Výsledky vyhľadávania

dedičstvo

irek maď. zastar.
legát (odkaz veci al. peňazí v závete) lat. práv.
prelegát (odkaz zanechaný jednému zo spoludedičov okrem jeho podielu) lat. práv.
primogenitúra (d., pre kt. platí dedičský poriadok zabezpečujúci prednostné právo prvorodeného pri dedičskej postupnosti) lat. hist. práv.
sekundogenitúra (d., pre kt. platí dedičský poriadok zabezpečujúci práva druhorodeným potomkom) lat. hist. práv.
tertiogenitúra /-ci-/ (d., pre kt. platí dedičský poriadok zabezpečujúci práva treťorodeným potomkom) lat. hist. práv.
ultimogenitúra (d., pre kt. platí dedičský poriadok zabezpečujúci práva najmladšej línii príbuzných) lat. hist. práv.
caduca bona /ka-/ (pozostalosť bez dediča, odumretý majetok) lat.

rovný

lineálny (priamy, piamočiary kniž.; týkajúci sa čiary, majúci vlastnosti priamky) lat.
ortho- /orto/
orto- (priamy) gréc. v zlož. sl.
razantný (priamy, plochý) lat. odb.
platy- (plochý, široký) gréc. lek.

široký

široký 1 (rozľahlý, priestranný)
pantoskopický (celkový, rozľahlý, o pohľade na krajinu, mesto a pod.) gréc. fotogr.
platy- (plochý) gréc. lek.

zodpovedať

štimovať (súhlasiť, zhodovať sa) nem. hovor.
kopírovať (sledovať, prispôsobovať sa, súhlasiť, zhodovať sa) lat. platy k. rast produktivity
rezonovať (súznieť) lat. pren.

písmo

písmo 4 (doklad, list)
littera scripta manet /litera skripta/ (p. zaväzuje, to, čo je napísané, platí) lat. porovnaj doklad 1

zaväzovať

littera scripta manet /litera skripta/ (písmo zaväzuje, to, čo je napísané, platí) lat.

platiť

platiť 3 (mať platnosť)
littera scripta manet /litera skripta/ (to, čo je napísané, platí, písmo zaväzuje) lat.

cena

cena 1 (hodnota tovaru vyjadrená v peniazoch)
bagateľ (malá, nepatrná c., hodnota) franc. hovor.
ordiner (predajná c. v drobnom) angl. obch.
tarifa (sadzba,určený poplatok, úhrada) arab.-tal.
réžijná c. (c., v kt. sú zohľadnené len náklady, nie zisk) franc.
dampingová c. (stratová c. pri vývoze tovaru) angl. ekon.
kurz (c. určitej meny vyjadrená v inej mene, c. cenného papiera a pod.) lat. fin.
notícia (posledný kurz cenného papiera počas obchodného dňa) lat. ekon.
floating (pohyblivý, pružný kurz meny vznikajúci voľne na trhu pod vplyvom ponuky a dopytu) angl. fin.
nominále lat. ekon.
nominál (menovitá hodnota cenného papiera, bankovky, známky a pod.) lat. hovor.
al pari tal.
au pair /o pér/ franc.
pari (hodnota cenného papiera, keď sa nominálna a kurzová hodnota kryje) tal. fin. obch.
notícia (posledný kurz cenného papiera počas obchodného dňa) lat. ekon.
fustage (c. obalu, kt. platí kupujúci, ak nevráti obal) lat.-franc. obch.
au courant /ó kurán/ (v bežnej c.) franc. obch.
à tout prix /tu pri/ (za každú c., stoj čo stoj) franc.
ad valorem (podľa hodnoty, ceny) lat. ekon.
all-inclusive /ól inklúziv/ (c., v kt. sú zahrnuté všetky služby) angl. porovnaj poplatok

podmienka

podmienka 1 (predpoklad, požiadavka)
kondícia (p. pre prácu, zamestnanie; p. všeobecne) lat.
antecedencia (predchádzajúci, predošlý prípad, predpoklad) lat. kniž. a odb.
princíp (základný predpoklad, východisko odvodzovania) lat. kniž. a odb.
dispozícia (predpoklady, vlohy, nadanie, schopnosti) lat.
conditio sine qua non /kondicio sine kvá nón/ (nevyhnutná p., bez kt. <i>nie je možné niečo urobiť</i>) lat. práv.
sub conditione /kondici-/ (s p., pod p.) lat. kniž.
hac lege /hak/ (s tou p.) lat.
franko (dodacia p. vzťahujúca sa k prepravným nákladom, upresnená v kúpnej zmluve) tal. dopr.
cash and carry /keš end keri/ (platobná a dodacia p., keď kupujúci platí v hotovosti a na svoje náklady odváža tovar) angl.
skleronomná väzba (väzbová p. nezávislá od času) gréc. + lat. fyz.
reonomná väzba (väzbová p. závislá od času) gréc. fyz.