Výsledky vyhľadávania

dopĺňať

implementovať (dokončovať, uskutočňovať, napĺňať) lat.
aktualizovať (približovať súčasnému stavu, chápaniu, dianiu) lat.
updatovať /apdejt-/ (aktualizovať program al. súbor dát) angl. výp. tech.
upgradovať /apgrejt-/ (aktualizovať programové al. tech. vybavenie počítača) angl. výp. tech.
novelizovať (upravovať zákon, meniť al. d. novým zákonom) lat. práv.
tankovať (čerpať pohonnú látku do nádrže motora, napĺňať, doplňovať, zásobovať nádrž kvapalným palivom) angl. porovnaj vkladať 1

dokončievať, dokončovať

implementovať (dopĺňať, uskutočňovať) lat.
finalizovať (d. výrobok, technologický proces) lat.
šturmovať (ponáhľať sa, náhliť sa, doháňať, d. náhlivo úlohu, náhlivo pracovať na poslednú chvíľu) nem.-rus. hovor.
likvidovať (zastavovať, ukončovať, zakončovať činnosť) lat. l. obchod

napĺňať

napĺňať 2 (plniť)
implementovať (dopĺňať, dokončovať, uskutočňovať) lat.
realizovať (vykonávať, uskutočňovať) lat.

zavádzať

zavádzať 3 (uvádzať do života)
implementovať (uskutočňovať, dokončovať, dopĺňať) lat.
civilizovať (z. kultúru, vyspelé hmotné a duchovné prejavy ľudskej spoločnosti) lat.
balkanizovať (z. zmätok, balkánske pomery, polit. znepokojovať) vl. m.
islamizovať (z. islam) arab.

uskutočňovať

realizovať (vykonávať) lat.
praktizovať (vykonávať, robiť, uplatňovať v skutočnej, bežnej činnosti) gréc.-lat.
konkretizovať (zvecňovať, zhmotňovať, znázorňovať) lat.
implementovať (uplatňovať, dopĺňať, dokončovať, napĺňať) lat.
hypostazovať (zvecňovať, spredmetňovať) gréc. filoz.

uplatňovať

realizovať (vykonávať, uskutočňovať) lat.
praktizovať (vykonávať, uskutočňovať, robiť, u. v skutočnej, bežnej činnosti) gréc.-lat.
aplikovať (používať vedomosti, skúsenosti, spôsoby a pod.) lat. kniž. a odb.
implementovať (uskutočňovať, dopĺňať, dokončovať, napĺňať) lat.
pretendovať (u. si, robiť si nároky na niečo, uchádzať sa) lat. kniž.
majorizovať (u. princíp väčšiny) lat. kniž.

vkladať

vkladať 1 (umiestňovať dovnútra)
inzerovať (vpisovať text) lat. dipl. a výp. tech.
editovať (v., spracovávať a upravovať text v počítači, písať text na počítači) lat.
interponovať (vsúvať) lat. odb.
interpolovať (dopĺňať dodatočné vsuvky do pôvodného textu) lat. lit.
špikovať (preťahovať kúsky slaniny, zeleniny a pod. do otvorov v mäse, preťahovať mäso kúskami slaniny a pod., prepichovať kuch.; v. do prejavu niečo na spestrenie hovor. expr.) nem.

