Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
úplne
úplne
komplet
kompletne
(celkom, celkovo, ucelene, súborne)
lat.-franc.
absolútne
(celkom, vôbec)
lat.
hovor.
in toto
/tó-/
(celkom, vcelku, vôbec)
lat.
kniž.
bajzom
nem.
hovor.
fajzom
pajzom
nem.
nár. expr.
cakompak
cakumpak
nem.
hovor.
syn-
sym-
syl-
(celkovo, spolu, dovedna, jedno s druhým)
gréc.
v zlož. sl.
durch
durchunddurch
durchomdurch
nem.
hovor. subšt.
per-
(celkom)
lat.
v zlož. sl.
holo-
(celkovo, celkom, plne)
gréc.
v zlož. sl.
totálne
(celkom)
lat.
diametrálne
(celkom opačne, inak)
gréc.
fungl
(celkom, len v spojení <i>f. nový</i>)
nem.
subšt.
porovnaj
úplný 1
úplný 2
protikladný
protikladný
1
(úplne odlišný)
kontrapozičný
lat.
polárny
(protiľahlý)
gréc.-lat.
kniž.
diametrálny
(protichodný, opačný, odporujúci si, celkom rozdielny)
gréc.
opozičný
opozitný
(protikladný, nesúhlasný)
lat.
o. názor, stanovisko
kontrastný
(úplne odlišný, nepodobný, opačný, nápadne rozdielny)
tal.
antipodiálny
antipodický
(protichodný, protiľahlý, opačný)
gréc. kniž.
antonymický
antonymný
(s opačným, protikladným významom)
gréc. lingv.
kontra-
(proti-, oproti, opačný, protichodný)
v zlož. sl.
odlišný
odlišný
diskrepantný
(nezhodný, rozdielny)
lat.
kniž.
divergentný
(nezhodný, rozbiehavý, rozdielny, nesúhlasný, odchylný)
lat.
odb.
disparátny
(nezhodný, rozdielny, rôznorodý, neporovnateľný)
lat.
kniž.
allo-
alo-
(iný)
gréc.
v zlož. sl.
diferenčný
(rozdielny, rozdielový)
lat.
heterogénny
(rôznorodý, nerovnorodý, nesúrodý, rôznotvárny, nejednotný)
gréc.
hetero-
(rôzny, rozličný, iný)
gréc.
v zlož. sl.
degenerovaný
(o. od normálneho priebehu al. vývinu, neprirodzený, znetvorený, zhoršený, úpadkový, zakrpatený, menejcenný)
lat.
lek. aj pren.
deformovaný
(zmenený pôsobením vonkajších síl, zbavený prirodzeného tvaru al. zmyslu, neprirodzený, znetvorený, pokrivený, krivý, skreslený)
lat.
kontrastný
(úplne o., nepodobný, opačný, protikladný, nápadne rozdielny)
tal.
kontrapozičný
(úplne o., protikladný)
lat.
porovnaj
odchylný
vyčerpaný
vyčerpaný
enervovaný
(nervovo ochabnutý, vysilený, unavený)
lat.
lek.
marantický
(vysilený, oslabený, najmä vekom, starobou)
gréc.
odb.
morbídny
(chorobný, úpadkový)
lat.
kniž.
malátny
(telesne al. duševne unavený, ochabnutý, slabý, mdlý, sklesnutý, vysilený)
lat.
marastický
(telesne a duševne upadnutý, vekom, oslabnutím starobou al. pre chorobu, úplne vysilený, schátraný, spustnutý)
gréc.
lek.
kachektický
(chorobne chudý, vysilený, podvyživený)
gréc.
lek.
groggy
grogy
(úplne v., unavený, zničený)
angl.
pren. expr.
hin
(zničený, nanič, bez seba)
nem.
hovor. expr.
byť h.
kaput
(vysilený, unavený)
franc.
slang.
trop
(porazený, zničený, vyradený, hotový)
franc.
hovor.
byť t.
unavený
unavený
malátny
(telesne al. duševne ochabnutý, slabý, mdlý, sklesnutý, vysilený)
lat.
enervovaný
(nervovo ochabnutý, vysilený, vyčerpaný)
lat.
lek.
matný
(mdlý, chabý, slabý)
franc.-nem.
groggy
grogy
(úplne vyčerpaný, zničený)
angl.
pren. expr.
kaput
(vysilený)
franc.
slang.
porovnaj
slabý 1
celkovo
celkovo
komplet
kompletne
(celkom, ucelene, súborne)
lat.-franc.
summa summarum
/suma sumárum/
suma sumárum
lat.
hovor.
sumárne
(vcelku, úhrnne, súhrnne, dovedna)
lat.
in summa
(súhrnne, dohromady, vcelku)
tal.
kniž.
komplexne
(súhrnne, všestranne, ucelene)
lat.
bajzom
nem.
hovor.
fajzom
pajzom
nem.
nár. expr.
cakompak
cakumpak
nem.
hovor.
syn-
sym-
syl-
(spolu, dovedna, jedno s druhým)
gréc.
v zlož. sl.
en bloc
/án blok/
(vcelku, hromadne, spolu, spoločne, naraz)
franc.
kniž.
holo-
(celkom, plne, úplne)
gréc.
v zlož. sl.
porovnaj
celkový
rušiť
rušiť
likvidovať
(odstraňovať, ničiť, zneškodňovať)
lat.
anulovať
(vyhlasovať za neplatné, odvolávať)
lat.
kniž. a odb.
nulifikovať
(vyhlasovať za úplne neplatné)
lat.
práv.
neutralizovať
(r. účinok, pôsobenie, vyrovnávať účinok)
lat.
revokovať
(odvolávať)
lat.
