Výsledky vyhľadávania

zbaviť

deprivovať (odstrániť) lat.
dezorientovať (pomýliť, popliesť, zmiasť, z. orientácie) franc. + lat.
zdegradovať (z. hodnoty, postavenia, znehodnotiť, zosadiť) lat.
zdehonestovať (z. cti, znížiť vážnosť, úctu, zneuctiť, zhanobiť) lat.
deklasovať (spoločensky znevážiť, znehodnotiť, znížiť, ponížiť) franc.
zdiskreditovať (z., obrať, pripraviť o dôveru, vážnosť, úctu, česť, znevážiť) franc.
dišpenzovať (oslobodiť od práv. náležitosti al. povinnosti, odpustiť povinnosť) lat.
dehumanizovať (z. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštiť) lat.
denaturalizovať (pozbaviť, vzdať sa štátneho občianstva, prepustiť zo štátneho zväzku) lat. práv.
detronizovať (z. moci zosadením, zvrhnutím vládcu) lat. + gréc. polit.
suspendovať (z. úradu, funkcie, hodnosti) lat.
diskvalifikovať (z. spôsobilosti, schopnosti, vyhlásiť za nespôsobilého, neschopného) lat.
inaktivovať (z. účinnosti) lat. odb.
dehydrovať (z. vody, odvodniť, odstrániť vodu z látok) lat. + gréc.
detašovať (vyčistiť, z. škvŕn, odstrániť škvrny) franc. d. tkaninu
deflorovať (z. panenstva porušením, natrhnutím panenskej blany) lat. lek.
anestézovať (miestne al. celkovo z. citlivosti, znecitliviť) gréc. lek.
zhypnotizovať (upútať, omámiť, opantať, podmaniť, z. vedomia) gréc.
sterilizovať (z. plodnosti, umelo vyvolať neplodnosť genet.; usmrtiť, z. choroboplodných zárodkov a mikroorganizmov lek.) lat. porovnaj pozbaviťvylúčiťodstrániť 1odstrániť 2

odstrániť

odstrániť 2 (zbaviť postavenia a pod.)
vyšachovať sl. + perz. hovor. expr.
vyšaltovať (zbaviť postavenia, odstaviť) sl. + nem. hovor. expr.
suspendovať (zbaviť úradu, funkcie, hodnosti) lat.
detronizovať (zbaviť moci zosadením, zvrhnutím vládcu z trónu) lat. + gréc. polit.

pozbaviť

zdiskreditovať (p., zbaviť, obrať, pripraviť o dôveru, vážnosť, úctu, česť, znevážiť) franc.
zdehonestovať (p., zbaviť cti, znížiť vážnosť, úctu, zneuctiť, zhanobiť, znevážiť) lat.
zdegradovať (znížiť, zbaviť hodnoty, postavenia, znehodnotiť, zosadiť) lat.
deklasovať (spoločensky znevážiť, znehodnotiť, znížiť, ponížiť) franc.
diskriminovať (zobrať, odňať, nepriznať práva al. výhody, neuznať rovnosť, znevýhodniť, obmedziť) lat. práv. ekon.
dehumanizovať (p. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštiť) lat.
suspendovať (p. úradu, funkcie, hodnosti) lat.
detronizovať (p. moci zosadením, zvrhnutím vládcu z trónu) lat. + gréc. polit.
vyšachovať sl. + perz. hovor. expr.
vyšaltovať (zbaviť postavenia, odstaviť, odstrániť) sl. + nem. hovor. expr.
exkulpovať (p. viny, ospravedlniť) lat. práv. porovnaj zbaviť

zosadiť

zdegradovať (znížiť, zbaviť hodnoty, postavenia, znehodnotiť) lat.
detronizovať (zbaviť moci zosadením, zvrhnutím vládcu z trónu) lat. + gréc. polit.
suspendovať (zbaviť úradu, funkcie, hodnosti) lat.