upravovať

adaptovať (u. na nové podmienky, nároky, prostredie, prispôsobovať) lat.
aranžovať (u. výklady, výstavy, hud. skladby a pod.) franc.
inštrumentovať (u. hud. skladbu pre nástrojové predvedenie, rozpisovať hud. skladbu na nástroje) lat. hud.
štylizovať (u. do iného rázu, slohu, podoby, pretvárať) lat.-franc.
regulovať (u. breh a okolie vodného roku; u. všeobecne) lat.
rektifikovať (opravovať, napravovať) lat. kniž. a odb.
retušovať (opravovať, u. malou dodatočnou úpravou, opravou) franc.
preparovať (pripravovať, u. niečo, najmä trvalo) lat. kniž. a odb.
reformovať (robiť úpravu smerujúcu k lepšiemu stavu bez zmeny podstaty existujúceho stavu) lat. franc.
štelovať (u., nastavovať na použitie a pod.) nem. hovor.
modernizovať (u. na požiadavky novej doby, nové podmienky) franc.
apretovať (u. výrobok, najmä látku, kožu, papier, rukopis) franc. odb.
novelizovať (meniť, u. zákon al. ho dopĺňať novým zákonom) lat. práv.
rekodifikovať (meniť práv. úpravu, prijať nový zákon) lat. práv.
normalizovať (uvádzať vzťahy medzi ľuďmi, skupinami, štátmi do súladu so záväznými pravidlami, do zvyčajného stavu) lat.
adjustovať (náležite u., pripravovať, usporadúvať) lat. kniž. a odb.
glajchšaltovať (riadiť, usmerňovať k jednote, jednotne u., vyrovnávať) nem. hovor. pejor.
sanovať (u., naprávať nepriaznivé, neželateľné podmienky, pomery, ozdravovať kniž.; u. stavbu stav.) lat.
asanovať (u. priestor, napr. stavbu z dôvodu ozdravenia životného prostredia) lat. odb.
ratinovať (u. tkaninu používanú na zimníky skučeravením lícneho vlasu) franc. text.
flambovať (u. mäso pri stole poliatím jedla alkoholom a zapálením na ovplyvnenie chuti a vône jedla) lat.-franc.
editovať (spracovávať a u. text v počítači, písať text na počítači, vkladať) lat.
interpolovať (dodatočne u. pôvodný text) lat. lit.
redigovať (u. text na uverejnenie, do tlače) lat.-franc.
konzervovať (u. organické látky proti pokazeniu, uchovávať ich v požívateľnom stave, chrániť pred vplyvom prostredia, predlžovať ich skladovateľnosť) lat.
egalizovať (u. tučnosť mlieka na určitý obsah tuku) franc.
tupírovať (u. vlasy, účes šuchorením, česať hrebeňom proti smeru rastu vlasov) franc.-nem.
trimovať (u. srsť dlhosrstých psov) angl.
granulovať (u. látku do stavu zrnitosti, tvoriť zrnká, hrudky, drviť) lat.
cizelovať (opracovávať umelecké kovové predmety dlátkami, rydlami a pod.) franc.
planírovať (u. povrch do rovnej plochy, vyrovnávať, urovnávať, zarovnávať) lat.-nem.
štokovať (opracúvať povrch kamenárskych výrobkov, omietky a pod., zrnovať) nem. tech. slang.
valcovať (u. niečo, napr. terén, materiál a pod., valcom) nem. geom.

premeniť

metamorfovať gréc. kniž. a odb.
trasmutovať /tranz-/ lat. kniž. a odb.
modifikovať (čiastočne p., pozmeniť) lat.
permutovať (obmeniť) lat. odb.
reformovať (urobiť úpravu smerujúcu k lepšiemu stavu bez zmeny podstaty existujúceho stavu, upraviť) lat. franc.
adjustovať (náležite upraviť, pripraviť, usporiadať) lat. kniž. a odb.
štylizovať (upraviť do iného rázu, slohu, podoby, pretvoriť)
reorganizovať (p. usporiadanie, nanovo usporiadať) lat.
transformovať (pretvoriť) lat. kniž. a odb.
transfigurovať (p. z jednej podoby do druhej, pretvoriť) lat. kniž. a odb.
disipovať (p. jednu formu energie na inú, najmä na teplo) lat. fyz.
konvertovať (p. striedavý prúd na jednosmerný al. naopak) lat. eltech.
komutovať (p. smer el. prúdu) lat. eltech.
sublimovať (p., najmä na niečo vyššie, vznešenejšie, vystupňovať, kniž. zried.; prejsť z pevného skupenstva do plynného, fyz. chem.) lat.
kondenzovať (p. plynnú látku na kvapalinu, skvapalniť) lat.
deformovať (p. tvar telesa pôsobením vonkajších síl, porušiť pôvodný tvar, pretvoriť) lat. aj pren.
novelizovať (p., upraviť zákon al. ho dopĺňať novým zákonom) lat. práv.
rekodifikovať (zmeniť práv. úpravu, prijať nový zákon) lat. práv.
mumifikovať (p. mŕtve telo človeka al. zvieraťa opatreniami chrániacimi pred rozkladom, konzervovaním, napr. vysušením, zmrznutím, balzamovaním) perz.-arab.
konsekrovať (p. chlieb a víno na Kristovo telo a krv) lat. cirk.

