Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
kliatba
kliatba
2
pozri
zahrešenie
kliatba
kliatba
1
(vysoký cirk. trest)
exkomunikácia
(vylúčenie, vyobcovanie z cirkvi, cirk. trest)
lat.
cirk.
anatéma
(vylúčenie z katolíckej cirkvi)
gréc. cirk.
acht
(stredoveká svetská k., zbavenie práv. ochrany a vylúčenie zo spoločenstva)
nem. hist.
kerem
(sľub o obetovaní človeka, zvieraťa al. majetku bohu, zákon k.)
fatva
(islamská k., rozsudok smrti)
arab.
rozsudok
rozsudok
sentencia
lať.
práv. zastar.
judícium
lat.
práv.
ortieľ
(odsudzujúci súdny nález)
nem.
kniž.
verdikt
(rozhodný výrok, rozhodnutie)
lat.-angl.
kniž.
arbitrum
arbitrium
(rozhodnutie rozhodcu)
lat.
práv.
kondemnácia
(odsudzujúci rozsudok, odsúdenie, pôvodne v rím. práve)
lat.
práv.
absolúcia
(oslobodzujúci r. pri zachovaní viny, odpustenie viny, v rím. práve)
lat.
práv.
kontumácia
(r. vynesený v neprítomnosti toho, proti ktorému bol vynesený)
lat.
práv.
sententia capitalis
/-tencia kapi-/
(r. smrti)
lat.
kniž.
fatva
(r. smrti, islamská kliatba)
arab.
porovnaj
rozhodnutie 1
vylúčenie
vylúčenie
eliminácia
(odstránenie)
lat.
kniž.
diskvalifikácia
(vyradenie zo šport. súťaže)
lat.
šport.
dištanc
dištancia
(zastavenie šport. činnosti ako trest za priestupok)
lat.
hovor.
relegácia
(v. z organizácie, napr. zo štúdia na vysokej škole)
lať.
práv. zastar.
exklúzia
(vypustenie)
lat.
odb.
abgregácia
(vytriedenie)
lat.
kontumácia
(v. z ďalšieho súdneho konania pre neúčasť na nariadenom rokovaní súdu)
lat.
práv.
excindácia
(v. veci z výkonu rozhodnutia, exekúcie, kt. nepatrí osobe, proti kt. je vykonávaná exekúcia)
lat.
práv.
anestézia
(v. vnímania bolesti)
lek.
exkomunikácia
(v., vyobcovanie z cirkvi, cirk. trest)
lat.
cirk.
anatéma
(exkomunikácia z katolíckej cirkvi, kliatba)
gréc.
cirk.
porovnaj
kliatba
trest
trest
štrof
nem.
hovor. zastar.
penitencia
lat.
cirk.
represia
(potrestanie)
lat.
práv.
sankcia
(trestné, donucovacie opatrenie, postih, najmä v plur.)
lat.
paleta
(prísny, dlhodobý t.)
tal.-franc.
slang.
kasárnik
(domáce väzenie)
voj. slang.
karcer
(školský t., uzavretie žiaka v škole)
lat.
škol.
világoš
vl. m.
expr.
virgas
virgáč
(t. bitkou, výprask)
lat.
hovor. expr.
poena capitalis
/pöna ka-/
(t. smrti s konfiškáciou majetku)
lat.
práv.
lynč
(nezákonné, svojvoľné potrestanie údajného páchateľa anonymným davom bez riadneho súdu, najmä jeho usmrtenie)
vl. m.
katorga
(nútené práce v Rusku za cára)
gréc.-rus.
galeje
(nútené trestanecké práce, najmä veslovanie na lodiach)
tal.
hist.
bastonáda
baštonáda
(telesný t. v orient. krajinách, bitka)
franc.
hist.
penále
(pokuta za nedodržanie zmluvy)
lat.
práv. ekon.
dištanc
dištancia
(zastavenie šport. činnosti ako t. za priestupok)
lat.
hovor.
diskvalifikácia
(vyradenie zo šport. súťaže)
lat.
šport.
interdikt
(t. v rímskokatolíckej cirkvi, zákaz konania bohoslužieb určitým osobám al. na určitom území)
lat.
cirk.
exkomunikácia
(cirk. t., vylúčenie, vyobcovanie z cirkvi)
lat.
cirk.
anatéma
(cirk. t., vylúčenie z katolíckej cirkvi, kliatba)
gréc.
cirk.
suspenzia
(cirk. t. pre kňaza)
lat.
cirk.
pro poena
/pöna/
(za t.)
lat.
kniž.