Výsledky vyhľadávania

utesnenie, utesňovanie

hermetizácia (vzduchotesné a vodotesné uzavretie, uzavieranie priestoru) gréc.-franc. tech. porovnaj tesnenie

tesnenie

tamping (utesnenie, utesňovanie) angl. tech.
hermetizácia (vzduchotesné a vodotesné uzavieranie priestoru) gréc.-franc. tech.
temovanie (utesňovanie nitov na dosiahnutie tesnejšieho spojenia) nem. tech.
pikotovanie (t. železnej výstuže drevenými klinmi pri hĺbení šachty) franc. ban.
simering (hriadeľové t. z gumy a pod., hriadeľový tesniaci krúžok) nem. tech.

uzavretie

uzavretie 1 (zatvorenie)
oklúzia (u. prirodzených telových otvorov al. priechodov lek.; u. všeobecne odb.) lat.
inklúzia (uzáver) lat. odb.
blokáda (znemožnenie a prerušenie spojenia krajiny, protivníka a pod. zákazom hosp. stykov al. voj. uzavretím priestoru) lat. voj. hosp.
blokovanie (uzatvorenie al. obmedzenie prístupu, styku, spojenia, pohybu, obehu, práva nakladať s niečím) nem.
hermetizácia (vzduchotesné a vodotesné u. priestoru, utesnenie) gréc.-franc. tech.
obturácia (zapchatie niečoho dutého, napr. orgánu, cievy) lat.
obliterácia (chorobné u. dutého orgánu, napr. cievy) lat. lek.
ligatúra (u. dutého orgánu, napr. cievy, čreva, vláknom, podviazanie) lat. lek.
obštrukcia (zapchatie dutého orgánu tela, napr. čreva a pod. cudzím telesom, nádorom a pod.) lat. lek.
sifón (zápachový uzáver zabraňujúci vnikaniu zápachu z potrubia do miestností a ulíc v tvare ohnutej rúry) gréc.-franc. tech. porovnaj nepriechodnosť