Výsledky vyhľadávania

prispôsobiť, prispôsobovať

asimilovať (splynúť, splývať) lat. kniž. a odb.
naturalizovať (p. cudziemu prostrediu, zdomácniť, zdomácňovať) lat.
adaptovať (p. podmienkam, nárokom, prostrediu, upraviť, upravovať) lat.
adjustovať (náležite upraviť, upravovať, pripraviť, pripravovať, usporiadať, usporadúvať) lat. kniž. a odb.
aplikovať (uplatniť, uplatňovať, použiť, používať vedomosti, skúsenosti, spôsoby a pod.) lat. kniž. a odb.
modernizovať (p. novej dobe, novým požiadavkám, podmienkam) franc.
urbanizovať (p. krajinu potrebám mesta, sústrediť, sústreďovať obyvateľstvo, hosp. a kultúrny život do veľkých miest na úkor vidieka) lat. odb.
domestikovať (p. na iné podmienky, zdomácniť, zdomácňovať, najmä o zvieratách, skrotiť, krotiť) lat.
personalizovať (p. podľa konkrétnych požiadaviek a potrieb spotrebiteľa, používateľa) lat.

zdomácniť

domestikovať (zdomácňovať, udomácniť, udomácňovať, najmä o zvieratách, skrotiť, krotiť, prispôsobiť, prispôsobovať na iné podmienky) lat.
naturalizovať (zdomácňovať, udomácniť, udomácňovať, prispôsobiť, prispôsobovať cudziemu prostrediu) lat.

zdomácnieť

domestikovať sa (udomácniť sa, najmä o zvieratách, skrotiť, prispôsobiť sa na iné podmienky) lat.
naturalizovať sa (udomácniť sa, prispôsobiť sa, privyknúť v cudzom prostredí) lat.
aklimatizovať sa (prispôsobiť sa, privyknúť novým životným podmienkam, novému prostrediu, podnebiu) lat.

splynúť, splývať

asimilovať (splývať, prispôsobiť, prispôsobovať) lat. kniž. a odb.
fúzovať (splývať, spojiť sa, spájať sa, zlúčiť sa, zlučovať sa) lat. porovnaj spojiťspájať

prispôsobiť sa, prispôsobovať sa

aklimatizovať sa (p. novým životným podmienkam, novému prostrediu, podnebiu) lat.
naturalizovať sa (privyknúť, privykať v cudzom prostredí, zdomácnieť, zdomácňovať) lat.
adaptovať sa (p. podmienkam, nárokom, prostrediu) lat.
akomodovať sa (p. podnetom) lat.
socializovať sa (p. spoločnosti, začleniť sa, začleňovať sa do spoločnosti) lat. psych. sociol.
slovakizovať sa (podrobiť sa, podrobovať sa slovenskému vplyvu, poslovenčiť sa, poslovenčovať sa) lat.
maďarizovať sa (podrobiť sa, podrobovať sa maď. vplyvu, pomaďarčiť sa, pomaďarčovať sa) vl. m.
rusifikovať sa (podrobiť sa, podrobovať sa rus. vplyvu, poruštiť sa, porušťovať sa) vl. m.
germanizovať sa (podrobiť sa, podrobovať sa nem. vplyvu, ponemčiť sa, ponemčovať sa) lat.
amerikanizovať sa (podrobiť sa, podrobovať sa amer. vplyvu) vl. m.
helenizovať sa (podrobiť sa, podrobovať sa gréc. vplyvu, pogréčtiť sa, pogréčťovať sa) gréc. vl. m.
romanizovať sa (podrobiť sa, podrobovať sa lat. vplyvu, polatinčiť sa, polatinčovať sa) lat.

