Výsledky vyhľadávania

prevádzať

prevádzať 4 (robiť prevod niečoho)
socializovať (previesť súkromné vlastníctvo na štátne al. družstevné, zospoločenšťovať, zospoločenštiť vlastníctvo výrobných prostriedkov) lat. ekon.
nacionalizovať (previesť majetok v neštátnom vlastníctve do vlastníctva štátu, znárodňovať, znárodniť, zoštátňovať, zoštátniť) lat.
kolektivizovať (zavádzať, zaviesť spoločné hospodárenie, najmä v poľnohosp., spájať, spojiť, zlučovať, zlúčiť, združovať, združiť samostatné hospodárstva, po 1948) lat.
privatizovať lat. práv. ekon.
deetatizovať (previesť majetok z vlastníctva štátu do vlastníctva fyzických a neštátnych práv. osôb, odštátňovať, odštátniť) lat. ekon.
reprivatizovať lat. práv.
denacionalizovať (previesť späť znárodnený majetok na základe nároku na jeho vrátenie pôvodným vlastníkom) lat. + franc.
arizovať (previesť žid. majetok podľa nacistických zákonov) vl. m. hist.
cedovať (previesť, postupovať, postúpiť pohľadávku na iného) lat. práv.
indosovať (previesť, postupovať, postúpiť práva z cenného papiera na inú osobu veriteľom, podpisom na rube) tal. peňaž.
žírovať tal. peňaž. porovnaj prenášať 4

získavať

získavať 1 (dosahovať, nadobúdať)
akvírovať (nadobúdať vec al. osobu) lat. zastar.
reprivatizovať (nadobúdať späť znárodnený majetok na základe nároku na jeho vrátenie pôvodným vlastníkom) lat. práv.
erbovať (nadobúdať, dediť po predkoch, od predkov) nem. zastar.
orientovať sa (z. správy, údaje, oboznamovať sa, zoznamovať sa) lat.-franc.
financovať (z. a používať peňažné prostriedky) franc. ekon.
refinancovať (z. a používať cudzie prostriedky na krytie úveru poskytnutého dlžníkom) lat. + franc. ekon.
graduovať (dosahovať akademickú hodnosť) lat.
habilitovať sa (dosahovať vedecko-pedagogickú hodnosť, docentúru na základe obhajoby a posúdenia predloženej práce vedeckou radou) lat.
emancipovať sa (nadobúdať nezávislosť, oslobodzovať sa, vymaňovať sa, osamostatňovať sa, zbavovať sa závislosti) lat.
ryžovať (z. drahé kovy, drahokamy premývaním piesku al. horniny) nem.
syntetizovať (z. zložité chem. látky z jednoduchších zlučovaním) gréc. chem.

vrátiť

remitovať (vracať nepredané výtlačky novín, časopisov a pod. vydavateľovi) lat. obch.
reponovať (vracať na pôvodné miesto, uložiť, ukladať na pôvodné miesto) lat. kniž. r. spis, zlomeninu
rehabilitovať (vracať, obnoviť, obnovovať funkciu, schopnosť, pohyblivosť, nápravným cvičením, po chorobe al. úraze lek.; vracať, navrátiť, obnoviť, obnovovať česť, dobrú povesť, práva, spoločenské postavenie, ospravedlniť, ospravedlňovať) lat.
denacionalizovať (vracať znárodnený majetok pôvodným vlastníkom) lat. + franc.
reimportovať (vracať tovar zo zahraničia po veľtrhu, úprave a pod.) lat. + angl. ekon.

