Výsledky vyhľadávania

obecný

štátny lat.
erárny lat.
fiškálny lat. práv.
komisný lat.
ibričný (patriaci štátu, poskytovaný štátom, služobný, úradný) nem. hovor.
komunálny (mestský, v právomoci obce al. mesta) lat.

sluha

sluha 2 (pomocný zamestnanec)
hajtman (obecný s.) nem. hist.
hajdúch srb.-maď.
pandúr (ozbrojený úradný al. panský s. v Uhorsku) maď. hist.
servient (s. v stredovekom Uhorsku, napr. pandúr) lat.
sbire (nižší s. inkvizície) tal. hist.
komenciáš (s. al. poľnohosp. robotník pracujúci za naturálny plat) lat. zastar.
šames (s. v synagóge) hebr.

strážnik

policista gréc.-nem.
poliš gréc.-nem. slang. pejor.
žandár franc. zastar.
karabinier (príslušník jednotiek vnútornej bezpečnosti, ozbrojeného bezpečnostného zboru, bezpečnostných orgánov štátu) franc.
četník (príslušník jednotiek vnútornej bezpečnosti v prvej ČSR na vidieku) srb. chorv. hist.
vachmajster (mestský s.) nem. zastar.
kriminalista (odborník v objasňovaní trestných činov a odhaľovaní páchateľov) lat. práv.
detektív (profesionálny vyšetrovateľ zaoberajúci sa odhaľovaním trestnej činnosti a pátraním v kriminálnych prípadoch, policajt) lat.-angl.
milicionár (s. v niektorých krajinách, napr. bývalom ZSSR) lat.
constable /konstejbl/
bobby /boby/ (s. vo Veľkej Británii) angl.
seržant (hodnosť príslušníka bezpečnostného zboru v niektorých krajinách) franc.
ranger /rendžer/ (s. jazdeckej polície v USA) angl.
šerif (vedúci úradník bezpečnostnej služby v USA) angl.
sbire (policajný s. v Taliansku) tal.
financ (príslušník pohraničnej stráže, finančnej polície) franc.-nem. hovor.
rešpicient (príslušník finančnej stráže) lat. hist.
regulovčík (s. riadiaci dopravu, najmä na križovatke) rus. hovor. zastar.
vochter (železničný s.) nem. hovor.
bachter (železničný s.) nem. zastar.
robocop /-kop/ (policajt potláčajúci masové vystúpenia v osobitnom odeve a výstroji) angl.
fízel lat.-nem. hovor. pejor.
hekač (príslušník polície, najmä tajnej) ? slang.
enkavedista (príslušník sov. tajnej polit. polície) rus. skrat.
gestapák (príslušník tajnej štátnej polície v nacistickom Nemecku) nem. skr.
kempel (príslušník výberovej jednotky jap. voj. polície v 2. svetovej vojne) jap.
urbanicián (príslušník voj. jednotky plniacej strážnu úlohu v starom Ríme) lat. hist.
vartáš nem. zastar.
vartár nem. hovor. zastar.
vachtár nem. zastar.
vachman (nočný s., hlásnik) nem. zastar.
hajtman (obecný s.) nem. hist.
dráb (príslušník ozborojenej strážnej, poriadkovej a bezpečnostnej služby vo feudálnom Uhorsku, dozorca) nem.
hajdúch srb.-maď.
pandúr (ozbrojený úradný al. panský sluha v Uhorsku) maď. hist.
servient (sluha v stredovekom Uhorsku, napr. pandúr) lat. porovnaj stráž 2strážcazbor|ozbrojený