podrobiť sa

kapitulovať (podrobovať sa, vzdať sa, vzdávať sa voj. nepriateľovi, o ozbrojených silách) lat.
skrečovať (vzdať sa súperovi bez boja) angl. šport.
parírovať (podrobovať sa, poslúchnuť, poslúchať) franc.-nem. zastar. hovor.
podrobovať sa, prispôsobiť sa, prispôsobovať sa vplyvu
helenizovať sa (gréckemu, pogréčtiť sa, pogréčťovať sa) gréc. vl. m.
romanizovať sa (latinskému, polatinčiť sa, polatinčovať sa) lat.
slovakizovať sa (slovenskému, poslovenčiť sa, poslovenčovať sa) lat.
maďarizovať sa (maďarskému, pomaďarčiť sa, pomaďarčovať sa) vl. m.
germanizovať sa (nemeckému, ponemčiť sa, ponemčovať sa) lat.
rusifikovať sa (ruskému, poruštiť sa, porušťovať sa) vl. m.
amerikanizovať sa (americkému) vl. m. porovnaj poddať sa

privyknúť, privykať

aklimatizovať sa (p. novým životným podmienkam, novému prostrediu, podnebiu) lat.
naturalizovať (zdomácnieť, zdomácňovať sa, prispôsobiť sa, prispôsobovať sa v cudzom prostredí) lat. porovnaj prispôsobiť sa

rozvíjať, rozvinúť

urbanizovať (r. mestský spôsob života, sústreďovať, sústrediť obyvateľstvo, hosp. a kultúrny život do veľkých miest na úkor vidieka, prispôsobovať, prispôsobiť krajinu potrebám mesta) lat. odb.

