Výsledky vyhľadávania

upravovať

adaptovať (u. na nové podmienky, nároky, prostredie, prispôsobovať) lat.
aranžovať (u. výklady, výstavy, hud. skladby a pod.) franc.
inštrumentovať (u. hud. skladbu pre nástrojové predvedenie, rozpisovať hud. skladbu na nástroje) lat. hud.
štylizovať (u. do iného rázu, slohu, podoby, pretvárať) lat.-franc.
regulovať (u. breh a okolie vodného roku; u. všeobecne) lat.
rektifikovať (opravovať, napravovať) lat. kniž. a odb.
retušovať (opravovať, u. malou dodatočnou úpravou, opravou) franc.
preparovať (pripravovať, u. niečo, najmä trvalo) lat. kniž. a odb.
reformovať (robiť úpravu smerujúcu k lepšiemu stavu bez zmeny podstaty existujúceho stavu) lat. franc.
štelovať (u., nastavovať na použitie a pod.) nem. hovor.
modernizovať (u. na požiadavky novej doby, nové podmienky) franc.
apretovať (u. výrobok, najmä látku, kožu, papier, rukopis) franc. odb.
novelizovať (meniť, u. zákon al. ho dopĺňať novým zákonom) lat. práv.
rekodifikovať (meniť práv. úpravu, prijať nový zákon) lat. práv.
normalizovať (uvádzať vzťahy medzi ľuďmi, skupinami, štátmi do súladu so záväznými pravidlami, do zvyčajného stavu) lat.
adjustovať (náležite u., pripravovať, usporadúvať) lat. kniž. a odb.
glajchšaltovať (riadiť, usmerňovať k jednote, jednotne u., vyrovnávať) nem. hovor. pejor.
sanovať (u., naprávať nepriaznivé, neželateľné podmienky, pomery, ozdravovať kniž.; u. stavbu stav.) lat.
asanovať (u. priestor, napr. stavbu z dôvodu ozdravenia životného prostredia) lat. odb.
ratinovať (u. tkaninu používanú na zimníky skučeravením lícneho vlasu) franc. text.
flambovať (u. mäso pri stole poliatím jedla alkoholom a zapálením na ovplyvnenie chuti a vône jedla) lat.-franc.
editovať (spracovávať a u. text v počítači, písať text na počítači, vkladať) lat.
interpolovať (dodatočne u. pôvodný text) lat. lit.
redigovať (u. text na uverejnenie, do tlače) lat.-franc.
konzervovať (u. organické látky proti pokazeniu, uchovávať ich v požívateľnom stave, chrániť pred vplyvom prostredia, predlžovať ich skladovateľnosť) lat.
egalizovať (u. tučnosť mlieka na určitý obsah tuku) franc.
tupírovať (u. vlasy, účes šuchorením, česať hrebeňom proti smeru rastu vlasov) franc.-nem.
trimovať (u. srsť dlhosrstých psov) angl.
granulovať (u. látku do stavu zrnitosti, tvoriť zrnká, hrudky, drviť) lat.
cizelovať (opracovávať umelecké kovové predmety dlátkami, rydlami a pod.) franc.
planírovať (u. povrch do rovnej plochy, vyrovnávať, urovnávať, zarovnávať) lat.-nem.
štokovať (opracúvať povrch kamenárskych výrobkov, omietky a pod., zrnovať) nem. tech. slang.
valcovať (u. niečo, napr. terén, materiál a pod., valcom) nem. geom.

chrániť

šanovať (ch., šetriť, mať ohľad, dávať pozor) nem. hovor.
dekovať (ch., schovávať, prikrývať, zakrývať, skrývať, ukrývať) nem. hovor. expr.
izolovať (ch. látkou al. zariadením na zamedzenie prenikania tepla, vlhkosti, energie, zvuku, žiarenia a pod.) tal.-franc. tech.
bužírovať (izolovať drôty pomocou obalu z plastickej látky) franc.-nem. eltech.
patentovať (ch. vynález výlučným právom na jeho využívanie, zaobchádzanie s ním) lat. práv.
protežovať (podporovať zo strany vplyvnej osoby, uprednostňovať, zvýhodňovať) lat. porovnaj uchovávať 1

