Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
jednotnosť
jednotnosť
pozri
jednota 1
jednoliatosť
jednoliatosť
totalita
(celistvosť, jednotnosť, úplnosť, ucelenosť)
lat. kniž.
homogenita
homogénnosť
(rovnorodosť, jednotnosť)
gréc.
kniž. a odb.
uniformita
uniformnosť
(jednotvárnosť, rovnakosť, jednotnosť)
lat.
aj pejor.
porovnaj
jednotvárnosť
jednota
jednota
1
(spojenie do jedného celku)
totalita
(celistvosť, jednotnosť, úplnosť, ucelenosť)
tal.
kniž.
kompaktnosť
(celistvosť, súvislosť, súdržnosť)
lat.
integrita
(celistvosť, nedotknuteľnosť, neporušiteľnosť, napr. územia, osoby)
lat. kniž.
homogenita
homogénnosť
(jednotnosť, jednoliatosť, rovnorodosť)
gréc.
kniž. a odb.
porovnaj
jednotvárnosť
rovnorodosť
rovnorodosť
homogenita
homogénnosť
(jednotnosť, jednoliatosť)
gréc.
kniž. a odb.
rovnakosť
rovnakosť
uniformita
uniformnosť
(jednotvárnosť, jednotnosť, jednoliatosť)
lat.
aj pejor.
monotónia
monotónnosť
(únavná r., jednotvárnosť)
gréc.
kniž. a odb.
identita
identickosť
(zhoda vo všetkých vlastnostiach, zhodnosť, totožnosť)
lat.
odb. a kniž.
porovnaj
zhoda
celistvosť
celistvosť
totalita
(jednotnosť, úplnosť, ucelenosť)
lat. kniž.
kompaktnosť
(súvislosť, súdržnosť)
lat.
integrita
(nedotknuteľnosť, neporušiteľnosť, napr. územia, osoby)
lat. kniž.
jednotvárnosť
jednotvárnosť
fádnosť
(nevýraznosť, nezaujímavosť, nudnosť)
franc.
uniformita
uniformnosť
(rovnakosť, jednotnosť, jednoliatosť)
lat.
aj pejor.
monotónia
monotónnosť
(únavná rovnakosť)
gréc.
kniž. a odb.
stereotyp
stereotypnosť
(ustálené, opakované, navyknuté, nemenné, jednotvárne konanie, úkon)
gréc.
úplnosť
úplnosť
totalita
(celistvosť, jednotnosť, úplnosť, ucelenosť)
lat.
kniž.
určovať
určovať
špecifikovať
(spresňovať, bližšie, podrobnejšie, presnejšie u., vymedzovať niečo)
lat.
kniž. a odb.
precizovať
(presne vyjadrovať)
lat.-franc.
kniž.
determinovať
(vymedzovať, predurčovať, podmieňovať)
lat.
indikovať
(stanovovať diagnostický al. liečebný postup)
lat.
lek.
kvantifikovať
(vyjadrovať, u. množstvo, mieru hodnôt, vecí, javov v číslach, vyčísľovať)
lat.
termínovať
(vymedzovať, stanovovať, ohraničovať presný čas, lehotu)
lat.
datovať
(u. dobu, napr. vzniku, pôvodu, časovo zaraďovať)
lat.
periodizovať
(u. časové úseky, obdobia)
gréc.-lat.
delimitovať
(rozhraničovať, ohraničovať, vymedzovať, vytyčovať, odčleňovať, oddeľovať)
lat.
d. hranicu, úlohy, právomoc
dimenzovať
(u. rozmer, mieru, rozsah)
lat.
definovať
(slovne vymedzovať, vykladať, objasňovať obsah, význam pojmu, výrazu)
lat.
formulovať
(slovne vyjadrovať, vymedzovať pojem, myšlienku, názor)
lat.
artikulovať
(jasne, zreteľne, dôrazne formulovať, vyslovovať)
lat.
