Výsledky vyhľadávania

vracať

šablovať (dáviť) orient. slang.

vracať

vracať 1 pozri vrátiť

vrátiť

remitovať (vracať nepredané výtlačky novín, časopisov a pod. vydavateľovi) lat. obch.
reponovať (vracať na pôvodné miesto, uložiť, ukladať na pôvodné miesto) lat. kniž. r. spis, zlomeninu
rehabilitovať (vracať, obnoviť, obnovovať funkciu, schopnosť, pohyblivosť, nápravným cvičením, po chorobe al. úraze lek.; vracať, navrátiť, obnoviť, obnovovať česť, dobrú povesť, práva, spoločenské postavenie, ospravedlniť, ospravedlňovať) lat.
denacionalizovať (vracať znárodnený majetok pôvodným vlastníkom) lat. + franc.
reimportovať (vracať tovar zo zahraničia po veľtrhu, úprave a pod.) lat. + angl. ekon.

vrátiť sa

repatriovať (vracať sa späť do vlasti) lat.
reemigrovať (vracať sa z vysťahovania do cudziny, z vyhnanstva späť do vlasti) lat.

premiestňovať sa

migrovať (presídľovať sa, sťahovať sa, presúvať sa, pohybovať sa a tým meniť sídlisko, miesto pobytu) lat. odb.
emigrovať (stahovať sa, odchádzať natrvalo do cudziny) lat.
reemigrovať (vracať sa z vysťahovania do cudziny, z vyhnanstva späť do vlasti) lat.
repatriovať (presídľovať sa, vracať sa späť do vlasti) lat.
kočovať (sťahovať sa, meniť miesto pôsobenia; sťahovať sa v závislosti od ročného obdobia, nemať trvalé sídlo) turk.

obnoviť

renovovať (obnovovať, opraviť, opravovať, uviesť, uvádzať do nového stavu) lat. kniž.
rekonštruovať (obnovovať, uviesť, uvádzať do pôvodného stavu) lat.
reštaurovať (obnovovať, opraviť, opravovať, uviesť, uvádzať do pôvodného stavu, pamiatku, režim, zriadenie, pomery) lat.
regenerovať (obnovovať pôvodný stav) lat.
revitalizovať (obnovovať, oživiť, oživovať životné funkcie, prostredie, stavbu a pod.) lat.
reprodukovať (obnovovať, opakovať výrobný proces) lat. ekon.
inovovať lat.
remontovať (obnovovať) lat. + franc.
reštituovať (obnovovať, uviesť, uvádzať do pôvodného stavu, podoby) lat. odb.
rehabilitovať (obnovať, vrátiť, vracať, navrátiť česť, dobrú povesť, práva, spoločenské postavenie, ospravedlniť, ospravedlňovať; obnovovať, vrátiť, vracať funkciu, schopnosť, pohyblivosť, nápravným cvičením, po chorobe al. úraze lek.) lat.
pacifikovať (obnovovať mier a poriadok, najmä násilím, urovnať, urovnávať nepokoje, potlačiť, potlačovať vzburu, upokojiť, upokojovať) lat.
reanimovať (obnovovať základné životné funkcie, napr. po úraze, operácii, oživiť, oživovať, kriesiť, vzkriesiť) lat. lek.
dešifrovať (obnovovať pôvodný tvar informácie, previesť, prevádzať informáciu z jednej sústavy znakov do druhej, pôvodnej, lúštiť, rozlúštiť, vylúštiť) lat. + arab.-franc.
revolvovať (o. úver, vklad) angl. fin.

vracať sa

vracať sa

opakovať sa

recidivovať (vracať sa) lat. lek. choroba r.

ukladať

ukladať 1 (dávať, umiestňovať niekoho, niečo niekam)
šichtovať (u. drevo a pod. do vrstiev) nem. hovor.
archivovať (zakladať písomné dokumenty a pod. do archívu) gréc.
reponovať (u., vracať na pôvodné miesto) lat. kniž. r. spis, zlomeninu
sejvovať (u. do pamäte počítača) angl. výp. tech. slang.
deponovať (dávať do úschovy v banke, uschovávať) lat. d. peniaze, cenné predmety
krechtovať (u., uskladňovať zemiaky, zeleninu a pod. do hroble) nem. poľnohosp. hovor. porovnaj umiestňovať

ospravedlniť, ospravedlňovať

rehabilitovať (vrátiť, vracať, navrátiť, obnoviť, obnovovať česť, dobrú povesť, práva, spoločenské postavenie) lat.