úrad

úrad 2 (verejné (administratívne) zariadenie, jeho budova)
byro- franc. v zlož. sl.
inštancia (ú. určitého stupňa, najmä súd) lat.
aparát (výkonný administratívny ú. a jeho pracovníci) lat.
ministerstvo lat.-franc.
ministérium lat. zastar.
rezort (ústredný správny ú. v určitom odbore štátnej správy) franc.
(štátny) department /dipá-/ (štátny) franc.-angl.
State Department /stejt dipá-/ (ministerstvo zahraničných vecí USA) angl.
Pentagón (ministerstvo obrany USA) gréc.
magistrát (mestský správny ú.) lat.
municipalita (samosprávny ú., najmä obecný, miestny, mestský) lat. práv.
hajtmanstvo (okresný, krajinský územný správny ú. v čes. krajinách, za Rakúska) nem. hist.
prefektúra (správny ú. v niektorých krajinách, napr. Francúzsko, Taliansko, Japonsko) lat.
inšpektorát (dozorný ú.) lat.
dikastérium (krajinský súdny ú.) gréc.-lat. zastar.
gubernium (vrcholný správny krajinský, zemský orgán v Prahe a Brne, 1763 – 1848) lat. hist.
colnica nem.
douane /duan/ (ú. na konanie o dávkach al. poplatkoch za prepravu tovaru cez hranicu) franc.
rektorát (ú. na správu vysokej školy) lat. škol.
dekanát (ú. na správu fakulty vysokej školy) lat. škol.
konzulát (zastupiteľstvo štátu vo veľkých mestách iného štátu, chrániaci najmä hosp. a práv. záujmy, ú., sídlo konzula) lat.
ambasáda (zastupiteľský ú., zastupiteľstvo, veľvyslanectvo) franc. dipl.
misia (ú. s istým poslaním, najmä zastupovanie štátu) lat.
nunciatúra (sídlo zástupcu Svätej stolice, Vatikánu) lat.
polícia (ú. bezpečnostných orgánov štátu) gréc.-nem.
komisariát franc.
komisárstvo (ú. al. ustanovizeň vedený osobou poverenou osobitnými, najmä voj. úlohami) lat.
komandatúra franc. hovor.
komando lat.-nem. zastar.
načalstvo (veliteľstvo, najmä voj.) rus. zastar.
admiralita (veliteľstvo vojnového loďstva) arab.
ofícium (cirk. ú.) lat. cirk.
fara (cirk. ú. spravujúci najmenšiu cirk. správnu jednotku) gréc.-lat.-nem.
ordinariát (pomocný biskupský ú. na správu diecézy) lat. cirk.
generálny vikariát (ordinariát vybavujúci správnu agendu) lat.
oficialát (ordinariát vybavujúci súdnu agendu) lat. cirk.
kúria (súbor najvyšších vatikánskych úradov, ktorými pápež spravuje rímskokatolícku cirkev, pápežský dvor) lat.
kongregácia (ú. pápežskej kúrie s presne vymedzenou právomocou) lat. cirk.
Sancta sedes /sankta sédes/ (pápežský ú., Svätá stolica) lat.
pastorát (protestantský farský ú. v Rakúsko-Uhorsku) lat. cirk. hist. porovnaj úradovňa

miestny

miestny 2 (týkajúci sa mesta, obce)
municipálny (mestský) lat. práv.
komunálny (obecný, v právomoci obce al. mesta) lat.

úradný

úradný 1 (typický pre úrad)
byro- franc. v zlož. sl.
kancelársky (správny, úradnícky) lat.
aparátnický (týkajúci sa výkonného úradu, najmä polit. strany) lat. polit. slang. al. pejor.
byrokratický (nepružný, lipnúci na úradných predpisoch) fran. + gréc.
komisný lat.
erárny lat.
fiškálny lat. práv.
ibričný (patriaci štátu, poskytovaný štátom, obecný, služobný) nem. hovor.

mestský

poli- gréc. v zlož. sl.
urbánny lat.
komunálny (obecný, v právomoci obce al. mesta) lat.

štátny

štátny lat.
komisný lat.
erárny lat.
fiškálny lat. práv.
ibričný (patriaci štátu, poskytovaný štátom, obecný, služobný, úradný) nem. hovor.