prispôsobovať

prispôsobovať sa

neschopnosť

indispozícia (dočasná n. zvyčajného výkonu) lat.
inadaptabilita (n. prispôsobiť sa prostrediu) lat. odb.
maladaptácia (n. prispôsobenia) lat. sociol. psych.
inkompetencia (n., nespôsobilosť rozhodovať, neodbornosť) lat.
negramotnosť (n. čítať a písať) sl. + gréc.
impotentnosť (nemohúcnosť, napr. umelecká) lat. kniž. pren.
invalidita (n. práce pre následky choroby al. úrazu, pokles al. strata tejto schopnosti) lat.
insolventnosť (n. dlžníka zaplatiť splatné záväzky) lat. práv. obch.
bankrot tal.-nem.
krach nem. hovor.
krida (n. podniku platiť, plniť záväzky, hosp., obch., fin. a pod. úpadok) lat.-nem. práv.
kolaps (zrútenie, zlyhanie) lat.
inhabilita (nespôsobilosť sudcu rozhodovať v prípadoch, keď nie je záruka jeho nestrannosti) lat. práv.
deficiencia (n. vykonávať kňazský úrad) lat. cirk.
hydrofóbia (n. látok zadržiavať vodu, rozpúšťať sa vo vode) gréc. chem.
pojmy z medicíny
afunkcia (n. činnosti) gréc. + lat. lek.
abázia (n. chodiť, n. chôdze) gréc. lek.
akinéza (n. pohybu, nehybnosť, ochrnutie) gréc. lek.
astázia (n. stáť, udržať sa vo vzpriamenom postoji) gréc. lek.
afágia gréc.
aglutícia (n. prehĺtať) lat. lek.
inkontinencia (n. udržať moč, stolicu) lat. lek.
anischúria (n. udržať moč, pomočovanie, najmä v noci) gréc. lek.
anopsia (n. vidieť spôsobená nezapojením oka) gréc. lek.
dyzopia gréc. zastar.
myopia (n. ostro vidieť vzdialené predmety, krátkozrakosť) gréc. lek.
hyperopia (n. ostro vidieť blízke predmety, ďalekozrakosť) gréc. lek.
daltonizmus vl. m.
parachromatizmus (n. rozoznávať farby, vrodená farbosleposť) gréc. lek.
dichromatopsia (čiastočná farbosleposť) gréc. lek.
protanopsia (farbosleposť na červenú farbu) gréc. lek.
akyanopsia (farbosleposť na modrú farbu) gréc. lek.
tritanopia (farbosleposť na modrú a žltú farbu) gréc. lek.
deuteranopia (farbosleposť na zelenú farbu) gréc. lek.
aglúzia (n. vnímať chuť) gréc. lek.
astereognóza (n. rozoznávať bežné predmety hmatom) gréc. lek.
aprosexia (n. sústrediť myšlienky na podnet) gréc. lek.
dysgnosia (n. poznávania, spájania vnemov, predstáv) gréc. psych.
agnózia (n. chápania) gréc. lek.
agrypnia gréc. lek.
hyposomnia gréc. lat. lek.
insomnia (n. spať, chorobná nespavosť) lat. lek.
afónia (n. hovoriť, n. reči) gréc. lek.
rezasténia (n. hovoriť, porucha prejavujúca sa slabosťou hlasu, u hercov, rečníkov) gréc. lek.
logamnézia (strata schopnosti hovoriť) gréc. lek.
surdomuitizmus (náhla strata schopnosti hovoriť a počuť, hluchonemota) lat. lek.
alália (n. vyslovovať zreteľne hlásky) gréc. lek.
dysfémia (n. plynule hovoriť, vyslovovať, zajakavosť, koktavosť) gréc. lek.
tetizmus (najhorší stupeň dysfémie) um. lek.
lalopatia gréc. lek.
balbuties (zajakavosť) lat. lek. psych.
pselizmus (n. správne vyslovovať väčšinu hlások, bľabotanie) gréc. lek.
dyslália (n. tvoriť niektoré hlásky, zlá výslovnosť, hatlavosť, brblavosť) gréc. lek.
dysfázia (n. nájsť vhodný výraz pri rozprávaní) gréc. lek.
palifemia (strata plynulosti reči spôsobená prechodnou neschopnosťou nájsť vhodný výraz) gréc. lek.
dysgramatizmus (n. tvoriť gramaticky správne tvary, vyjadrovať sa gramaticky správne) gréc. lek.
akatafázia (n. usporiadať slová do viet, vyjadriť myšlienku v súvislých vetách) gréc. lek.
anómia (prechodná n. vybaviť si al. vysloviť meno osoby al. veci) gréc. + lat. lek.
alexia (chorobná n. čítania, n. pochopiť čítaný text) gréc. lek.
legasténia (n. čítania spôsobená poruchami v zrakovom vnímaní) gréc. lek.
paralexia (získaná porucha čítania, strata schopnosti čítať ako dôsledok poruchy mozgovej kôry, prejavujúca sa zamieňaním slov) gréc. lek. psych.
agrafia (porucha schopnosti písania spôsobená poškodením časti mozgu) gréc. lek.
paragrafia (porucha schopnosti písania prejavujúca sa písaním nesprávnych slov al. písmen, skomoleninami) gréc. lek.
grafosténia (porucha schopnosti písania, súhry pohybu, zraku a sluchu) gréc. lek.
dyskalkúlia (porucha schopnosti počítať, čítať a písať číslice, chápať matematické pojmy a vzťahy medzi nimi) gréc. + lat. lek.
dyzortografia (porucha sluchového vnímania vedúca k pravopisným chybám, n. zvládnuť pravopis) gréc. lek.
gatizmus (n. zachovávať základnú čistotu, hygienu) lat. lek.
impotentnosť (n. muža uskutočniť súlož so ženou; n. oplodnenia) lat. lek.
infertilita (neschopnosť splodiť al. donosiť) lat. biol.
sterilnosť (n. tvoriť zrelé pohlavné bunky, potomstvo, jalovosť) lat. genet.
aspermatizmus (n. vytvárať samčie, mužské výronové pohlavné bunky) gréc. lek. veter.
debilitas vitae /débilitás vité/ (n. života, nespôsobilosť pre život, o novorodencovi) lat. lek.
agalakcia (n. vylučovať materské mlieko) gréc. lek. vet.; porovnaj poruchaslepotahluchotanemota a pod.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 18. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.