kniž.
orientovať
(u. polohu, zemepisne, v cudzom prostredí)
lat.-franc.
orientovať sa
(u. svoju polohu)
lat.-franc.
situovať
(umiestňovať v priestore a čase)
lat.
kniž.
lokalizovať
(umiestňovať, u. miesto; obmedzovať pôsobenie niečoho na iné miesto, miestne vymedzovať)
lat.-franc.
triangulovať
(u. pevné body na povrchu zeme pomocou siete trojuholníkov)
lat.
geod.
navigovať
(u. polohu lodí a lietadiel a viesť ich po stanovenej trati)
lat.
dopr.
domicilovať
(u. miesto splastnosti zmenky)
lat.
limitovať
(u. hranicu množstva, krajnú medzu, ohraničovať, obmedzovať, vymedzovať)
lat.
nominovať
(poverovať, menovať)
lat.
systemizovať
(u. počet a kvalifikáciu pracovných síl)
gréc.
delegovať
(u. a vysielať zmocneného zástupcu, delegáta, splnomocňovať, poverovať)
lat.
identifikovať
(u. totožnosť, zhodnosť)
lat.
designovať
dezignovať
(označovať, vyberať, navrhovať niekoho do funkcie, ustanovovať, poverovať funkciou)
lat.
profilovať
(u. ráz, tvar, podobu, utvárať)
franc.
preliminovať
(vopred, predbežne u.)
lat.
kniž. a odb.
p. plán, rozpočet
adresovať
(u. na určitú osobu a pod.)
franc.
normalizovať
normovať
lat.
štandardizovať
angl.
kniž. a odb.
typizovať
(u. jednotnosť niečoho, napr. pravidiel, tech. riešení, zjednocovať)
gréc.-lat.
taxovať
lat.
odb.
šacovať
(u., vyčísľovať cenu, hodnotu, cenu, oceňovať, ohodnocovať, hodnotiť odhadom, odhadovať)
nem. lat.
hovor. odb.
valutovať
(u. splatnosť pohľadávky, dlhu)
tal.
účt.
penalizovať
(u. pokutu za nedodržanie zmluvy, jej výšku)
lat.
práv. ekon.
kalibrovať
(u. a značiť objem nádob a pod.)
tal.-franc.
tech.
sexovať
(u. pohlavie jednodňových kureniec)
lat.
poľnohosp.
formátovať
(vopred u. usporiadanie údajov na disku)
lat.
výp. tech.
zjednocovať
zjednocovať
unifikovať
(spájať do jedného celku)
lat.
integrovať
(spájať, sceľovať)
lat.
reintegrovať
(opätovne integrovať)
lat.
kniž.
syntetizovať
(spájať, zhŕňať jednotlivé časti do celku)
gréc.
synkretizovať
(spájať, zlučovať, miešať, krížiť, o rôznorodých, najmä myšlienkových, prvkoch, názoroch, smeroch)
gréc.
kniž. a odb.
totalizovať
(spájať, najmä násilne)
lat.
normalizovať
normovať
lat.
štandardizovať
angl.
kniž. a odb.
typizovať
(určovať jednotnosť niečoho, napr. pravidiel, tech. riešení a pod.)
gréc.-lat.
porovnaj
spájať 1
spájať 2
spájať 3
zjednotiť
zjednotiť
integrovať
(spojiť, sceliť)
lat.
reintegrovať
(opätovne integrovať)
lat.
kniž.
syntetizovať
(spojiť, zhrnúť jednotlivé časti do celku)
gréc.
totalizovať
(spojiť, najmä násilne)
lat.
normalizovať
normovať
lat.
štandardizovať
angl.
kniž. a odb.
typizovať
(určiť jednotnosť niečoho, napr. pravidiel, tech. riešení a pod.)
gréc.-lat.
porovnaj
spojiť 1
spojiť 2
spojiť 3
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 12. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.