odstrániť

odstrániť 1 (dať preč; spôsobiť, aby niečo prestalo jestvovať)
zlikvidovať (odstraňovať, zrušiť, rušiť, zničiť, ničiť, skoncovať, skončiť, zneškodniť, zneškodňovať) lat.
eliminovať (odstraňovať, vylúčiť, vylučovať) lat. kniž.
deprivovať (odstraňovať, zbaviť, zbavovať) lat.
amputovať (odstraňovať orgán al. časť tela, najmä končatinu) lek.
resekovať (odstraňovať tkanivo, orgán al. ich časť, rezať, vyrezať) lat. lek.
extrahovať (odstraňovať, vytiahnuť, vyťahovať, vybrať, vyberať, vytrhnúť, vytrhávať, trhať zub, teleso z rany) lat. lek.
kastrovať (odstraňovať pohlavné žľazy) lat. lek. vet.
kapúnovať (kastrovať pohlavné žľazy kohútovi) lat.-nem. vet.
dezinfikovať (odstraňovať infekciu, choroboplodné zárodky chem. al. fyz. prostriedkami) franc. + lat. lek.
detoxikovať (odstraňovať jedovaté látky, otravu z organizmu al. z prostredia) lat. + gréc. lek.
dekontaminovať (odstraňovať škodlivé látky, mikróby, zamorenie z prostredia al. organizmu, odmoriť, odmorovať) lat. lek.
deratizovať (odstraňovať, zničiť, ničiť, hubiť škodlivé hlodavce, potkany, myši) franc.
epilovať (odstraňovať nežiadúce chĺpky a vlasy, odchlpiť, odchlpovať, oholiť, vyholiť, holiť) lat.
kupírovať (o. časti uší a chvosta niektorých zvierat, najmä psov) franc.-nem.
zdemolovať (zbúrať, búrať, napr. odstrelom a odstraňovať nevyhovujúcu stavbu, zničiť, ničiť, zrúcať, rúcať, zboriť, boriť, spustošiť, pustošiť) lat.
asanovať (odstraňovať nedostatky, napr. stavebné, z územia z dôvodu ozdravenia životného prostredia) lat. odb.
demontovať (odstraňovať stroj a pod. z jeho miesta; rozložiť, rozkladať určitý poriadok, celok pren.) franc.
dezaktivovať (odstraňovať účinné látky z prostredia chem. al. fyz. pochodmi; mechanicky odstraňovať rádioaktívne látky z výstroja, zbraní, stavieb, terénu, vody, potravín voj.) franc.
erodovať (odstraňovať, premiestniť, premiestňovať, odniesť, odnášať časti zemského povrchu, horniny, vodou, vetrom, ľadom, snehom, rozrušiť, rozrušovať, vymieľať, podmieľať zemský povrch) lat. geol.
dehydratovať (odstraňovať vodu z látok, zbaviť, zbavovať vody, odvodniť, odvodňovať) lat. + gréc.
detašovať (odstraňovať škvrny, vyčistiť, čistiť, zbaviť, zbavovať škvŕn) franc. d. tkaninu
parírovať (odstraňovať blany, tuk a pod. z mäsa) franc.-nem. kuch.
degoržovať (odstraňovať, zobrať, brať nečistotu, penu zvrchu vareného jedla, odkaliť, odkaľovať šumivé víno) lat. + franc. vin. a kuch.
decentralizovať (zrušiť, rušiť sústredenie právomoci a zodpovednosti) lat.
liberalizovať (odstraňovať zásahy štátu, uvoľniť, uvoľňovať obmedzenia, najmä ekon.) lat.
demilitarizovať (zrušiť, rušiť, obmedziť, obmedzovať al. zakázať, zakazovať ozbrojené sily, zbrane, na určitom území, odzbrojiť, odzbrojovať) lat.
laicizovať gréc.-lat. kniž.
sekularizovať (odstraňovať vplyv cirkvi, náboženstva, zosvetštiť, zosvetšťovať) lat. kniž.
demaskovať (odstraňovať masku, odhaliť, odhaľovať skutočnú podstatu) franc.
deletovať (odstraňovať text, súbor a pod. v počítači použitím klávesu delete) angl. výp. tech. slang. porovnaj zabiť

odstaviť

odstaviť 2 (zbaviť sa niekoho)
vyšachovať sl. + perz. hovor. expr.
vyšaltovať (zbaviť postavenia, odstrániť) sl. + nem. hovor. expr.

očistiť

očistiť 1 (zbaviť nečistoty, špiny)
detašovať (vyčistiť, zbaviť, škvŕn, odstrániť škvrny) franc. d. tkaninu

omámiť

omámiť 1 (zbaviť jasného vedomia)
hypnotizovať (omamovať, podmaniť, podmaňovať, zbaviť, zbavovať vedomia, opantať, opantávať) gréc.

zvrhnúť

detronizovať (zbaviť moci zosadením, zvrhnutím vládcu) lat. + gréc. polit.
suspendovať (zbaviť úradu, funkcie, hodnosti) lat.

znevážiť

zdehonestovať (znížiť vážnosť, úctu, zneuctiť, zbaviť cti, zhanobiť) lat.
zdiskreditovať (zbaviť, obrať, pripraviť o dôveru, vážnosť, úctu, česť) franc.
deklasovať (spoločensky z., znehodnotiť, znížiť, ponížiť) franc.
sprofanizovať (znesvätiť, zneuctiť, zhanobiť) lat.
skompromitovať (uškodiť na dobrej povesti, vážnosti, znemožniť, ublížiť na povesti, zhodiť, zahanbiť) lat. porovnaj zhanobiť

uvoľniť

uvoľniť 2 (zbaviť napätia)
relaxovať (u. svalové, duševné napätie) lat. hovor.
ventilovať (náhle u. nervové napätie) lat. hovor. expr.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 40. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.