáša striedavo predriekavač, kňaz a ľud, veriaci)
gréc. cirk.
lavabo
/-vá-/
(m. pri symbolickom umývaní rúk kňaza po obetovaní)
lat. cirk.
aprekácia
(m. za platnosť listiny uvedená v jej závere)
lat.
obsekvie
(modlitby pri pohrebe)
lat. cirk.
žalm
(náb. m. so smutným, clivým al. oslavným obsahom, pôvodne starozákonná)
gréc.-nem.
de profundis
/dé profundís/
(smútočná starozákonná m., žalm, pieseň, t. j. z hlbín duše)
lat.
doxológia
(oslavná reč o Bohu al. Trojici, chválospev, chváloreč, krátka m.)
gréc. cirk.
tefila
(žid. m.)
hebr.
maref
(žid. večerná m. po vyjdení hviezd)
hebr. náb.
habdala
(žid. ďakovná m. vyslovená pánom domu na ukončenie sabatu a pod.)
hebr. cirk.
salát
arab.
namáz
(islamská m. odriekavaná päťkrát denne, jedna z piatich základných povinností islamu)
perz.