upraviť

adaptovať (u. na nové podmienky, nároky, prostredie, prispôsobiť) lat.
aranžovať (u. výklady, výstavy, hud. skladby a pod.) franc.
inštrumentovať (u. hud. skladbu pre nástrojové predvedenie, rozpísať hud. skladbu na nástroje) lat. hud.
rektifikovať (opraviť, napraviť) lat. kniž. a odb.
retušovať (opraviť, u. malou dodatočnou úpravou, opravou) franc.
preparovať (pripraviť, u. niečo, najmä trvalo) lat. kniž. a odb.
zoštelovať (u., nastaviť na použitie a pod.) nem. hovor.
reformovať (urobiť úpravu smerujúcu k lepšiemu stavu bez zmeny podstaty existujúceho stavu) lat. franc.
modernizovať (u. na požiadavky novej doby, nové podmienky) franc.
apretovať (u. výrobok, najmä látku, kožu, papier, rukopis) franc. odb.
novelizovať (zmeniť, u. zákon al. ho doplniť novým zákonom) lat. práv.
rekodifikovať (zmeniť práv. úpravu, prijať nový zákon) lat. práv.
normalizovať (uviesť vzťahy medzi ľuďmi, skupinami, štátmi do súladu so záväznými pravidlami, do zvyčajného stavu) lat.
adjustovať (náležite u., pripraviť, usporiadať) lat. kniž. a odb.
glajchšaltovať (usmerniť k jednote, jednotne u., vyrovnať) nem. hovor. pejor.
sanovať (u., napraviť nepriaznivé, neželateľné podmienky, pomery, ozdraviť kniž.; u. stavbu stav.) lat.
asanovať (u. priestor, napr. stavbu z dôvodu ozdravenia životného prostredia) lat. odb.
editovať (napísať text na počítači, vložiť, spracovať a u. text v počítači) lat.
interpolovať (dodatočne u. pôvodný text) lat. lit.
ratinovať (u. tkaninu používanú na zimníky skučeravením lícneho vlasu) franc. text.
zakonzervovať (u. organické látky proti pokazeniu, uchovať ich v požívateľnom stave, predĺžiť ich skladovateľnosť) lat.
egalizovať (u. tučnosť mlieka na určitý obsah tuku) franc.
trimovať (u. srsť dlhosrstých psov) angl.

zlepšiť

sanovať (zlepšovať fin. stav, ozdraviť, ozdravovať podnik, banku) lat. ekon.
optimalizovať (zlepšovať, najlepšie, najvhodnejšie vyriešiť, riešiť v daných podmienkach) lat. kniž. a odb.
meliorovať (zlepšovanie pôdy, hosp. využiteľnosti a výnosnosti pôdy odvodňovaním a pod.) lat. odb.

ľutovať

ľutovať 1 (súcítiť)
šanovať nem. hovor.

ozdraviť

sanovať (ozdravovať, napraviť, naprávať nepriaznivé, neželateľné podmienky, pomery kniž.; o., ozdravovať podnik, banku, zlepšiť, zlepšovať finančný stav ekon.) lat.
asanovať (o., ozdravovať životné prostredie) lat. odb.

šetriť

šetriť 2 (chrániť)
šanovať (chrániť, mať ohľad, dávať pozor) nem. hovor.

napraviť

rektifikovať (upraviť, opraviť) lat. kniž. a odb.
sanovať (upraviť nepriaznivé, neželateľné podmienky, pomery, ozdraviť) lat. kniž.
zrichtovať (opraviť) sl. + nem. hovor. zastar.
expiovať (n. chybu, odčiniť zlé) lat. porovnaj opraviť

opraviť

reparovať (opravovať) lat. hovor.
rektifikovať (opravovať, upraviť, upravovať, napraviť, napravovať) lat. kniž. a odb.
zrichtovať (napraviť) sl. + nem. hovor. zastar.
retušovať (opravovať, upraviť, upravovať malou dodatočnou úpravou, opravou) franc.
emendovať (opravovať porušené al. nečitateľné miesto rukopisu, textu) lat. odb.
emendavit [emend] (opravil) lat. odb.
renovovať (opravovať, obnoviť, obnovovať, uviesť, uvádzať do nového stavu) lat. kniž.
reštaurovať (opravovať, obnoviť, obnovovať, uviesť, uvádzať do pôvodného stavu, pamiatku, režim, zriadenie, pomery) lat.
sanovať (opravovať stavbu) lat. stav. porovnaj opravovať

naprávať, napravovať

reparovať (opravovať) lat. hovor.
rektifikovať (upravovať, opravovať) lat. kniž. a odb.
sanovať (upravovať nepriaznivé, neželateľné podmienky, pomery, ozdravovať) lat. kniž.
muštrovať (opravovať) nem. hovor.
fľakovať (nedokonalo n. chyby, núdzovo riešiť) nem. hovor. expr.
redresovať (nekrvavo n. chybné postavenie kĺbu) franc. lek.
expiovať (n. chybu) lat. porovnaj opravovať

chrániť sa

šanovať sa (ch., šetriť sa, mať ohľad, dávať pozor na seba) nem. hovor.
dekovať sa (ch., schovávať sa, prikrývať sa, zakrývať sa, skrývať sa, ukrývať sa) nem. hovor. expr.