kniž. a odb.
kasírovať
(zastavovať ďalšiu činnosť al. platnosť)
lat.-nem.
subšt.
stornovať
(r. práv. akt, najmä objednávku, zmluvu a pod. obch.; r. chybne zaúčtovanú položku, opravne účtovať účt.)
tal.
decentralizovať
(odstraňovať, r. sústredenie právomoci a zodpovednosti)
lat.
demobilizovať
(r. al. znižovať voj. pohotovosť armády)
lat.
demilitarizovať
(odstraňovať, obmedzovať al. zakazovať ozbrojené sily, zbrane na určitom území, odzbrojovať)
lat.
demonetizovať
(r. platnosť kovovej mince ako zákonného platidla)
franc.
ekon.
derogovať
lat.
práv.
abrogovať
(r. práv. predpis al. jeho časť výslovným ustanovením al. novým predpisom, odvolávať platnosť)
lat.
práv.
zrušenie
zrušenie
anulovanie
anulácia
(odvolanie, vyhlásenie za neplatné)
lat.
kniž. a odb.
nulifikácia
(vyhlásenie za úplne neplatné)
neutralizácia
(z. účinku, pôsobenia, vyrovnanie účinku)
lat.
toxipexa
(neutralizácia, zneškodnenie jedov v organizme)
gréc.
lek.
derogácia
abrogácia
(z. práv. predpisu al. jeho časti výslovným ustanovením al. novým predpisom, zákonom s opačným obsahom)
lat.
práv.
abolícia
(z. zákona, odvolanie platnosti zákona)
lat.
práv.
autoremedúra
(z. al. zmena vlastného rozhodnutia určitého orgánu)
gréc. + lat.
práv.
kasácia
(z. rozhodnutia nižšieho súdu a vrátenie k novému prejednaniu z práv. dôvodu)
lat.
práv.
likvidácia
(odstránenie, zničenie, skoncovanie, skončenie, zneškodnenie)
storno
(z. chybne zaúčtovanej položky, opravné zúčtovanie účt.; z. práv. aktu, najmä objednávky, zmluvy a pod. obch.)
tal.
revokácia
(odvolanie)
lat.
kniž. a odb.
suspenzácia
suspendácia
suspendovanie
suspenzia
(dočasné z. platnosti niečoho)
lat.
repudiácia
(jednostranné odmietnutie platnosti záväzkov zo štátnych dlhov)
lat.
ekon.
disolúcia
(zánik záväzku zrušením, rozviazaním, dohodou medzi veriteľom a dlžníkom, bez nahradenia záväzku iným)
lat.
práv.
demilitarizácia
(odstránenie, obmedzenie al. zákaz ozbrojených síl, zbraní, na určitom území, odzbrojenie)
demobilizácia
(z. al. zníženie voj. pohotovosti armády)
lat.
decentralizácia
(z., odstránenie sústredenia právomoci a zodpovednosti)
lat.
demonetizácia
(z. platnosti kovovej mince ako zákonného platidla)
franc.
ekon.
chabý
chabý
adynamický
(ochabnutý, slabý)
gréc. lek.
atonický
(ochabnutý, bez napätia)
gréc.
lek.
a. svalstvo
enervovaný
(nervovo ochabnutý, vyčerpaný, vysilený, unavený)
lat. lek.
malátny
(telesne al. duševne ochabnutý, unavený, slabý, mdlý, sklesnutý, vysilený)
lat.
matný
(unavený, mdlý, slabý)
franc.-nem.
kaput
(vysilený, unavený)
franc. slang.
groggy
grogy
(úplne vyčerpaný, unavený, zničený)
angl.
pren. expr.
hin
(vyčerpaný, zničený, nanič, bez seba)
nem.
hovor. expr.
byť h.
porovnaj
ochabnutý
rušenie
rušenie
1
(zastavovanie ďalšej činnosti, platnosti)
likvidácia
(ničenie, zneškodňovanie)
lat.
anulovanie
anulácia
(vyhlasovanie za neplatné, odvolávanie)
lat.
kniž. a odb.
nulifikácia
(vyhlasovanie za úplne neplatné)
lat.
práv.
neutralizácia
(r. účinku, pôsobenia, vyrovnávanie účinku)
lat.
revokácia
(odvolávanie)
lat.
kniž. a odb.
decentralizácia
(r. sústredenia právomoci a zodpovednosti)
lat.
demobilizácia
(r. al. znižovanie voj. pohotovosti armády)
lat.
demilitarizácia
(r., obmedzenie al. zákaz ozbrojených síl, zbraní na určitom území, odzbrojovanie)
demonetizácia
(r. platnosti kovovej mince ako zákonného platidla)
franc.
ekon.
derogácia
(r. práv. predpisu al. jeho časti výslovným ustanovením al. novým predpisom)
lat.
práv.
abrogácia
(r. zákona novým zákonom s opačným obsahom)
lat.
práv.
autoremedúra
(r. al. zmena vlastného rozhodnutia určitého orgánu)
gréc. + lat.
práv.
porovnaj
zrušenie
malátny
malátny
lat.
matný
(unavený, mdlý, chabý, slabý)
franc.-nem.
enervovaný
(nervovo ochabnutý, vysilený, vyčerpaný, unavený)
lat. lek.
kaput
(unavený, vysilený)
franc. slang.
groggy
grogy
(úplne vyčerpaný, unavený, zničený)
angl.
pren. expr.
hin
(vyčerpaný, zničený, nanič, bez seba)
nem.
hovor. expr.
byť h.
torpídny
(strnulý, nehybný, necitlivý, otupený, ľahostajný)
lat.
kniž. a odb.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 32. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.