obnoviť

renovovať (obnovovať, opraviť, opravovať, uviesť, uvádzať do nového stavu) lat. kniž.
rekonštruovať (obnovovať, uviesť, uvádzať do pôvodného stavu) lat.
reštaurovať (obnovovať, opraviť, opravovať, uviesť, uvádzať do pôvodného stavu, pamiatku, režim, zriadenie, pomery) lat.
regenerovať (obnovovať pôvodný stav) lat.
revitalizovať (obnovovať, oživiť, oživovať životné funkcie, prostredie, stavbu a pod.) lat.
reprodukovať (obnovovať, opakovať výrobný proces) lat. ekon.
inovovať lat.
remontovať (obnovovať) lat. + franc.
reštituovať (obnovovať, uviesť, uvádzať do pôvodného stavu, podoby) lat. odb.
rehabilitovať (obnovať, vrátiť, vracať, navrátiť česť, dobrú povesť, práva, spoločenské postavenie, ospravedlniť, ospravedlňovať; obnovovať, vrátiť, vracať funkciu, schopnosť, pohyblivosť, nápravným cvičením, po chorobe al. úraze lek.) lat.
pacifikovať (obnovovať mier a poriadok, najmä násilím, urovnať, urovnávať nepokoje, potlačiť, potlačovať vzburu, upokojiť, upokojovať) lat.
reanimovať (obnovovať základné životné funkcie, napr. po úraze, operácii, oživiť, oživovať, kriesiť, vzkriesiť) lat. lek.
dešifrovať (obnovovať pôvodný tvar informácie, previesť, prevádzať informáciu z jednej sústavy znakov do druhej, pôvodnej, lúštiť, rozlúštiť, vylúštiť) lat. + arab.-franc.
revolvovať (o. úver, vklad) angl. fin.

dostávať

fasovať (d. ako prídel, najmä na vojne) nem. hovor.
inkasovať (d., najmä niečo nepríjemné) tal. pren. expr. i. gól, zaucho
reštituovať (d. späť znárodnený majetok na základe nároku na jeho vrátenie pôvodným vlastníkom) lat. práv. porovnaj nadobudnúť

nadobudnúť

akvírovať (nadobúdať, získať, získavať vec al. osobu) lat. zastar.
reštituovať (nadobúdať späť znárodnený majetok na základe nároku na jeho vrátenie pôvodným vlastníkom) lat. práv.
erbovať (nadobúdať, zdediť, dediť, získať, získavať po predkoch, od predkov) nem. zastar.
emancipovať sa (nadobúdať, získať, získavať nezávislosť, oslobodiť sa, oslobodzovať sa, vymaniť sa, vymaňovať sa, osamostatniť sa, osamostatňovať sa, zbaviť sa, zbavovať sa závislosti) lat. porovnaj dosiahnuťzískať

dostať

fasovať (d. ako prídel, najmä na vojne) nem. hovor.
vyfasovať (d. ako prídel, najmä na vojne; d. ako trest expr.) slov. + nem. hovor.
zinkasovať (d., najmä niečo nepríjemné) tal. pren. expr. i. gól, zaucho
zreštituovať (d. späť znárodnený majetok na základe nároku na jeho vrátenie pôvodným vlastníkom) lat. práv. porovnaj nadobudnúť

získať

získať 1 (dosiahnuť, nadobudnúť)
akvírovať (nadobudnúť vec al. osobu) lat. zastar.
reprivatizovať (nadobudnúť späť znárodnený majetok na základe nároku na jeho vrátenie pôvodným vlastníkom) lat. práv.
erbovať (nadobudnúť, zdediť po predkoch, od predkov) nem. zastar.
orientovať sa (z. správy, údaje, oboznámiť sa, zoznámiť sa) lat.-franc.
graduovať (dosiahnuť akademickú hodnosť) lat.
habilitovať sa (dosiahnuť vedecko-pedagogickú hodnosť, docentúru na základe obhajoby a posúdenia predloženej práce vedeckou radou) lat.
emancipovať sa (nadobudnúť nezávislosť, oslobodiť sa, vymaniť sa, osamostatniť sa, zbaviť sa závislosti) lat.
syntetizovať (z. zložité chem. látky z jednoduchších zlučovaním) gréc. chem.
vytrucovať (dosiahnuť, domôcť sa, vymôcť, vynútiť vzdorovaním) sl. + nem. hovor.