meniť

meniť 1 (robiť iným)
metamorfovať gréc. kniž. a odb.
transmutovať /tranz-/ (premieňať) lat. kniž. a odb.
modifikovať (čiastočne m., pozmeniť) lat.
mutovať (m. hlas v čase dospievania; m. všeobecne kniž. a odb.) lat. fyziol.
permutovať (obmieňať) lat. odb.
reformovať (robiť úpravu smerujúcu k lepšiemu stavu bez zmeny podstaty existujúceho stavu, upravovať) lat. franc.
adjustovať (náležite upravovať, pripravovať, usporadúvať) lat. kniž. a odb.
štylizovať (upravovať do iného rázu, slohu, podoby, pretvárať)
reorganizovať (m. usporiadanie, nanovo usporadúvať) lat.
transformovať (premieňať, pretvárať) lat. kniž. a odb.
transfigurovať (premieňať z jednej podoby do druhej, pretvárať) lat. kniž. a odb.
reštrukturalizovať (premieňať štruktúru, najmä hosp., polit., pretvárať) lat.
lavírovať (plávať s plachtovou loďou kľukato proti vetru, často m. smer lode, križovať) hol.-nem. námor. hovor.
disipovať (premieňať jednu formu energie na inú, najmä na teplo) lat. fyz.
konvertovať (m. striedavý prúd na jednosmerný al. naopak) lat. eltech.
komutovať (m. smer el. prúdu) lat. eltech.
sublimovať (premieňať, najmä na niečo vyššie, vznešenejšie, stupňovať kniž. zried.; prechádzať z pevného skupenstva do plynného fyz. chem.) lat.
kondenzovať (premieňať plynnú látku na kvapalinu, skvapalňovať, zrážať) lat.
deformovať (m. tvar telesa pôsobením vonkajších síl, porušovať pôvodný tvar, pretvárať) lat. aj pren.
rekodifikovať (m. práv. úpravu, prijímať nový zákon) lat. práv.
novelizovať (m., upravovať zákon al. dopĺňať ho novým zákonom) lat. práv.
rekodifikovať (m. práv. úpravu, prijímať nový zákon) lat. práv.
mumifikovať (premieňať mŕtve telo človeka al. zvieraťa opatreniami chrániacimi pred rozkladom, konzervovaním, napr. vysušením, zmrznutím, balzamovaním) perz.-arab.
konsekrovať (premieňať chlieb a víno na Kristovo telo a krv) lat. cirk.

zmeniť

zmeniť 1 (urobiť iným, premeniť)
metamorfovať gréc. kniž. a odb.
trasmutovať /tranz-/ lat. kniž. a odb.
modifikovať (čiastočne z., pozmeniť) lat.
permutovať (obmeniť) lat. odb.
reformovať (urobiť úpravu smerujúcu k lepšiemu stavu bez zmeny podstaty existujúceho stavu, upraviť) lat. franc.
adjustovať (náležite upraviť, pripraviť, usporiadať) lat. kniž. a odb.
štylizovať (upraviť do iného rázu, slohu, podoby, pretvoriť) lat.-franc.
reorganizovať (z. usporiadanie, nanovo usporiadať) lat.
transformovať (pretvoriť) lat. kniž. a odb.
transfigurovať (z. z jednej podoby do druhej, pretvoriť) lat. kniž. a odb.
reštrukturalizovať (premeniť štruktúru, najmä hosp., polit.) lat.
disipovať (z. jednu formu energie na inú, najmä na teplo) lat. fyz.
konvertovať (z. striedavý prúd na jednosmerný al. naopak) lat. eltech.
komutovať (z. smer el. prúdu) lat. eltech.
sublimovať (z., najmä na niečo vyššie, vznešenejšie, vystupňovať kniž. zried.; prejsť z pevného skupenstva do plynného fyz. chem.) lat.
kondenzovať (z. plynnú látku na kvapalinu, skvapalniť) lat.
deformovať (z. tvar telesa pôsobením vonkajších síl, porušiť pôvodný tvar, pretvoriť) lat. aj pren.
novelizovať (z., upraviť zákon al. ho dopĺňať novým zákonom) lat. práv.
rekodifikovať (z. práv. úpravu, prijať nový zákon) lat. práv.
mumifikovať (z. mŕtve telo človeka al. zvieraťa opatreniami chrániacimi pred rozkladom, konzervovaním, napr. vysušením, zmrznutím, balzamovaním) perz.-arab.
konsekrovať (z. chlieb a víno na Kristove telo a krv) lat. cirk.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 13. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.